MyBooks.club
Все категории

Анна Стриковская - Бегом за неприятностями!

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Анна Стриковская - Бегом за неприятностями!. Жанр: Юмористическая фантастика издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Бегом за неприятностями!
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
19 декабрь 2018
Количество просмотров:
474
Читать онлайн
Анна Стриковская - Бегом за неприятностями!

Анна Стриковская - Бегом за неприятностями! краткое содержание

Анна Стриковская - Бегом за неприятностями! - описание и краткое содержание, автор Анна Стриковская, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Две милые барышни с отличием заканчивают университет. Магический, как вы понимаете. Обеих ждет прекрасное светлое будущее? Как бы не так! Никого из них судьба, спланированная родственниками, учителями и начальством, не устраивает. Использовать себя в подлых играх ни та, ни другая не позволят никому.Они решают бежать в другие миры в поисках… Чего? Счастья? Или просто своего места в жизни? Неважно, ведь любовь все равно их настигнет. От нее не увернешься.ТЕКСТ ПОЛНОСТЬЮ

Бегом за неприятностями! читать онлайн бесплатно

Бегом за неприятностями! - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анна Стриковская

Заметив Саварда, вяло махнул рукой:

— Вот, изучаю наше пополнение. Набрали первый курс, а как их учить в такой ситуации?

Савард запустил пятерню в свою уже и без того лохматую шевелюру.

— Раз у нас война… Организуй им курс молодого бойца. Пусть подтянут физподготовку да выучат пару-тройку защитных заклинаний.

— А бытовиков, зельеваров, артефакторов куда девать прикажешь?

— Зельевары пусть варят нужные зелья, артефакторы осваивают охранные амулеты, а бытовикам курс молодого бойца в любом случае не помешает. Ой, Мар, не бери в голову. Свали все на боевиков, пусть мучаются. Ты мне лучше расскажи, что тут у вас происходит.

Марульф скривился, показывая, как ему надоело всем все объяснять.

— Ах, да, я все время забываю, что ты теперь не местный. Дурдом у нас происходит. Причем в масштабе империи. В Академии как раз порядок, особенно на фоне того, что творит Матильда.

— А что она учудила?

Приятель вдруг взорвался:

— Учудила? Это теперь так называется?! Да эта сучка решила извести всех сильных магов в империи, а остальных поставить на колени. Несколько человек уже пострадали. Она пригасила их во дворец, будто бы ради консультации, а там велела принести присягу лично ей, да такую, что ни в сказке, ни пером!!! Что они служат лично ей и имеют право выполнять только ее поручения, причем почему-то бесплатно.

Ого, Савард и не подозревал, что недавние события — это всего лишь прелюдия к попытке полностью подчинить магов.

— Маги отказались, естественно?

— Они что, ненормальные — соглашаться? Только вот, когда они покидали дворец, их переловили по одному и надели на каждого браслеты подчинения.

А вот это уже незаконно. Императрица пошла на преступление.

— Откуда это известно?

— Один из магов пришел с учеником. Тот был всему свидетелем, но сумел бежать, потому что им никто не зантересовался. Он прискакал сюда как ошпаренный и все рассказал. В тот же час Герулен закрыл периметр и теперь пускает на территорию только магов, просящих защиты.

Савард засомневался в том, что это разумный ход:

— Там могут быть подсылы от Матильды.

— Для этого существуют сильфы с их ментальной магией. Всех проверяют. Кто пытается уклониться, вылетает наружу без объяснения причин.

Ну что же, поверхностное сканирование по доброй воле — дело законное. Герулен действительно все продумал.

— А меня чего не проверили?

— А зачем? Что, Гер не знает, как ты ко всему этому относишься? Да, должен признать: ты был прав. В такой ситуации я — никакой ректор. Просто никакейший. А старый хрыч силен. Каждый день с этой сучкой письмами перебрасывается, да такими, что она визжит от злости, а сделать ничего не может.

Вот как не понимал профессор мотивов императрицы, так и до сих пор понять не может. Зачем ей это все?! Зачем ослаблять собственную империю войной с магами?

— Что этой дуре нужно?

— Власть. Полная и безоговорочная. Думаю, не ей лично, а кому-то, стоящему у нее за спиной.

— Любовнику?

— Или тому, кто этого любовника дергает за ниточки. Мы тут с Геруленом это обсуждали…

Марульф это так сказал, что можно было понять: теперь они с Гером в одной упряжке.

— Ты с ним совещаешься? Он тебя зовет?

