руны, приготовлены жертвы и подношения. Эти пятнадцать-двадцать минут — на сам ритуал.
— Хорошо. — говорит Хью: — будьте готовы. Как только поступит сигнал — не мешкайте. Я жду от вас исполнения своего долга перед отечеством и Королевой.
— Да, конечно. Как скажете. — сморчок кланяется и уходит. Гражданский. Нет хлесткого «Слушаюсь! Разрешите исполнять!», нет четкого разворота на пятках и печатания шага.
— Контр-адмирал? — на мостик приземляется лидерская тройка боевых ведьм — все в обтягивающих комбинезонах, на вкус Хью — даже слишком обтягивающих, вызывающих косые взгляды стоящих на мостике. Ходят слухи, что боевые ведьмы порой не прочь поразвлечься с морячками, но все же знают, что из этого получается — ужасная смерть во сне. Выдавленный изо рта, прокушенный язык и выпученные шары глаз. И запах. Нет, нельзя связываться с ведьмами, это каждый знает. Они специально одеваются вот так вот вызывающе, конечно оправдывают свои наряды аэродинамикой, но на самом деле им просто нравится дразнить его людей.
— Хелен. — кивает Хью, стараясь не обращать внимания на фигуру, заключенную в обтягивающий комбинезон. Это и не одежда вовсе, думает он, выглядит так, будто ее просто облили черной каучуковой смолой, а та застыла прямо на ней.
— Извещаю о смене командования. — говорит он, выкинув из головы неподобающие мысли: — Старина Скорти попал в руки имперцев, это обнаружилось утром. Как старший офицер в экспедиции — принимаю командование на себя.
— Что? Но как… эээ… то есть — так точно. — козырнула Хелен и Хью кивнул. Все-таки Хелен и ее ведьмы — кадровые военные, пусть и не флотские, понимают почем фунт лиха. Конечно, немного растерялась, ну так и ситуация неординарная — смена командования посередине операции, пропажа старшего офицера.
— Действуем по моему плану — говорит Хью, по тому самому плану, который в свое время отверг старый маразматик, думающий что имперские прибегут ему в ножки кланяться.
— Поняла. — кивает Хелен: — уничтожение ключевых объектов, поддержка корпуса морской пехоты с воздуха, противодействие воздушным силам противника, если таковые имеются.
— Судя по тому, как пропал адмирал — таковые у них имеются. — говорит Хью: — и, Хелен, я напоминаю — если не дай Великая Десятка, появится дракон — отступайте немедленно. Ты и твои девочки — для него на один зуб. Врассыпную и назад.
— Конечно. — Хелен позволяет себе ответ не по уставу, но Хью не будет ее корить за это. Сейчас не время обращать внимания на мелочи. Сейчас время творить историю.
— Адмирал? — говорит лидер боевых ведьм: — разрешите обратиться?
— Конечно, Хелен, конечно.
— Для нас всех честь участвовать в этой операции. Славься Королева! — Хелен козыряет, вытягиваясь в воинском салюте.
— Славься Королева! — отвечает на салют Хью: — я уверен, что боевые ведьмы исполнят свой долг!
— Так точно! Мы — птицы возмездия! — выкрикивает она девиз боевых ведьм, миг и Хелен с двумя ее подопечными — оказывается в воздухе и стремительно набирает высоту. Хью отворачивается от них к берегу. Он знает, что боевые ведьмы исполнят свой долг, пусть даже они не флотские по духу, но они все же подданые Королевы, а флот это или армия — без разницы. Ведьмы были единственным подразделением, прикомандированным к Флоту Вторжения, все остальные — флотские. Даже пехота у Флота была своя, корпус морской пехоты под командованием генерала Браннигана. Ах, да, еще эти научники со своей «Немезидой».
— Готовность по флоту подтверждена. — докладывает адъютант и Хью еще раз выпрямляется, чувствуя тяжесть ответственности на своих плечах. Он поворачивается назад, смотрит в глаза офицерам, стоящим на мостике.
— Моряки. — говорит он и это слово объединяет их всех. Сухопутные генералы сказали бы «господа офицеры», оставляя за бортом солдат и унтеров, тех, кто работает в обозе и на кухне. Но слово «моряки» — объединяет всех на флоте. Кто бы ты ни был, сколько бы золотых якорей не сверкало на твоих погонах — все они равны между собой, когда корабль тонет. Все они — моряки. От последнего юнги, который драит гальюны — до трехякорного адмирала. Они все — вместе. Вместе они приплыли сюда, вместе они одержат победу. Или погибнут. Но — все вместе. От последнего юнги, от морского пехотинца в трюме, сжимающего свое оружие, от боевых ведьм в своих скандальных комбинезонах, до адмирала — никто не умрет один. Только все вместе. Это и есть Флот. Никто не умирает в одиночку. Никто не празднует в одиночку. Никто не побеждает в одиночку. Это — Флот Ее Величества. И пусть иногда офицеры и матросы позволяют себе скабрезные шуточки в Ее адрес, но все они — как один — готовы умереть за нее.
— Моряки. — говорит он, глядя в глаза штабным офицерам, адъютантам и командирам подразделений: — вот уже пятьдесят лет как Империя угрожает нашим берегам, как они уничтожают торговые суда и блокируют торговые пути. Пятьдесят лет после позора Накийского сражения. После гибели тысяч наших моряков. После того, как пассажирские суда были захвачены, а подданые Ее Величества — обращены в рабство. И все это время Империя вела себя как хозяин на море. Как хозяин на берегу. Она вела себя как хозяин на нашей территории. У нас дома. Империя — с ее коррумпированными чиновниками, с ее разлагающейся армией, с ее рабством и зверствами даже в отношении своих подданых — это старый, умирающий зверь. Пришло время выбить зубы этому зверю. Нас пугают драконами, которые служат Империи. Даже если это так — в чем я сомневаюсь. Сомневаюсь что благородные духом звери будут прислуживать кому-то вроде Сыночка Всемудрой, с его ноздрями, забитыми красным песком. Но даже если это так и сегодня мы увидим дракона — мы не сдадимся! Мы утащим его за собой — в ад! Если сегодня Империя применит свое ультимативное оружие — мы расчехлим «Немезиду»!
— Славься Королева! — кричат все присутствующие на мостике. Глаза горят энтузиазмом, лица краснеют от прилива эмоций.
— Хорошо. — кивает Хью Лестер, контр-адмирал и командующий Флотом Вторжения: — полный вперед!
POV Боевая ведьма третьего ранга Кэтти Уинслоу
Облачка пара вырываются изо рта. Раннее утро и на палубе в тени — все еще прохладно, особенно в антиперегрузочных комбинезонах, плотно прилегающих к телу, словно вторая кожа. Продержись в таком двенадцать часов