Девушка хихикнула, крутанулась на пятке и весело поинтересовалась:
— Че уставился?
Раскрытый от удивления рот — это все, чего она добилась в ответ.
Девица взмахнула рукой, и в ее ладони появился крепко зажатый свиток.
— Контракт подписываем или обойдемся устной договоренностью?
— Что?
— Да ладно, расслабься, договоренность классическая: душа в обмен на сто тыщ мильонов и Карлсона в придачу.
— Какого Карлсона? — выдохнул тролль.
Девица скривилась и бросила на Эсме какой-то непонятный взгляд. То ли настороженный, то ли убеждающий в чем-то.
Когда она перевела взор на убийцу, на губах ее вновь играла улыбка.
— Обычного. С пропеллером. В окно вставите вместо вентилятора. Хотя на кой вам вентилятор, если будет сто тыщ мильонов?
Тролль непонятливо замотал головой, пытаясь найти в этих словах толику логики. Если логика и наличествовала, то была она запрятана так далеко, что с первого взгляда и не разглядишь.
— Короче, мужик,— внезапно посерьезнела девица,— давай так: ты меня не видел, я тебя тоже. Договорились?
Вот эта фраза троллю была более чем понятна.
— Да пошла ты! — рявкнул он, замахиваясь мечом, и, прежде чем Эсме хоть что-то поняла, растворился в воздухе.
Девица задумчиво почесала затылок и сообщила:
— Не люблю, когда на меня замахиваются.
— Он мертв? — только и смогла вымолвить Эсме, не проронившая за время этого загадочного разговора ни слова.
— Да нет,— поморщилась рогатая.— Что я, садистка какая? У вас тут в районе экватора есть гряда островов. Он куда-то туда попал. Не будет в следующий раз железяками размахивать. Я ведь столько раз пыталась начать конструктивный диалог, а он — наотрез. Ладно. Не будем о грустном. А ты своего парня все-таки не оставляй так валяться. Помрет ведь — на земле столько лежать.— И девица растаяла в воздухе вслед за троллем.
В то время как Эсме рассказывала сестрам диковинную историю, приключившуюся с нею, на другом конце города происходило следующее.
— Ну? Нашла что-нибудь интересное? — скептически поинтересовался огненно-рыжий парень у стройной черноволосой девушки.
— Не-а,— сладко зевнула она.— Мы хоть в тот мир попали?
— В тот, в тот,— заверил он ее и тут же продолжил расспросы: — А если ничего не нашла, где так долго ходила?
Девушка поморщилась:
— Ой, да ничего особенного. Какой-то мужик хотел пристрелить парня и девушку. Отправила его куда-то далеко и надолго — и все.
Рыжий на миг прищурился, о чем-то размышляя, а потом решил на всякий случай уточнить:
— А среди нападавших и защищавшихся случайно не было брюнетов с мерзким характером и острыми ушами? — Конечно, вероятность того, что Джейт прав, была минимальной, но он подумал, что лишний раз перепроверить не помешает.
Яли пожала плечами:
— Насчет характера не скажу — с тем парнем, которого спасла, я не общалась,— но то, что он был остроухий и темноволосый,— это точно.
— Пошли, покажешь! — И, не обращая внимания на робкое сопротивление сестры, Джейт решительно шагнул вперед.
Конечно, это может быть совпадение, но чем черт не шутит?
— Итак, он оказался у тебя на руках,— вздохнула Лерке.— А дальше что было?
— И как ты умудрилась привести к нам домой именно этого стражника? — поддержала разговор Инге, только что проверившая повязку на плече у квартерона и убедившаяся, что с ним пока все в порядке.
Эсме оборвала речь на полуслове и удивленно покосилась на сестру:
— В смысле «именно этого»?
Травница как-то стушевалась и отвела взгляд:
— Не обращай внимания, рассказывай.
В одном из темных переулков, освещаемых лишь неверным мерцанием одинокого фонаря, Яли остановилась:
— Все было здесь.
Джейт окинул мрачным взором грязноватую улицу и вздохнул:
— Чудненько! Ты за ними конечно же не проследила, куда они ушли, не знаешь. И что нам теперь делать?
