MyBooks.club
Все категории

Затмение. Шепот крови (СИ) - Стилс Дэнни

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Затмение. Шепот крови (СИ) - Стилс Дэнни. Жанр: Городское фэнтези . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Затмение. Шепот крови (СИ)
Дата добавления:
1 май 2024
Количество просмотров:
12
Читать онлайн
Затмение. Шепот крови (СИ) - Стилс Дэнни

Затмение. Шепот крови (СИ) - Стилс Дэнни краткое содержание

Затмение. Шепот крови (СИ) - Стилс Дэнни - описание и краткое содержание, автор Стилс Дэнни, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Когда устои, обычаи, законы клана, мира, в котором живёшь, мешают истинной любви, как далеко смогут зайти герои, чтобы разорвать сковывающие ограничения и, став свободными, рискнуть и выбрать любовь!

Во мне, словно тайфун, пробудилось от долгого сна желание, и я ответил на её поцелуй. Он оказался таким вкусным, что я не сразу почувствовал, как эта бестия старается прокусить мне кожу на губах. Схватил за волосы на макушке, оттянул назад. Силу не прикладывал.

— И что этот перформанс с твоей стороны означает? — спросил я, хрипя и еле сдерживаясь, чтобы не выпустить клыки и не разорвать на ней одежду. Девчонка играть со мной вздумала?

Глаза Вивьен вспыхнули ярко-жёлтым светом, затем зрачок расширился и глаза потемнели. Дикая, яростная пантера Багира в полной своей красе! И только здесь я почувствовал, что эта чертовка голубых кровей пытается применить на мне ментальную магию.

Затмение. Шепот крови (СИ) читать онлайн бесплатно

Затмение. Шепот крови (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Стилс Дэнни

Женщины рассмеялись.

Я остановился возле дверей, сцепил руки в замок внизу живота и приготовился ждать несколько часов.

Проходя мимо меня, Аристарх процедил сквозь зубы:

— Я добьюсь, чтобы с тебя сняли обязанности по охране Вивьен. Ты плохо на неё влияешь!

Отвечать этому наглецу я не собирался и даже не взглянул на него. У этого щенка слишком раздутое самомнение, а мне некогда разбираться с подростковыми комплексами.

Я и сам хотел снять с себя миссию об охране и обучении дочери Старков, сразу после того, как закончится этот ужин, но прежде нужно поговорить по душам с её бабушкой. Не хотелось мне, чтобы о моём самоотводе она узнала не от меня. Я должник Мадлен Старк, а долги свои надо возвращать.

Затем позднее, сегодня ночью я собирался отправиться в монастырь и встретиться с Учителем. Передать всю информацию, что узнал, порекомендовать того из моих братьев, кого считаю самым лучшим для продолжения моего дела, и попытаться объяснить причину своего решения.

Но после выпада этого щенка, я размышлял о том, что доставлять этому семейству удовольствие своим уходом я не хочу. Ко всему прочему, во всём этом бардаке, который окружал Вив последние месяцы, у меня Стиксы стояли в первых рядах под подозрением. Пока точных доказательств не было, а Вивьен до сих пор молчала, но косвенных улик по моим расчётам было уже предостаточно, чтобы привлекать отдел дознавателей из «Ока». Но последнее решение, конечно, за главой клана Пенсаралей.

Самый главный аргумент против Стиксов у меня такой: кому более всего выгоден тот факт, чтобы дочь влиятельного политика из чистокровки прекратилась в оборотня? Потому что потом она станет изгоем, а её семью из-за такого скандала, естественно выкинут с шахматной доски разделения власти и влияния на политической арене. Самыми первыми в списке на получение выгод стояли Стиксы. Вот отсюда и нужно делать дальнейшие расчёты.

— Мастер Ву, ты где там застрял? — услышал я окрик Вивьен.

Вот ведь чертовка! Знает же, что я не должен находиться в гостиной во время обеда и моё место за дверью.

— Я подожду вас в холе, — проигнорировать я не мог её зов и заглянул в столовую, убедившись что, кроме четы Стиксов там больше никого не было.

— Нет, ты должен быть здесь. Хочу, чтобы все услышали то, что я хочу сказать и ты в первую очередь.

Её слова настораживали. Так и знал, что Вив что-то задумала, и это что-то мне однозначно не понравится.

— Как всегда в своём репертуаре, — бросив вилку, вскинулся Аристарх. Та со звоном ударилась о фарфоровую тарелку. — Чего ты добиваешься своим поведением, а?

Вивьен подняла бокал, в ожидании, когда слуга подойдёт и нальёт ей вина́, улыбнулась:

— Минутку терпения, Ари, скоро я обо всём расскажу.

Парень весь раскраснелся, дождался когда наполнят и его бокал, выпил залпом и прошипел, пылая глазами:

— Мам, пап, и вы позволите ей распоряжаться в вашем доме? Мало того что она заявилась сюда, одетая, как последняя шлюха, хотя я просил её по-хорошему, быть скромнее. Так теперь она устраивает какое-то дешёвое шоу, а вы молча снесёте и это?

