MyBooks.club
Все категории

Мятежный рейд (СИ) - Гуминский Валерий Михайлович

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Мятежный рейд (СИ) - Гуминский Валерий Михайлович. Жанр: Попаданцы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Мятежный рейд (СИ)
Дата добавления:
20 май 2024
Количество просмотров:
35
Читать онлайн
Мятежный рейд (СИ) - Гуминский Валерий Михайлович

Мятежный рейд (СИ) - Гуминский Валерий Михайлович краткое содержание

Мятежный рейд (СИ) - Гуминский Валерий Михайлович - описание и краткое содержание, автор Гуминский Валерий Михайлович, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Не лучшее время выбрал Игнат Сирота со своей командой для сопровождения купеческого каравана. Рейд грозится затянуться надолго из-за назревающего мятежа речных баронов. Но за их спинами прячутся силы куда более опасные и могущественные. В руки заговорщиков может попасть магический артефакт, с помощью которого они мечтают восстановить в Дарсии древнюю династию королей. Главный герой втягивается в опасную игру, где у каждой из сторон свои интересы. Как себя вести, оказавшись меж жерновов политических интриг?

Мятежный рейд (СИ) читать онлайн бесплатно

Мятежный рейд (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Гуминский Валерий Михайлович

Нет, обратного хода нет. Надо идти туда, пробраться в галереи, найти чёртов артефакт и покинуть навевающее смертную тоску кладбище.

— Ты подумал, как мы будем брать то, за чем пришли? — тихо спросил он у стоящего рядом компаньона. — У тебя есть решение? Надеюсь, не зря столько времени околачивался в Фарисе.

— Нам нужно проникнуть в галереи, — Котрил не хотел раскрывать план, пока находился где-то в нескольких лигах от вожделенной цели. — Но самое трудное: найти гробницы Норанов. Именно там лежит артефакт. Меня предупреждали об обманных захоронениях.

— Не понимаю, зачем компрометирующий нынешнюю власть предмет положили на самом видном месте, — пробурчал барон. — Будь я королем, давно бы уничтожил всё, что связано с Аллистерами и Норанами.

— Так первые Адальгримусы этим и занимались, — хмыкнул Котрил, вперив жадный взгляд на некрополь, полностью погрузившийся в сумрачную тень. Показалось, оттуда повеяло могильным холодом. — Умные люди, преданные Норанам, намеренно пустили слух о филактериях с кровью, якобы спрятанные в надёжных местах для потомков первой династии. И заодно с этим распространяли пророчества.

— Умно, — признал Шаттим. — А что там с филактериями?

— Их «находили» и уничтожали чуть ли не прилюдно, — хохотнул компаньон. — И знаете, ваша милость, сколько длились поиски, пока не обнаружили, якобы, последний?

— Нет, совершенно не представляю, — пожал плечами барон. — Я бы и про кровь Норанов, текущую в моих жилах, не знал, если бы не ты, проклятый авантюрист.

— Да бросьте, барон! Вы после моего появления ожили, в глазах блеск появился. А так бы продолжали покрываться пылью в своем замке. Простите, если обидел словами…

— Так сколько лет искали артефакты? — предпочел не касаться больной темы безрадостного бытия Шаттим. Ведь Котрил прав, чёрт его дери.

— Почти столетие. В Грёзах обнаружили «последний», в подвале городской ратуши, и то замурованной в одну из стен. В «Городских летописях» это событие было отмечено тем, что на радостях король Эдди Адальгримус устроил трёхдневный пир.

— И кровь не испортилась?

— Магия. Кровь помещалась во флакон, полностью покрытый искусной вязью заклинаний, — пояснил всезнающий Котрил. — Они защищали от внешних повреждений, и заодно придавали крови свойства несвертываемости.

— Каким образом я должен проверить, что внутри — кровь моих предков?

— Уколите палец, капнете на флакон. Вязи должны засветиться. Но после этого вы с артефактом поедете в Фарис. Я назову имя человека, которому вы предъявите филактерий.

— А вы?

— А мой путь лежит в Рувилию, где я буду добиваться аудиенции у короля. Хочу увидеть его физиономию, когда он узнает о появлении истинного наследника дарсийского трона!

— Вам не поверят и вздёрнут на виселице как преступника и вымогателя.

— Ха! Я таков и есть в жизни. Чего мне терять? Не беспокойтесь, ваша милость. У меня будет великолепный аргумент, чтобы король Аммар понял, что шутки кончились.

Глава 4

Пути разные — цель одна

Я с облегчением вздохнул, разглядывая сверкающий шпиль ратуши, выглядывающий из-за кучерявящихся зеленью холмов, протянувшуюся вдоль берега слободку, деревянные причалы, снующих с корзинами баб, скачущих по лужайкам ребятишек, плавающих вдоль берега гусей — наконец-то первая половина пути пройдена. Два дня на разгрузку, ещё день на посещение трактиров и борделей, после чего караван со штабелями досок двинется обратно. Да, Пенберти нас огорошил, сказав, что получил задание от Максэнли не идти порожними, а закупить драгоценный в Скайдре пиломатериал. Дело в том, что градоначальник, руководствуясь прямым повелением короля, запретил вырубку лесов на восточном берегу города, чтобы предотвратить эрозию почв со стороны моря. И в самом деле, песчаные дюны могли в будущем стать угрозой для Скайдры. Поэтому умные головы сообразили, как не допустить подобного происшествия.