— А вам, многоуважаемый брат, надо было в школе учиться, а не ловить ворон,— фыркнула девица и извлекла из воздуха небольшой, светящийся изнутри ровным алым светом клубок. Прошептав несколько слов, бросила шар перед собою. Тот на миг завис в воздухе, а потом метнулся вниз по улице.— За ним!
И через несколько мгновений лишь обломанное древко арбалетного болта, валявшееся в сточной канаве, напоминало о разыгравшейся здесь трагедии.
А Эсме тем временем продолжала свой рассказ.
Девушка и сама не поняла, когда и как ей удалось обломать арбалетный болт. Четко запомнилось лишь то, что после исчезновения странной рогатой девицы лечебный амулет удалось активизировать. Вот только магии в нем было всего ничего. Единственное, на что хватило этого талисмана, так это приостановить кровь — и все.
Девушка тихо ругнулась.
Честно говоря, ей дико хотелось плюнуть на все, оставить квартерона там, где он сейчас валялся, и спокойно отправиться домой, забыв про все эти злосчастные встречи. Эсме вздохнула и осторожно принялась подымать нежданный подарочек. Надо было дотащить его до дома. Инге сумеет хоть чем-то помочь.
Осторожно поддерживая парня, девушка повела его к дому.
Она прошла — а точнее, проволокла обвисшего на ней мертвым грузом квартерона — не больше квартала, когда ее окликнули. Не ожидая ничего хорошего, Эсме оглянулась и поняла, что, даже рассчитывая на что-то не особо положительное, она жестоко просчиталась: действительность оказалась и того хуже. В самом деле, как объяснить остановившему тебя отряду городской стражи, почему у тебя на руках находится истекающий кровью без пяти минут труп.
Рассказать, что она поведала представителям закона, Эсме так и не успела — в дверь снова постучали: на этот раз, для разнообразия, деликатно, костяшками пальцев.
Лерке удивленно покосилась на сестер:
— Вы никого не ждете?
Сестры быстро обменялись взглядами и одновременно ответили: «Нет».
Открывать дверь пришлось Лерке. Сразу распахнуть створку она не решилась: замерла перед входом и осторожно поинтересовалась:
— Кто там?
Несколько долгих секунд за дверью царило задумчивое молчание, а потом бодрый молодой мужской голос оттарабанил:
— Это я, почтальон Печкин, принес журнал «Мурзилка».— Прочувствованная речь сменилась сдавленным ойканьем и обиженным: — Мне же больно!
— А не будешь всякую чушь молоть,— внушительно сообщил все из-за той же двери женский голос.
— И в мыслях не было,— обиженно хлюпнул мужской голос— Я честно и откровенно признался. Слушай, а зачем мы стучали? Так бы зашли — и все.
— Ты что? — возмущенно ахнул женский голос— Как можно?!
— Как, как! Через стену проходишь — и все.
Лерке потрясенно прислушивалась к этому странному диалогу, который все продолжался:
— С ума сошел? Да ты без разрешения хозяев даже одним глазком заглянуть туда не сможешь!
— Серьезно, что ли? — И из стены вдруг высунулась огненно-рыжая патлатая голова. Весело посмотрела по сторонам, подмигнула Лерке и, оглянувшись, жизнерадостно сообщила невидимой собеседнице: — Ну? А говорила, нельзя.— И, уже совершенно ничего не стесняясь, рыжеволосый парень вышагнул из стены, чудом не сбив с ног онемевшую от удивления хозяйку дома.
— Я думала, не получится,— мрачно отозвалась черноволосая девица, вышедшая из стены вслед за рыжим.— Неправильный мир. У нас дома ты бы просто врезался в стену.
Незваный гость только отмахнулся:
— А здесь все неправильно. Прикинь, эльфы толпами ходят, пикси крылатые, а не зеленые с рыжим. Что еще, ах да — разрешения не требуется.
— Какого разрешения? — пораженно поинтересовалась вошедшая. Покосившись на плотно закрытую дверь, только вздохнула: — Дурак ты, Джейт, и не лечишься.
Как известно, из всех рас, проживающих в Гьерте, медленней всех думают гоблины. И, вполне возможно, один из них был в предках у Лерке — иначе как объяснить, что она только сейчас изумленно захлопала глазами и завизжала: