MyBooks.club
Все категории

Циничный Алхимик (СИ) - Полев Сергей

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Циничный Алхимик (СИ) - Полев Сергей. Жанр: Попаданцы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Циничный Алхимик (СИ)
Дата добавления:
11 август 2022
Количество просмотров:
104
Читать онлайн
Циничный Алхимик (СИ) - Полев Сергей

Циничный Алхимик (СИ) - Полев Сергей краткое содержание

Циничный Алхимик (СИ) - Полев Сергей - описание и краткое содержание, автор Полев Сергей, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Как за восемнадцать лет стать настоящей имбой? Присаживайтесь, сейчас я вам расскажу…

 

Сперва нужно умереть и родиться сыном проститутки, а затем оказаться в роли ставки в карточной игре и попасть в рабство к алхимику, о котором слагают легенды.

 

Все эти годы я пахал как проклятый и изучал алхимию, но теперь я свободен и готов показать зазнавшимся аристократикам, что такое наука и где их место в пищевой цепи! Им придётся несладко, уж поверьте…

 

Бояръ-Аниме

 

Циничный Алхимик (СИ) читать онлайн бесплатно

Циничный Алхимик (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Полев Сергей

Я подписываю все необходимые документы и отдаю золото. Белатриса обещает, что слуг доставят завтра до полудня, меня это устраивает. Бен покажем им поместье и выдаст работу, а я приду вечером на всё готовое.

Следующим пунктом назначения становится риэлтерское агентство. У меня уходит примерно полчаса, чтобы доконать того толстяка, у которого я купил дом, и впарить его ему же за тридцать пять золотых. Хотел вернуть столько, сколько потратил, но если бы я продолжил давить, мужик бы просто вышел в окно.

Мы все вместе едем в дом. Там я подписываю договор, получаю деньги и прошу дать нам час на сборы. Толстяк вынужденно соглашается и даже не думает вступать в спор.

Я собираю свои манатки, коих кот наплакал, а потом помогаю Бену и Лизе погрузить их вещи в повозку. Мы забираем всё, в том числе и купленную за мой счет еду. Единственное, что приходится оставить — это бутылки вина и другие соленья, находящиеся в погребе. Их банально некуда положить.

Затем мы прощаемся с риелторов и едем в Верхний Город. Охранники на въезде вновь требуют предъявить документы, что вынуждает меня выдать Бену спецзадание: перекрасить повозку в красный цвет сегодня же.

Уже на подъезде к дому, я замечаю служанку Вайтов, которая будто ждёт нашего появления, стоя на краю своего участка. Я паркуюсь и делаю вид, что не замечаю её.

— Господин… — кричит она. — Простите, вы не могли бы уделить мне минуту?

— Ну что ещё? — устало бросаю я, делая вид, что общение с ней мне докучает.

— Господин Браун, просил передать, что он желает навестить вас перед закатом.

— Пусть приходит, я не против.

— Благодарю вас, господин. Так и передам! — дамочка ведётся себя максимально вежливо, не то что в прошлый раз.

Что ж, уже знаю, зачем придёт Браун Вайт, и должен использовать его визитом. Каким образом? Угостить печеньем и запустить сарафанное радио. Эти аристократики ещё не подозревают, что уже заочно подсели на Лизины печенья…

А завтрашний день обещает быть удивительным! Столько новых слуг, и всем им можно отдавать приказы. Как же хочется посмотреть, на что способны эти дорогостоящие тройняшки… Думаю, с ними моё поместье вполне сможет переплюнуть по статусности большую часть соседских халуп. И мы ещё посмотрим, кто тут самый блатной перец на районе!

Глава 22. Око за око

Рабочие заносят мебель, подкрашивают фасад и трудятся над зелёными насаждениями — люди лорда Майерса трудоголики, каких ещё поискать нужно. Возможно, они осознают своё положение, ведь служить хозяину города — это едва ли не самая почётная должность для любого простолюдина.

Мы с Беном и Лизой выгружаем свои пожитки и несём внутрь особняка. Мои подданные пребывают в состояние лёгкого шока, ведь если ты ни разу не был в Верхнем Городе, то легко можешь впечатлиться масштабом и роскошью. Хоть особняк и стоял без дела много лет, но его уже практически привели в порядок, что поражает даже меня.

— Что скажете? Это вам не та двухэтажная халупа, в которой мы жили, — с чувством гордости заявляю я.

— Размеры этого поместья немыслимы… — шепчет Бен.

— Да, мн–мне тоже н–нр–нравится, — Лиза не поможет оторвать глаза от растительности, которой с каждой минутой становится всё больше и больше.

— Как мы всё это будем убирать… Нанятым слугам придётся работать по четырнадцать часов в день, особенно на первых порах… — Бен отрицательно мотает головой. — У меня аж спина заболела…

— В крайнем случае наймём дополнительных. У меня ещё осталось… — заглядываю в карман и вспоминаю, сколько денег лежит в банке. — Почти сотня золотых. Девяносто семь с копейками, если я нигде не ошибся. А поэтому количество полуросликов можно будет увеличить в два раза без особых потерь.