Шкипер Хубальд приказал снизить скорость до трёх узлов, огибая холмы, за которыми сразу открылся вид на Осхор — довольно оживлённый портовый город с каменными причалами, солидными купеческими лабазами, пожарной каланчой и ратушей. Домишки, прилепившиеся к портовой территории, были неказистыми, но чем дальше от берега, тем красивее становились здания, возведённые из камня. Чувствовалось, что Осхор является торговым городом.

Не доходя до пристани милю, караван бросил якорь. Следовало уладить все вопросы с таможней и прочими пошлинами. Да и негде было приткнуться. Несколько барков и грузовых кораблей заняли все причалы для погрузки-выгрузки. Еще два парусника виднелись чуть выше по Рокане. Жизнь кипела, а я задумался, насколько вся эта тягомотина затянется.

Пенберти со шкипером уехали на берег и сразу направились в административное здание с королевским и малым таможенным штандартами.

— Хорошо, если завтра на разгрузку встанем, — печально заявил Калифер, оставшийся за капитана. — А то еще на седмицу застрянем.

— Дружище Михель, не хочешь по городу прогуляться? — поинтересовался я у дона Ансело, с любопытством глядящего на вольно раскинувшийся Осхор и огромную дубовую рощу, подступавшую к окраинам с юга. — Да и парням надо дать возможность расслабиться.

— Рича возьмешь?

— Да, он же мой телохранитель, как-никак, — пошутил я. — Куда я без него. Клоп!

— Я здесь, командор! — штурмовик и сигнальщик по совместительству как будто находился за моей спиной и ожидал, когда я к нему обращусь.

— Бери шлюпку и дуй вдоль флотилии с приказом по отряду: с каждого корабля по пять штурмовиков отпустить на берег до утра. Десятники остаются на месте. Особый приказ Ричу. Прибыть на флагманский борт вместе с чародейкой.

— Понял, — обрадовался Клоп перспективе не сидеть на одном месте. — Разреши взять с собой Тью? Пусть учится грести.

— Валяйте, — махнул я рукой. Мальчишку нужно загрузить работой, чтобы не в голову всякие мысли дурные в голову не приходили. А то учудил: наловил крыс в трюме и решил порыбачить. Едва за борт не улетел, когда непонятное чудовище клюнуло и потащило на дно наживку. Подозреваю, речной сом решил полакомиться не только крысой, но и человеческим детенышем. Получил (не сом, а Тью) от меня подзатыльник и целый день драил кают-компанию, нашу и капитанскую каюту.

— А это… командор, — Клоп почесал затылок. — С нашего десятка кого оставишь за порядком следить?

— Тебя, — ответил я, и штурмовик расплылся в улыбке. — На берег завтра сойдёшь.

— А вот и славно! — Клоп тут же умчался искать Тью, и уже через четверть часа на шлюпке оба гребли вдоль застывших на фарватере кораблей.

— Думаешь, справится? — усмехнулся дон Ансело, кивнув в их сторону.

— В отряде каждый должен уметь заменить командира, — озвучил я свою идею, которую пытался вбить в головы штурмовиков. — Другое дело, что не каждый на это способен. Будем смотреть и думать.

Обратно они уже приплыли вместе с Ричем и Озавой. Девушка без помощи пластуна ловко забралась по штормтрапу на палубу. На её лице было написано недоумение вперемешку с опасением, что я ещё придумал. Стало смешно. Чародейка, владеющая магией, боялась обычного человека. Что ей стоит произнести пару заклинаний, не относящихся к «бытовым» и принести мне вред куда больший, чем от клинка или пули? Может, Озава и в самом деле перешла на мою сторону?

Я с улыбкой подал ей руку, когда она вцепилась в фальшборт, и помог встать на палубу.

— Благодарю вас, сеньор, — проговорила девушка, одергивая плащ.

— Как самочувствие после плавания? — я попытался разговорить чародейку, чтобы смягчить её страх. Чего-то же она боится, в самом деле! — Не укачивало?

— У меня есть способы от такой напасти, — усмехнулась Озава. — Пришлось парочку ваших бойцов вылечить.

— И кто же опозорился? — удивился я, глядя на перелезающего на палубу Рича. — Десятник, как допустил, что твои люди блюют от речной волны?

— Да это Гвоздь с Чернышом, крабьи выкидыши! — покраснел мой верный друг. — Не укачало их. Сожрали что-то или выпили, вот и стравило за борт.


Гуминский Валерий Михайлович читать все книги автора по порядку

Гуминский Валерий Михайлович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Мятежный рейд (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Мятежный рейд (СИ), автор: Гуминский Валерий Михайлович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.