MyBooks.club
Все категории

Филин. по ту сторону страниц (СИ) - Vells

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Филин. по ту сторону страниц (СИ) - Vells. Жанр: Попаданцы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Филин. по ту сторону страниц (СИ)
Автор
Дата добавления:
10 январь 2024
Количество просмотров:
34
Читать онлайн
Филин. по ту сторону страниц (СИ) - Vells

Филин. по ту сторону страниц (СИ) - Vells краткое содержание

Филин. по ту сторону страниц (СИ) - Vells - описание и краткое содержание, автор Vells, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Моя спокойная жизнь кончилась с переездом в огромный город. Тут я узнал, что мой род необычный от слова «Совсем» и эта необычность стала втягивать меня в различные неприятности.

Ведь я стал хранителем тайного ордена книжных миров. Этот титул несёт приключения и знания, но в основном кучу проблем, как на страницах книг, так и в реальном мире. Так как сюжет книг может меняться, как только я попаду в книжную реальность.

Если удача повернулась к тебе спиной, не теряйся, пристраивайся. Сказали однажды мне. Но если ей понравится, о спокойной жизни можешь только мечтать. Так начинается моя история приключений в книжных мирах, где всё летит к чертям.

Филин. по ту сторону страниц (СИ) читать онлайн бесплатно

Филин. по ту сторону страниц (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Vells

— Мисс Райт, вы не одна? — Спросила низкая и плотная девушка, которой на вид было чуть больше двадцати лет.

Девушка которая задала робкий вопрос, была одета в белый жакет и черные джинсы, в которые была заправлена майка серого цвета. Волосы у неё были короткие и топорщились сосульками в разные стороны, на округлённом лице девушки с большими зелёными глазами и носом картошкой так и читалось непонимание.

— Да Лина.– Радостно произнесла мисс Райт. — Это Лео.

— Тот самый? — Выкрикнул, и сам испугался этого толстый парень, с длинными русыми волосам на прямой пробор, что был одет в майку какой-то рок группы, и рваные синие джинсы мешковатой формы.

Пухлый парень, мне напоминал такого ярого американского металлиста из зарубежных фильмов про школу и колледж.

Доброе круглое лицо с острым носом и тонкой нитью губ, внушало только позитив. Уши у парня были простёганы серьгами разных форм и размеров.

— Да Майкл, тот самый. — Расплылась в улыбке Далия.

— Очуметь. — Выдохнул он, смотря на меня как на чудо-юдо, поднеся руки к открытому рту.

— Лео это члены твоего ковена, которых я посвятила, приняв в наши ряды. Это Дарла Юст. — указала она на женщину, которая была выше меня на пару голов.

Я посмотрел на блондинку с жидкими волосами, которая походила на огромную моль в очках с пол лица. Сама женщина не имела выраженных черт и если не очки могла сойти за чуть ли не безликую. На худых плечах, словно на вешалке был одет чёрный пиджак, с белой блузкой и такими же черными брюками, что заканчивались туфлями без каблуков.

Юст пристально пялилась на меня и сухо кивнула.

— Это Лана Уилс, — показала Далия на ту, что первой заговорила. А это Роберт Майст. Он был первым посвящён в твой ковен.

— Не в его, а ваш госпожа Далия. — С вызовом произнёс средних лет высокий и хорошо сложенный парень.

Он был одет в костюм тройку, а его удлинённые волосы были зачёсаны в бок и назад. На гладком выбритом лице с острым носом и слегка пухлыми губами, что были сейчас искривлены. Миндалевидные голубые глаза смотрели с трепетом на Далию и с отвращением ко мне.

— Роберт, что ты несёшь⁉ — Прикрикнула на него аристократка.

— Роберт хотел сказать, что мы присягали ковену во главе с вами мисс Райт. — Пояснила девушка, которая чуть не дошла до тридцати лет.

Каштановые волосы которой были все в кудрях, а острое лицо и угловатые черты лица делали её похожей на лису. А сама она была чуть ниже Далии и, имела довольно соблазнительные для противоположного пола пропорции, что подчёркивались прозрачной зелёной блузкой, через которую чётко просвечивался бюстгальтер, и короткую кожаную юбку на упругих подкаченных бёдрах, что переходили в стройные ноги одетые в высокие сапоги на небольшой шпильке.

— Кэти, как прикажешь понимать это? — Нахмурилась Далия.

— Это значит, что вы наша глава, а не он. Да и не тянет этот пацан на того о ком вы рассказывали. — Одновременно с почтением к Далии и не скрытой издёвкой ко мне произнесла Кэти Тунст.

— Оооо, — засунул я руку в карман джинс. — С дисциплиной у тебя я гляжу все в порядке. — Обвёл я взглядом толпу, стоящую передо мной людей.

Мой взгляд зацепился за молчаливого мужчину лет сорока с короткими седыми волосами и правильными чертами лица. Ростом он был чуть выше меня, и шире. Через застёгнутую на одну пуговицу коричневого пиджака, проступал пивной животик, прикрытый клетчатой рубахой, заправленной в такого же цвета брюки со стрелками.