Чета семейства Стиксов, переглянулись друг с другом, и отец раздражённо сказал:

— Перестань драматизировать, Аристарх, мы с мамой просто не смотрим на ситуацию под таким углом. Твоя невеста выглядит сногсшибательно, как и полагается потомку древнего чистокровного рода вампиров. И мы с Мариной не думаем, что произойдёт что-то страшное, если Вивьен сообщит нам то, что её тревожит. Она скоро станет частью нашей семьи, поэтому не перегибай палку, сядь и успокойся.

Парень ещё больше вскинулся, задёргался сильнее прежнего, но промолчал и отсалютовал отцу бокалом. А затем чуть слышно прошептал себе под нос, но я услышал, так как находился недалеко оттого места, где сидел он:

— Это будет твоё последнее выступление, разодетая сучка.

Этот сопляк меня раздражал всё больше и больше, и я передумал просить у главы клана о переводе. Не сегодня.

К тому же такое вызывающее поведение этого маменькиного сыночка, подтверждало тонкую нить моих подозрений, что рыльце у этого паразита семьи Вельва не совсем чистенькое.

— Что-то мой будущий муж слишком нервничает, вы не находите, леди Стикс? С чего бы это? — смеясь ответила на неуместный выпад Аристарха Вив.

Леди Марина Стикс недоумённо пожала плечами. Мадам всё ещё сохранила отличную фигуру, роскошные волосы, а вот красивым лицом боги её не наградили и никакие пластические операции, которые она проводила на себе, ситуацию не улучшали. Но некрасивую внешность леди Стикс, вот уже много лет, успешно компенсировала своей родословной и большими деньгами своей семьи.

— Милочка, не бери в голову. Кто поймёт этих мужчин, что и когда их выведет из себя. Особенно вампиров. Не обращай внимания.

Дамочка права, хотя глава семейства и поморщился на эту фразу. Вампирам, вообще, всем поголовно нужна особая тренировка, чтобы держать себя в реках, а из высших кланов уж тем более. Только жаль, что не все это понимают, но даже из тех, кто понимает, мало кто пытается исправить такое положение дел.

И Аристарх, а как видно и его отец (яблоко от своего прародителя недалеко укатилось), как раз из тех, кто считали, что умение держать себя в руках и уважительное отношение к женщинам на них не распространяется.

— Леди Марина, не откажите мне в прихоти. Пусть сегодня будет всё так, хотят девочки! — меж тем продолжала лилейным голосом Вив. — Мальчики, вы ведь не против, чтобы мы сегодня руководили настроением этого ужина?

Дождавшись утвердительного кивка от мамы своего будущего жениха и небрежной отмашки рукой от отца, Вивьен удовлетворённо улыбнулась и продолжила:

— Мне кажется, не совсем удобным и правильным, что человек, который рискует своей жизнью ради моей безопасности, должен стоять за моей спиной и смотреть, как мы ужинаем. Думаю, я вынуждена настаивать, чтобы Мастер Ву из клана Пенсаралей ужинал с нами за одним столом сегодня, — все застыли с открытыми ртами и уставились молча на Вивьен. И я вместе с ними. — И когда мы поженимся с Ари, в нашем доме не будет кланового неравенства.

Она подмигнула парню, который уже некоторое время сидел с белым как снег лицом, и наливал себе уже третий бокал вина́, не дожидаясь обслугу.

Девушка развернулась ко мне:

— Мастер Ву, будь так любезны, присядь и раздели с нами трапезу.

Я прокашлялся и сказал:

— Извини, но я не могу этого сделать. Это противоречит уставам нашего клана телохранителей.

— Это также нарушает правила и наших кланов, но сегодня мы устроим тематическую вечеринку по нарушению дурацких обычаев любых кланов, — рассмеялась девушка. — И потом, Мастер, если ты не сядешь, то я тоже встану и буду стоять рядом с тобой.

— Прошу вас, Мастер Ву, присоединяйтесь, — пришла на помощь своей будущей невестке леди Стикс. — Мы будем очень рады вашему обществу.

Я зло глянул на девушку, покачал головой. Она, что задумала устроить внутренний переворот и водрузить флаг анархии в своей будущей семье? Но это так не работает. Её, несмышлёную и зелёную раздавят, несмотря на её происхождение. И так уже практически вывели из дружного строя чистокровных Нобилей.

Мало того, не думаю что, даже если я найду виновника и докажу, что обращение Вив в оборотня подстава, навряд ли ей разрешат остаться в клане. Поправка. Точно выгонят, и никакая причина не станет поводом нарушать многовековые традиции и устои, на которых держится вся классовая система в мире вампиров.

Присел на краешек стула по левую руку от Вивьен. Слуга тут же поставил передо мной приборы. На лица мужчина за столом я мог даже не смотреть. И так ясно чувствовалось по развивающемуся напряжению в воздухе, что те еле держали себя в руках.

Решил сосредоточиться на Вивьен. Девушка явно понимала и осознавала больше, чем говорила и, видимо, сама уже смирилась с тем, что прежняя жизнь для неё потеряна раз и навсегда. Но решила отыграть свою последнюю роль на бис и уйти со сцены не как проигравшая сторона, отползти в сторону, скуля и признавая своё поражение, а сделать последнее выступление громким, эпичным и незабываемым.


Стилс Дэнни читать все книги автора по порядку

Стилс Дэнни - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Затмение. Шепот крови (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Затмение. Шепот крови (СИ), автор: Стилс Дэнни. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.