MyBooks.club
Все категории

Филин. по ту сторону страниц - Sergey Vells

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Филин. по ту сторону страниц - Sergey Vells. Жанр: Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези / Юмористическая фантастика . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Филин. по ту сторону страниц
Автор
Дата добавления:
23 январь 2024
Количество просмотров:
10
Читать онлайн
Филин. по ту сторону страниц - Sergey Vells

Филин. по ту сторону страниц - Sergey Vells краткое содержание

Филин. по ту сторону страниц - Sergey Vells - описание и краткое содержание, автор Sergey Vells, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Моя спокойная жизнь кончилась с переездом в огромный город. Тут я узнал, что мой род необычный от слова «Совсем» и эта необычность стала втягивать меня в различные неприятности.
Ведь я стал хранителем тайного ордена книжных миров. Этот титул несёт приключения и знания, но в основном кучу проблем, как на страницах книг, так и в реальном мире. Так как сюжет книг может меняться, как только я попаду в книжную реальность.
Если удача повернулась к тебе спиной, не теряйся, пристраивайся. Сказали однажды мне. Но если ей понравится, о спокойной жизни можешь только мечтать. Так начинается моя история приключений в книжных мирах, где всё летит к чертям.

Филин. по ту сторону страниц читать онлайн бесплатно

Филин. по ту сторону страниц - читать книгу онлайн бесплатно, автор Sergey Vells
медленно встали Руди Тод, Генри Вильм, Шон уже стоял, а также Джим Келти, Моли Стю и Одри Мэран с Соней Битбори. А за столом осталось сидеть Айзек Апрой и Коди Индервуд.

— Не беспокойся за меня, не надорвусь. За себя лучше беспокойся. Ты может и первородный но я не чувствую в тебе силу. Может ты обманул этих дур, и зелёных сопляков, но не меня, — совсем осмелела Лидия. — Так что не велика потеря от утраты этих ничтожеств.

Вот тут я надо сказать психанул. Я им по миру разойтись дал, а получается они подумали, что я слабак и перед их ковеном и шабашам уже наложил в штаны. Значит можно поливать грязью тех, кто остался.

Встав со стула, я устремился к Лидии, распадаясь на туман. После чего воплотился перед её носом, схватив женщину за горло слегка приподняв. В этот раз сила вампира была на высоте. Нет тебе боли или надрыва при выполнении этих фокусов, да и силы прибавилось со скоростью.

— Знаешь, как говорят, — Стал я словно плевать слова ей в лицо. — Не зли меня. Пепел не срастается. — Швырнул я ее назад, от чего она шмякнулась на пятую точку.

Все замерли, переваривая, что только что произошло.

— Что встали! Взяли книгу и вон! — Рявкнул я.

Всех как ветром сдуло, а Лидия, встав, держась руками за горло, пятилась к выходу. От былой наглости не осталось и следа. Я же прошёл обратно к камину, взяв кочергу, стал тыкать поленья, выбивая снопы искр.

Не прошло и пары минут как в комнате появились Руди и Джим. Они тащили огромный фолиант. Пройдя мимо меня, прибавили ходу, после чего скрываясь в холле.

Откинув кочергу, я снова сел за стол и налил стакан вина. На меня с блаженным трепетом смотрели Далия и Амели, а сидящие за столом Коди и Айзек делали вид, что такого узора на столешнице они точно не видели ни разу в жизни и его надо срочно изучить досконально.

— И так, — Обвел я их уже обычным милым взглядом. — Слушайте внимательно, что будет дальше.

Прошло три с половиной месяца с того злополучного вечера. Лидия больше не показывалась, и не было и намёка на то, что нас будет давить великий шабаш.

За эти месяцы многое изменилось. Я при помощи Далии создал фирму «ФайЛайн» или как тут это называли торговый дом. Моя самая ярая сторонница стала там моим лицом, рукой и всем чем только можно. А всё, потому что я напустил туману, окружив себя ореолом таинственности. Мол, есть такой богатый дядька, что рулит тут, но с ним увидится нельзя, все дела через Далию. А хотите его увидеть то придётся поработать с нами и доказать, что достойны внимания. И это сработало.

Я не стал размениваться, как говорят в народе, мять титьки, а сразу покусился на самое интересное, табак.

Первым моим шагом после создания фирмы было то, что я с помощью Далии скупил все запасы табака и даже молодой урожай. Потом надавив на компаньонов девушки выбил один корабль, и загрузив его под завязку, отправил в Англию. Уже на третью неделю я стал обладателем огромных денег, окупив то, что брал у аристократки на все мои дела. А дел было много.

Выкупил, хитря и манипулируя земельные плантации, практически за копейки, где мог расти табак и хлопок. А дальше по накатанной. Скупаю у земледельцев под ореолом таинственности под огромные скидки их товар и рощу свой. Заключаю контракты на морепродукты, и их импорт в Англию, отжимая ещё один корабль под свои нужды под выкуп. Компаньоны Далии понимая, что их мужской уклад и гордость трещат под женской рукой, с радостью отдают за бесценок ещё два корабля только бы она отстала и исчезла из их жизни. И того два корабля в выкупе и два куплены практически за дарма.

