— Я пойду, — сказал Бис, и я потянулась за ним, проклиная свою нерешительность.
— Бис, нет! — закричала я, и его хвост отцепился от моей шеи, а затем он прошел через наш пузырь, безумно нарезая круги, уклоняясь от заклинаний, которые бросал в него Ку’Сокс.
— Эй! — закричала я, и Трент нырнул через пузырь, перекатываясь и прячась за скалу. Я была удивлена, что круг при этом не упал. Возможно, рабские кольца позволили нам разделить энергетические поля.
Я дернула головой, когда дикая магия потекла сквозь меня, и Трент бросил заклинание.
— Adsimulo calefacio! — закричала я, посылая мое проклятие по горячим следам Трента.
Бис перевернулся в воздухе, чтобы избежать удара Ку’Сокса, его крылья были серыми в лунном свете. На заклинание Трента демон поднял щит, и был звук, треснувшего мутного черного стекла. Целый и невредимый, Ку’Сокс повернулся, его глаза расширились, когда мое проклятие ударило его прямо в грудь.
— Да! — радостно вскрикнул Трент, когда Ку’Сокса отбросило назад, некрасивый золотой и черный ползали по нему, заставляя его выгибаться. Но я не была так уверен в себе, и я сильно потянула линию, накапливая энергию, пока моя голова не разболелась, у Биса волосы встали дыбом, когда он приземлился и перепрыгнул с камня на камень.
— Еще раз! — крикнул Трент, его лицо помрачнело, и мы вместе ударили.
Ку’Сокс дернулся, туман покрыл его на мгновение, когда он прыгнул в сторону, наши объединенные проклятия попали в пустое место и взорвались, свет, казалось, раскололся и полетел.
Я пригнулась, прячась за скалой, когда от нашего проклятия полетела шрапнель. Огонь горел в моей голове, и я поднялась в ужасе. Трент укрылся пузырем, и поскольку наше разбитое проклятие содержало его ауру, энергия прошла прямо через него.
Он упал, его халат испачкался, песчаный ветер трепал его волосы, его глаза были закрыты. Но он дышал.
— Рэйчел! Там! — закричал Бис, тыча пальцем, и я повернулась, мое дыхание перехватило, когда я увидела Ку’Сокса, прислонившегося к валуну размером с небольшой автомобиль. Демон улыбался, раненый, но живой.
— Это только делает твой восход сложнее, любимая, — сказал он, и я побежала к Тренту. Я чувствовала, как Бис скользит выше.
Я остановилась, мой ум углубился в ум Трента, управляя встречным проклятием прежде, чем повреждение могло просочиться дальше. Трент пришел в себя и фыркнул, его встряхнула моя язвительная психическая пощечина. Кольца сделали это возможным.
— Может быть, мне не следовало этого делать, — сказал Трент, и я помогла ему подняться снова, таща его обратно в наш невызванный круг.
— Ты не можешь меня убить. Поэтому, я выиграю.
Слова Ку’Сокса разносились над мертвой землей между нами, сковывая меня. Свет горел из кратера, который создала наша с Трентом магия, и в косых лучах злобного света, Ку’Сокс улыбнулся, тени делали его резким.
— Ты не можешь меня убить, даже со своим эльфом-рабом, — сказал он, пиная камни из-под ног, когда он встал. — Коллектив уже не поможет. И ты умрешь.
Бис приземлились на Трента, и линии эхом отразились в моей голове.
— Я перемещу вас, — ответил малыш, но мы оба отрицательно покачали головой. Это закончится здесь. И сейчас.
— Дали-и-и! — кричал Ку’Сокс на растущую Луну. — Тритон! Покажитесь, вы — трусы! — Он опустил голову и посмотрел на меня свирепым взглядом из-под свисающих волос, явно пошатываясь от проклятия, которое попало в него. — Я поговорю с вами, вы — трусы…
— Встань, — сказала я, тыкая Трента в бок, заставляя его подскочить. — Пригладь волосы, ладно? Посмотри, какой беспорядок.
— Кто бы говорил, — сказал Трент, как раз, когда он запустил руку в волосы, чтобы провести по ним, отсутствие пальцев было очевидным.
Мы оба застыли, когда энергия в линиях сдвинулась. Почти там, где должно было взойти солнце максимум через четыре часа, появился круглый, приземистый демон, уставший и вялый.
— Готово? — спросил Дали, вставая перед Ку’Соксом и принимая свой привычный, драный внешний вид. — Исправь эти чертовы линии, прежде чем ничего не останется, и мы все… — Он постоял, вдыхая воздух, как будто почуял меня. Или, может быть, он почуял запах Трент. От него пахло корицей и вином, это почти перекрывало вонь жженого янтаря.
— Она жива? — воскликнул он, разворачиваясь к нам, на его лице читался шок. — Ты жива!
— Я жива, — сказала я, тяжело дыша. На данный момент.
— На данный момент, — пробормотал Ку’Сокс, отзываясь на мои мысли и хмурясь, когда Тритон проявилась рядом с Дали, одетая точно так же, как и я. Ал опустился у ее ног, и мое сердце пропустило удар, когда я увидела цепи на запястьях и опущенные, ссутуленные плечи.
— Конечно, она жива, — сказала Тритон, и Ал поднял голову, его отчаянные глаза нашли мои, и он выпрямился. — Она — чудо-ребенок Ала, — закончила демон, слегка тыкая Ала, он в ответ послал ей хмурый взгляд «засунь свою похвалу в задницу».
— Ал… — вдохнула я, ликуя, и Трент уставился на меня. В моем уме выросла ненависть Трента к демону, его злость за отсутствие пальцев, его страх за то, что он был беспомощен. Все это вошло в мои воспоминания о неловкой доброте Ала, когда никто ее не ожидал, а потом появилась моя жалость к нему из-за потери жены, его жизни, его любви, что он был вынужден жить в дыре в земле, что он нашел понимание, получил уважение, уязвимый и хрупкий.
— Ал? — сказал Трент, и я заморгала, почувствовав себя не комфортно оттого, что поделилась с ним.
— Я, я… — я запнулась, потом закрыла рот, не в силах объяснить. Ал был жестоким, мстительным, злобным, элегантным, мощным. Он дал мне силы, он дал мне знания, и не только о магии, но и обо мне. Он был очень похож на Трента, только жестче по краям.
Воспринимая мои эмоции, Трент отвернулся, опуская голову, и грязные волосы двигались на пыльном ветру.
— Я никогда не пойму тебя. Как ты можешь так легко прощать?
— Да? Ну, это то — что спасет обе наши задницы, — сказала я, надеясь, что это было пророчество, а не молитва.
— Заберите ее! — прокричал Ку’Сокс. — Покончите с ней!
Сердце колотилось, я сделала пару шагов, чтобы найти твердую землю под щебенкой. Моя воля укрепила наш круг, и я почувствовала, что Трент сделал то же самое, дикая магия просачивалась с земли, она посылала стрелки золота через черную грязь, ползая по барьеру.
— В чем дело, Ку’Сокс? — издевалась я, когда Дали и Тритон обменялись взволнованными взглядами. — С каких это пор тебе нужна чья-то помощь? Я думала, что это было только между нами? Зачем ты их позвал? Не можешь сам это сделать?
— Ты прячешься за вонючим эльфом! — прорычала он, размахивая руками.