в стране цветочков, сразу за пироговыми холмами? — Арди в недоумении уставилась на Адрея. — Всякому встречному верить — так можно и голову до старости не доносить. Ты смотришь на мир слишком радужно.
— Пока это меня не подводило, Арди. И учить меня как жить не надо.
— Даже не пыталась. Взрослый дядя, сам решишь. Далур, а ты чего как воды в рот набрал?
— А чего языками молоть? Нравится не нравится, верю не верю. Полдень уже миновал. Пошли, — проворчал тот в бороду и зашагал.
Внутренне холодея, Далур шёл по тракту и старался придать походке уверенный вид. Когда он покинул отряд две минуты назад, Арди натягивала тетиву, а Адрей кольчугу. Он чувствовал затылком их внимательные взгляды. Если на него нападут сразу — спутники помогут отбиться. Ну, по крайней мере, они об этом договорились. Если же нападут в деревне — одному камню известно, что с ним будет. Впрочем, они обещали попытаться его вытащить этим же утром, аккурат на рассвете. Вот только спокойнее не становилось. Сжав бороду в кулак, Далур несколько раз с силой дёрнул.
«Держи топор крепкой рукой,
Бой — наш отец, а мать — скала…»
Услышанные ещё в далёком детстве слова, как всегда, немного успокаивали. Тёмные тучи висели в небе так низко, что казалось, они давят на плечи и ещё немного, и его размажет по старому тракту.
Невольно взгляд сместился под ноги, на древние каменные плиты. Некогда они были идеально подогнаны друг к другу, но сейчас время нарушило плоскость. Приходилось поглядывать под ноги, чтобы не запнуться об выпирающий край и не растянуться во весь рост. Трава из стыков уже не лезла. Зелени вообще вокруг почти не осталось. Его окружали лишь пустые скалистые склоны. И тракт, упрямо ползущий вверх, вглубь этой негостеприимной пустоши.
Далур поднял глаза и вздрогнул. Рот пересох, а по спине привычно пробежал холодок. Вот и они. Этих троих спутники заприметили с небольшого холма перед тем, как разделиться. Три невысокие квадратные фигурки с луками и топорами шли по тракту вниз.
И вот он, Далур, стоит на этой древней дороге, а навстречу ему из-за очередного поворота вышли непонятные ему дварфы. И оттого внушающие ещё большее опасение. Конечно, его сразу заметили. Два лука перекочевали в руки, топор споро сорвался с пояса. Дварфы прибавили шагу. По мере приближения стало видно неопрятно разросшиеся в разные стороны бороды, шкуры на могучих плечах и обмотки на ногах вместо сапог.
Очень хотелось развернуться и побежать прочь. Хотелось втянуть голову в плечи и замедлить шаг. Очень хотелось выхватить топор и броситься на них. Хотелось хоть как-то действовать, а не плестись навстречу этим странным оборванцам и гадать, чего от них можно ожидать.
Но вместо этого он протянул перед собой пустые руки и продолжил идти вперёд с прежней скоростью. Трое приближались. Стало видно мрачные лица над тёмно-красными, почти бурыми, как запёкшаяся кровь, бородами. Открытые участки кожи покрывали какие-то тёмные пятна. Частично обритые головы двоих крутились по сторонам и обшаривали глазами скалы. Третий пристально смотрел на Далура. В сорока шагах от них дварф остановился и стал ждать.
Тридцать шагов.
Остановились и лучники. Грубые стрелы из колчанов переместились на тетивы. Луки, сжатые в их здоровенных кулаках, казались детскими игрушками из прутиков.
Десять шагов.
Остановился третий дварф. Топор в расслабленной руке повис вдоль ноги. Но от Далура не укрылись широко расставленные ноги и немного повёрнутое к нему левым боком тело. Тёмные пятна на коже оказались плохо сделанными выцветшими татуировками, и Далур с удивлением заметил, что остатки волос на голове незнакомца были русые. В отличие от тёмно-красной бороды. На лице двумя чёрными провалами выделялись ноздри изуродованного носа. Его кончик кто-то аккуратно отсёк.
— Кто ты такой и куда идёшь? — язык дварфов всегда отличался гортанностью, но этот дварф говорил так, что было непонятно, речь это или рык. Низко и угрожающе.
И всё же Далур его понял. И одному камню ведомо, как приятно было услышать родной язык, пусть и от такой грязной образины. К тому же на него не напали сразу, с ним заговорили. Это хороший знак.
— Я Далур. Мой дом далеко на юго-восток от этого места. Я дварф с окраины Красных Гор. Я… Странствую. Слыхал я, что в этих горах когда-то жил наш народ. Хотел проверить этот слух. Вижу, мне не соврали, — Далур напрягся, увидев с каким интересом и жадностью стоящий напротив дварф осматривает его кольчугу и топор.
— Твоего народа здесь нет. Они там, где ты их оставил. Далеко отсюда, на юго-востоке, на окраине Красных Гор. Здесь же горы Кровобородов, — он повёл перед собой топором. — И мы не рады чужакам. Зачем пришёл и чего хочешь?
— Хочу говорить с теми, кто здесь управляет. Я не чужак, я гость. Негоже гнать в шею гостя, пришедшего с миром. Я могу предложить вам торговлю. Я так и сказал старейшинам своего клана. Мол, найду их, и мы наладим торговлю! Наш народ всегда славился богатством и мастерством.
«У этих образин вряд ли получится что-то кроме вшей получить. Я бы таким топором, как у него, дрова рубить побрезговал. А он вона как сжимает, тан на смотре свою секиру с такой любовью не держит».
— Так ты, значит, торговец? — по лицу говорившего расползлось презрение.
— Прежде всего я воин.
Кровобород сплюнул себе под ноги.
— Ты, воин, так и топал по этой дороге?
Почему он спросил? Чем меньше вранья, тем меньше шансов попасться.
— Нет. Я шёл по лесам, и лишь несколько вёрст как вышел на тракт.
— Ну пойдем, Далур. Отведу тебя к вождю. Давай, иди впереди, — в глазах кровоборода застыла враждебность.
Вождю? У него что, мозги погнили? Старейшины, таны, короли. Но вожди… Полоумные оборванцы.
Выдохнув и решившись, Далур прошёл мимо своего собеседника и продолжил идти вверх по склону. Когда вся троица оказалась у Далура за спиной, он сглотнул и на секунду плотно закрыл глаза, борясь с подступающей паникой. Как только они войдут в поселение Кровобородов, он будет полностью в их власти.
— Они уходят! Без драки, просто взяли и пошли, — Арди смотрела из-за камня на широкие спины дварфов. — Ух сука, я аж вспотела, мне кажется, это я там с ними болтала.
— Походит на плен.
— Молчун, не каркай. Они всё-таки из одного камня вырезаны, или как они там говорят…
Мужчина лишь отмахнулся и потянулся за бурдюком.
— Нам бы как-нибудь прикрыть Далура… — Адрей наблюдал за удаляющимися дварфами из-за соседнего валуна.
— Не