MyBooks.club
Все категории

Arbalet - Под адским солнцем Рая

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Arbalet - Под адским солнцем Рая. Жанр: Киберпанк издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Под адским солнцем Рая
Автор
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
12 декабрь 2018
Количество просмотров:
177
Читать онлайн
Arbalet - Под адским солнцем Рая

Arbalet - Под адским солнцем Рая краткое содержание

Arbalet - Под адским солнцем Рая - описание и краткое содержание, автор Arbalet, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Галимое попадалово.Что можно сделать ради денег? Подкупы? Аферы? Убийства? Развязывание целых войн? Как далеко сможет зайти торговец, который попал в мир, где нет привычных ему законов морали?

Под адским солнцем Рая читать онлайн бесплатно

Под адским солнцем Рая - читать книгу онлайн бесплатно, автор Arbalet

Я вздохнул.

Над крыльцом, на длинном шесте, назначение которого я не понимал, сидела ворона. Птица тряхнула крылом, повернула голову в нашу сторону, застыла так на мгновение. Свет фонаря отразился от черной бусинки ее глаза. Ворона открыла клюв, но не каркнула, а, замерев в таком положении пару секунд, взмахнула крыльями, тяжело сорвалась со своего места и улетела. Хекс задумчиво достала сигарету, глядя ей вслед.

Я молча протянул руку, и мне в ладонь сунули пачку. Я достал длинную никотиновую палочку, с наслаждением затянулся, через мгновение выпустив из легких сизый дым.

Двурукая продолжала сидеть рядом. Окадзима ждал, переводя растерянный взгляд с девушки на меня и обратно.

Представляю, что за мысли у него в голове сейчас. Если там вообще есть какие-то мысли.

— Мне вот очень интересно знать, — я все-таки вышел наружу, стряхнул пепел с конца сигареты, шагнул в сторону крыльца, у которого уже стоял японец. — Откуда ты узнал адрес Юкио, м, Рокуро-кун?

— Ну… — Окадзима смутился, почесал затылок, опустил взгляд, и на губах его появилась чуть глуповатая улыбка. Не люблю, когда он так делает.

— Балалайка ведь не знает об этом убежище, да? — спросить все равно надо. Даже если ответ очевиден.

— Не знает, — кивнул Рок. — Я просто один раз проследил за Юкио до дома, и…

— Ясно, — захотелось выругаться. Парень жестоко подставил девочку, хоть и пока не понимает этого. — Ладно, идем.

Как только мы остановились, меня не покидало какое-то нехорошее предчувствие, которое пробивалось даже через мою неадекватную реакцию на Реви. И, если бы поинтересовались моим мнением, я бы сказал, что Року не стоит идти в этот дом. И вообще никому из нас не стоит. Но моим мнением не интересовались.

Мы поднялись на крыльцо.

— Нехорошо, — тихо произнесла Хекс, передергивая затвор своего автомата. Я кивнул. Следов на едва выпавшем снегу было слишком много.

Реви, проследив за моим взглядом, потянулась за пистолетом, а вот Рок причину столь резкого приведения в нашего маленького отряда в боевую готовность просто на просто не понял:

— Эй, что… — начал было Окадзима, но повинуясь моему жесту быстро заткнулся.

— Хекс, — тихо позвал я.

— Хорошо, — кивнула Ведьма, и, прежде чем я успел что-то сказать, быстро побежала обходить дом с другой стороны.

Я так и не понял, как она поняла, что я имел ввиду. Но поняла. И выполнила, до того, как я озвучил мысль. Скорее всего, у опытной оперативницы был свой алгоритм действий для конкретной ситуации, и любое другое указание она просто бы не выполнила. А так, вроде бы, и не нарушает она ничего (наемница должна подчиняться своему нанимателю, ага), и делает все по-своему, прежде чем я попытаюсь своим бездарным командованием подставить нас под удар.

— Хорошее у вас взаимодействие, — хохотнула Реви.

Я вздохнул, ничего не ответил. Толкнул дверь, и мы втроем осторожно вошли внутрь.

Мне в нос тут же ударил запах крови, особенно заметный после холодной свежести снежной улицы. Рок, очевидно, тоже почувствовал что-то, но понять, что именно он почувствовал, японец не смог, поэтому, потеряв голову, метнулся вперед:

— Юкио!

Задержать его ни я, ни Реви попросту не успели.

Комната, в которую мы влетели вслед за Окадзимой была довольно просторной. Не бедно, однако, живут японские мафиози, очень не бедно, учитывая то, в насколько тесных каморках проживает девяносто процентов населения этой страны.

Посреди комнаты лежал труп. Лицо молодого парня, лет, должно быть, не более девятнадцати, было искажено гримасой удивления, страха, ненависти и боли. Темные волосы под челкой прилипли ко лбу. Под телом собралась тяжелая, густая лужа темной крови.

Я почувствовал, как к горлу подступает тошнота.

Реви усмехнулась, подошла к мертвецу, стала его осматривать. Она что-то говорила, но я почти не слышал. На лице Рока застыло выражение страха и… облегчения. Видимо, боялся, что увидит здесь Юкио, и радуется, что это не она, но не хочет признаться сам себе в этой радости, ибо тогда, получается, что он рад смерти парня.