На пятую неделю слухи о властном и богатом человеке, что появился в городе, разлетаются как лесной пожар. В наш торговый дом хлынула толпа клиентов, в надежде познакомиться со мной. Но нет, сначала сотрудничество на наших условиях, а потом и встреча, с перспективой стать частью тайного общества богатейших людей, это они уже сами придумали.

Когда мне рассказала Далия об этом слухе, я долго смеялся, но идея связать в одно целое богачей была в принципе хорошей.

На седьмую неделю я стал чуть ли не миллионером. Желающих продать или купить через нас, было хоть отбавляй.

Мы выкупили два корабля, и приобрели ещё пять. Теперь Далия стала одной из самых значимых фигур города. Её как моего наместника звали на званые ужины и балы, в надежде примазаться и получить благосклонность.

А меж тем, обороты росли с бешеной скоростью. Нашу цену не могли перебить другие купцы, и их товар оставался в трюмах, а наш продавался. Рыпаясь местные торгаши всё же сбивали спесь и везли товары по той же цене, либо, считая убытки, толкали его мне за вычетом морских накидок.

Я сам не ожидал, что это будет так просто. Банкиры ходили к Далии на поклон, дабы именно их банк мог хранить бабло таинственного человека, что захватывал порт города.

Мало того, что я возил свои купленные и перекупленные товары, так я ещё стал брать заказы на перевозку и транспортировку чужих грузов, заявив, что они теперь застрахованы нашим торговым домом, вколачивая последний гвоздь в крышку гроба здоровой конкуренции.

Мой так сказать ковен был весь пристроен при деле. Айзек стал большой шишкой в логистике, так как знал в этом толк, а Коди рассчитавшись из полиции, занял пост в созданной службе охраны нашего торгового дома. Так что эти практически четыре месяца пролетели у меня как один день. Теперь в моём подчинении было свыше шестисот человек, и откуда столько набралось только.

А что касается ковена, то тут дела были неоднозначные. Нас было четверо, не считая меня. Но слухи быстро расходятся тем ушам которые могут это слышать, так что это принесло как плюсы, так и минусы.

Плюсы были в том, что некоторые фирмы, что конкурировали с нами, прознав, что их оппонент также имеет ковен, и вдобавок первородный, быстро теряли желания магичить против нас. Но были и те, кто желал повоевать, но пока только грезили об этом, скатываясь до мелких пакостей, так как всё катилось очень быстро, а число людей, которые мечтали встретиться со мной уже перевалило за сотню.

Я же уже вжился в это место и время, крутясь в делах и бумагах. Вот где мне пригодились хоть малые, но знания программы моего бывшего престижного института.

Если также пойдёт дело, то я стану самым богатым в новом свете человеком. Ибо уже на быстроходных судах в мой торговый дом летели письма из Англии о вечной дружбе и благотворном сотрудничестве.

Хрустнув шеей, я откинулся на спинку кровати, убрав бумаги, растерев лицо руками.

— Вот я же тебе говорил, обживёшься. — Донеслось до моих ушей. — Успокоился истеричка⁈

Убрав руки с лица, я узрел Сатану во всей его красе. Накаченный Санта Клаус щеголял по комнате в военном мундире английской короны.

— Давно тебя не было видно. — Устало протянул я.

— Да тут проблемки были. Про великий шабаш слышал? Слышал, конечно. Так вот эти твари поклоняются здешнему Сатане,а не мне представляешь. Только он там, — показал он пальцем в пол. — А я тут. И скажу я тебе ваши силы зла совсем крейзи. Только и могут, что мучить и убивать, нет в них полёта мысли как у меня.

— Тебя что продинамили? — Расплылся я в улыбке.

— Типа того. И теперь я как бы сам по себе. Всю паству растерял практически. Теснят меня Лёнь по всем фронтам. Тут в реалиях такой трешь твориться, я только диву даюсь. Значит, силу, что я им дал, они взяли, а как тут оказались, блин сразу дезертировали к новому вселенскому злу. — Жаловался Сатана.

— То есть тут только те, кто вклинился в мой мир, сверхъестественными силами обладают, а остальные нет? — Приподнялся я на локтях.

В голове сразу всплыли мои ребята, что до посинения читали новую написанную книгу ковена, но ничего у них больно то не выходило.

— Да, ну может, дети их тоже смогут колдовать немного, и дети их детей и их детей, ну ты понял. — Заржал Сатана.

— Сам себя надул ты короче, — Встал я с кровати и потянулся всем телом. — Это тебе


Sergey Vells читать все книги автора по порядку

Sergey Vells - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Филин. по ту сторону страниц отзывы

Отзывы читателей о книге Филин. по ту сторону страниц, автор: Sergey Vells. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.