— Лео, они все хорошие и достойные члены ковена. Вот только сегодня что-то распоясались. — Оправдывалась передо мной Далия.

Я отстранился от девушки и мило ей улыбнулся:

— Да ладно тебе, это твои ребята, если они тебе дороги мне вообще фиолетова. Я и так не собирался управлять твоим ковеном.

— А тебе никто бы и не позволил! — выкрикнул Роберт. — Ты кинул нашу главу на растерзание шабашу, и жалким ворюгам и торгашам. Я видел это! я видел, как ей было тяжело из-за тебя!

— Роберт, замолчи! — топнула каблуком Далия. — Что на тебя нашло⁈

— Мисс Далия. Вы точно уверены, что этот зелёный подросток тот самый Лео Файлен? Он больше тянет на афериста. — Всё больше закипал парень. — И даже если это он! То кто дал ему право после всего, на что он вас обрёк, являться сюда!

Моё настроение было и так не в пень не в красную армию, а тут этот молодой мужик выглядящий как аристократ, устраивал концерт, вбивая гвозди в мою совесть, которая и так меня заела до безумия.

Так же я подметил, что он всё это время искал отклика у своих дружков, и конечно пялился влюблёнными глазами на Далию.

— Роберт ты забываешься, — гневно протянула Далия. — Я всегда вам говорила, что я всего лишь наместник, и всегда буду искать господина Лео. Так что закройте рты и проявите уважение!

— Мисс Райт. Мы служим только вам и нам не нужно такого, — Будто сплюнула слова Кэти. — Главу, как это тип.

— Да! Он бросил вас. Я был с вами всё это время. Сколько вы ночей провели в слезах? Сколько атак из-за него от великого шабыша вам пришлось отразить! Его нельзя прощать. Я бы с удовольствием поучил его манерам, за все, что он вам сделал! — С вызовом произнёс Роберт.

— Заткнись Роберт, и не смей! Слышишь, не смей так говорить. Я ещё поговорю с тобой о твоём поведении. — Стала сама на себя не похожа Далия.

— Ха, да он точно трус и подлец! — расплылась в ехидной улыбке Кети. — Даже сейчас прячется за юбку нашей главы, засунув язык в зад.

Мои нервы уже были на пределе. Мало того, что я и сам не желал сюда ехать, но приехал. Так меня тут встретили как альфонса и побирушку, чьё место ниже плинтуса.

От упрёков и обвинений с уже явными оскорблениями, кровь в моих висках стала стучать как шаман бьющей в бубен призывая экстаз, выбивая быстрый ритм.

Хотелось просто уйти и послать всех на кол, а иначе всё могло закончиться куда плачевней. От того что кровь стала вскипать от ярости на себя и на этих недоделанных ведьм, я чувствовал как раны снова стали открываться и слегка кровоточить.

— Роберт, — Обратился я к парню стараясь не переходить на рык. — Ты сейчас в первую очередь показываешь неуважение к Далии, а не ко мне. Своим поведением ты просто позоришь, как и Кэти имя ковена и его главу. Это явное неподчинение присяги и оспаривание решений лидера.

— Я тебе не присягал жалкий ты кусок дерьма! — Дернулся на меня Роберт. — Если бы не госпожа, что стоит рядом я бы уже вышвыривал тебя на улицу как мусор.

— Ох как тяжело говорить с дебилами. Ты им про Фому, а они тебе про Ерёму. — Выдохнул я стараясь успокоится.

Свет вдруг замигал, а в комнате стало холодно как в морозилке. Далия с ледяным взглядом сделала шаг навстречу своим подчинённым. И одному проведению известно, что бы было дальше, если бы не телефон, что зазвонил в сумочке у аристократки.

Громкая мелодия телефона огласила пространство, от чего Далия отвлеклась, открыв сумочку, и достала трубку, дернулась, увидев номер.

— Я сейчас приду. Если хоть кто-то, что-то выкинет, пока меня нет! Пеняйте на себя! — Обвела холодным злым взглядом Далия своих последователей.

Развернувшись, она проследовала в открытую дверь, что была совсем рядом с нами. Я же остался стоять на месте, смотря на шестерых прислужников ведьмы.

— Ты никогдане станешь нашим главой. — Зло произнесла Кэти.

— Ты уши почисть. Я и не собирался им становится. — Парировал я выпад в свою сторону.

— Я был с ней все эти три столетия. И поверь, я желал тебя увидеть Лео, — вдруг криво улыбаясь, произнёс Роберт. — Из-за тебя я был просто принеси подай. Но я не позволю тебе опять сделать больно Далии. Уж поверь мне. Если придётся, я тебя убью! Я знаешь ли один из первых кто получил звание «Древний». И мне хватит сил, чтобы победить первородного.

Его друзья с восхищением и интересом, а кто и с непониманием посмотрели на Роберта Мойста.

— Ох, блин, что за день. — Взвыл я, проводя рукой по тому месту, где была рана.

— Вали отсюда если огрести не хочешь. — Зашипела Кэти. — Пошёл вон!


Vells читать все книги автора по порядку

Vells - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Филин. по ту сторону страниц (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Филин. по ту сторону страниц (СИ), автор: Vells. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.