Глядя на облачко пара, что вырвалось изо рта Двурукой, я вдруг понял, насколько здесь холодно. Понял, что руки, сжимающие рукоять пистолета онемели. Поднял пистолет к глазам, дыхнул на металл, глядя как тот покрывается тончайшей пленкой инея. Иней блестел, переливаясь жемчужными всполохами, в свете лампы.

Холодно. Но мне вдруг стало еще холоднее. Очередной удар сердца отразился в висках. А я четко осознал: опасность. Еще до того, как Реви потянулась к пистолету, еще до того, как ее взгляд превратился в безжалостный взгляд убийцы.

— Не надо этого, парень, — голос Хекс из темноты дальнего коридора разорвал натянутые гитарной струной нервы. Легкие жгло огнем, я вдруг понял, что не дышу вот уже с полминуты. Пришлось напоминать себе, как делается вздох. Со стороны Ведьмы послышался оглушительный щелчок передернутого затвора. Наглядная демонстрация того, каков будет ответ на малейшее движение со стороны еще невидимого мне источника опасности.

В круг света, отбрасываемого лампой, вступил парень. Вступил медленно, мягко, даже как-то спокойно. Ладонь на рукояти меча. Взгляд мечется с меня на Реви, с нее на Рока, труп, и в темноту коридора, откуда угадывается дыхание Хекс. И обратно. По кругу. Парень сделал шаг, встал, чуть повернув корпус, и оставляя стену за спиной. Тихий, собранный, чуткий. Готовый в любую секунду сорваться в атаку.

Я узнал его сразу. Гиндзи Мацузаки. Мечник. Тот, кого я так не хотел упускать.

— Гин-сан! — тут же узнал самурая Рок. — Поверьте, это не то, что вы думаете! Мы не убивали этого парня! Наоборот, мы хотели спасти Юкио.

На лице мечника на секунду промелькнуло выражение презрения. Не думаю, что кто-то, кроме меня, обратил на это внимание.

— Спасти? — голос Гина был под стать внешности: спокойный, тяжелый, стальной. Словно лязг металла об металл. Он ронял слова, как будто скрещивал с кем-то свой клинок.

— Русские хотят уничтожить клан Васиминэ! — выдал Окадзима. — Я не мог позволить Юкио погибнуть… Но мы опоздали…

— Это не русские, — раздался недовольный голос Реви. Двурукая косилась в сторону коридора, где засела Хекс, но держала Гина на прицеле. — У них АК или «Варяги».

Самурай бросил быстрый взгляд на труп, словно желая убедиться, что ранение в груди не похоже на ранение от вышеуказанных стволов. С другой стороны, лично я бы никогда не отличил отверстие от выстрела той же «Беретты», от выстрела «Варяга». Но, может, Гин способен на это?

— Это один из людей Чаки, — в голосе мечника появились нотки удивления. — Что здесь делали люди этого отморозка?

Понятия не имею, кто такой этот Чака, но, очевидно, Гин-сан его не очень любит.

— Гильз нет, — продолжая удерживать лицо самурая в прицеле своего пистолета, сообщила нам Реви.

— Револьвер? — сложил дважды два Рок. Двурукая кивнула.

— Чака — ублюдок! — очевидно, Гин пришел к какому-то выводу, который от меня ускользал. Я уже хотел открыть рот, чтобы спросить, что происходит, но Рок поспешил все объяснить сам:

— Похоже, бывший подчиненный Бандо-сана решил провести свою игру, — Окадзима нервно заходил взад-вперед по комнате, в опасной близости от лужи крови. — Он украл Юкио, чтобы продать ее Балалайке. Надо ее спасти!

Так. Во-первых, кто такой Бандо?.. А, точно, в папке, которую мне передал Рок на корабле, была краткая характеристика. По сути Бандо был главой клана Васиминэ. И он же попытался стравить Балалайку с местным союзом бандитских кланов якудза — с союзом Коусо. Но, увидев методы русских, попытался напасть на Владилену, за что и был убит. Туда и дорога, честно говоря. Не люблю идиотов.

Ладно, с этим разобрались. Значит, в подчинении у Бандо был некий Чака, вооруженный револьвером (очевидно, единственный, кто был вооружен револьвером в ближайшем окружении Бандо). Редкий отморозок, судя по реакции Гина, Реви и Рока. Хорошо. А то, я уж хотел предложить еще с десяток версий того, как мог погибнуть подчиненный этого Чака, без обвинений его в предательстве. Например: Чака решил подстраховать Юкио, и попытался увезти ее в безопасное место, но кто-то из его подчиненных психанул, и бывшему протеже Бандо, пришлось его прикончить. Но, очевидно, Гин слишком хорошо знал этого Чаку, потому что ни тени сомнения в правдивости предположения Рока, мечник не проявил.

— И куда он мог ее увезти? — решил, все-таки влезть в разговор я.

Гин бросил недобрый взгляд в мою сторону:

— А ты еще кто?

— Это Артур-сан, — представил меня Рок. — Он согласился нам помочь.

Да, вот такой я, белый и пушистый.

— Русский? — вопросительно изогнул бровь самурай. А потом резко перешел на японский, обращаясь к Окадзиме: — Ты доверился русскому? У них нет ни капли чести! Это они во всем виноваты! Они убили Бандо-сана, а ты хочешь чтобы я привел его прямо к Юкио?!


Arbalet читать все книги автора по порядку

Arbalet - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Под адским солнцем Рая отзывы

Отзывы читателей о книге Под адским солнцем Рая, автор: Arbalet. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.