— Кстати, господин Рей, вы уже прикинули затраты на ежемесячное обслуживание и налоги?

— Ты же у нас спец, вот и просвети меня, — пожимаю плечами.

— Годовой налог на такой особняк будет в районе пятидесяти золотых…

— Сколько?! — перебиваю я. — Грабёж!

— Там берётся процент от стоимости, а этот натуральный дворец наверняка вытянет на две тысячи золотых, а то и больше, — мы заходим внутрь и складываем вещи в угол, чтобы не мешать рабочим. — Нас двадцать четыре человека, а это примерно тридцать–шестьдесят серебряных на еду в месяц.

— Приемлемо.

— А что насчёт жалования? Вы планируете его выплачивать? — спрашивает Бен, а его дочь в этот момент смотрит на отца с недоумением в глазах. — Или воспользуйтесь предложений схемой?

— А сколько мне встанет выплата достойного жалования? Такого, чтобы у слуг не было желания лениться или нагадить мне в тапки?

— Если взять по среднему с учётом тех специальностей, которые мы имеем, выходит где–то десять–двенадцать серебряных на одного человека, — вслух думает Бен.

— Короче, три золотых, — отрезаю я. — В принципе меня это устраивает. Но вот годовой налог отложим, а в этот раз заплатим за месяц. Так ведь можно сделать?

— Да, господин Рей.

— Тогда ты этим и займёшься, — отсчитываю ему семнадцать золотых. — Завтра поедешь с водителем и оплатишь налоги. Потом купите всё необходимое, что нужно для нормального функционирования поместья, а к вечеру выдай слугам половину их жалования в качестве аванса. Пусть знают, что я не какой–то там жмот, и работают в полную силу.

— Слушаюсь. А как же вы?

— В каком смысле?

— Как вы попадёте в академию без повозки?

— Упс… — бью себя по лбу. — Мы забыли перекрашенную повозку… Бен, ты умеешь водить?

— Конечно, господин Рей, я же мастер на все руки.

— Тогда поехали заберём её, а Лиза пусть пока приготовит своё лучшее печенье для любимых гостей. Нужно сделать всё возможное, чтобы они попробовали наши угощения, поэтому ты уж постарайся, — хлопаю Лизу по макушке.

— Конечно! — восклицает она.

— Ладно, едем, — иду обратно к повозке, Бен топает за мной. — И как мы могли её забыть?..

— Я хотел напомнить, но как вы и просили, события того вечера вылетели из моей головы, — негромко поясняет Бен.

— Это ты хорошо сказал, — одобрительно киваю.

Мы мотаемся туда и обратно.

А затем я иду проверять свою спальню, пока Лиза готовится к приходу гостей, а Бен контролирует слуг Милиана. Закат уже скоро, но у меня находится время полежать перед открытыми окнами и насладиться медленно опускающимся солнцем и бурным океаном.

Я уже сейчас планирую свою будущую речь, которую надо толкнуть перед слугами. Хоть я и циник по натуре, но дабы обезопасить себя любимого, предпочитаю относиться по–человечески к тем, кто может зарезать тебя во сне. А поэтому слугам я дам чуть больше свобод, чем они могли получить у любого другого хозяина.

В целом финансовая ситуация меня полностью устраивает, ведь всего одна тренировка с Мелисой закрывает мои месячные потребности. Но даже если она по каким–то причинам откажется со мной сотрудничать, то остаётся работа учителем. А если и она накроется, я найду, где взять деньги.

Жаль, что Братства больше нет. Да и неясно, что там происходит с Михаилом, и жив ли он вообще… Уходит целая эпоха! Но, возможно, найдутся проворные бизнесмены, которые организуют аналог этой гильдии тёмных делишек. Будет даже забавно, если на рынке появятся две компании, конкурирующие между собой. Прямо–таки вижу ситуацию, когда условный «Валера» хочет избавиться от жены и выбирает, где согласятся убить её подешевле. Закажи двух друзей, а третьего убьём в подарок!

Столько дел в последнее время навалилось… Уже начинаю скучать по временам, когда мы с учителем пили и шлялись по борделям. Он в этом плане был вообще странным человеком, мне даже иногда казалось, что в нём уживаются две личности. Одна хочет отшельничества, изучения алхимии, набора беспризорников в ученики… А вторая требует того, что так жаждет любой половозрелый студент.

Лежу я, никого не трогаю, а в дверь стучит Бен и говорит, что гости уже на подходе. Я умываюсь, привожу себя в порядок, надеваю новый костюм и даже брызгаюсь парфюмом, любезно оставленным слугами лорда Милиана. Да, я всё ещё «дерёвня» и не знаю всех правил, но учиться никогда не поздно.


Полев Сергей читать все книги автора по порядку

Полев Сергей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Циничный Алхимик (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Циничный Алхимик (СИ), автор: Полев Сергей. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.