— Знаешь, я сам не могу в это поверить, но зовет и с интересом слушает. Решения, правда, принимает сам, но информацию усваивает и на нее опирается. А ты… Знаю, ты с ним был на ножах, а тут вижу: вы прямо друзья. Он и правда женил тебя на Бетти?

— Правда.

— Ну дает! Тебя уже столько лет никто оженить не мог, а уж как старались. А ту раз…

— И попалась та единственная, которая мне нужна, — Савард сказал как отрезал, — Ладно, хватит об этом. Мне велели принять у тебя какие-то дела.

Мар поднялся и, покопавшись среди бумаг, вытащил связку ключей и вручил ее другу. Затем нашел толстую синюю папку и тоже ему протянул, поясняя:

— Не вопрос. Ты теперь будешь заместителем Герулена по общим вопросам. Пока он Матильде письма кропает, ты будешь тут прислуга за все. Любые бытовые и организационные вопросы: расселение, питание, закупка, доставка, связь, да еще силовой купол и другие охранные прибамбасы… Это на тебе. А еще организуй народ, чтобы не болтался без дела, а приносил пользу, раз уж тут застряли.

Ого-го! Знатно Герулен решил его припахать. Должность явно не синекура. Но хоть называется красиво.

— Понял. А где мой кабинет?

— А то ты не знаешь. За углом. Я тебе сильфа пришлю в секретари, чтобы тебя поставщики и сотрудники не обманывали.

Остаток дня Савард входил в курс дела. И чем дальше, тем больше он осознавал, на какую жуткую работу подписал его Герулен. Но делать нечего, пришлось соответствовать.

Когда закат уже догорал, он собрался на Кариану. Если он прав и Бетти там, то ему тоже туда надо. Хотя бы поговорить и объясниться, если уж она настолько его не хочет, что сбежала не попрощавшись. Но тут в его кабинет влетел совершенно обезумевший Грант и завопил:

— Войска идут на приступ!

Идиоты! Он все там оборзели, что ли? Кто же прет без магии на магический контур?

Он прекрасно понимал, что контур может рухнуть под натиском множества тел, но прежде, чем удастся пробить защиту Академии, Матильдины стратеги положат уйму ни в чем не повинных солдат. А их ему было жалко. Даже не их, а их несчастных матерей, которые сегодня потеряют своих детей.

Он вскочил и крикнул Гранту:

— Веди! Где там эти войска?

Секретарь ректора повел Саварда не на стену, а на башню, откуда все отлично просматривалось. Три здоровые колонны шли на приступ, выстроившись свиньей. Своей целю они избрали центральные ворота и приближались к ним тяжелой поступью бронированной пехоты.

Ага, от магии на себя доспехи нацепили, придурки. Думают массой защиту проломить. Савард пихнул Гранта в бок:

— Накопители еще есть?

— Найдутся. А что…

— Ничего. Идем вниз.

Он подхватил секретаря подмышку и переместился с ним к воротам, за которыми гремело железо и глухо раздавались слова команд. Осмотрел замок, фыркнул и сделал неуловимый пасс. Ворота стали медленно раскрываться.

— Что вы делаете? — взвизгнул Грант.

Но в следующее мгновение он замолк, потому что Вер тенью скользнул наружу, чего трудно было ожидать от такого мужчины мощного телосложения. А там…

Прямо под ногами наступающих колонн заплескался туман. Они шли вперед и в нем исчезали. Щиты мешали солдатам увидеть что творилось впереди, а когда в открытом портале исчезал ряд тех, кто шел непосредственно перед ними, что-либо делать было уже поздно.

За пять минут на поле перед воротами не осталось ни одного солдата. Вер вошел внутрь и вернул на место плетение замка, усилив его по одному ему известному способу.

— Гениально, — только и сумел вымолвить пораженный Грант, — Куда вы их?

Савард пожал плечами.

— На границу империи и Великой степи. Обратно им месяца три добираться. Зато живы остались, а нам тут они без надобности.

В это время из дверей главного здания выпорхнул Герулен и еще со ступеней закричал:

— Ну вот, я же говорил! Савард — тот, кто нам нужен! Молодец! Просто и гениально. Так бы все головой работали!

А сам профессор в это время протягивал руку к Гранту:

— Давай накопители, как обещал.

— Да зачем вам? Все уже кончилось.

— Ничего ты не понимаешь. Раз все кончилось, я домой. К жене.

Пока Герулен бежал к Саварду через весь двор, тот выхватил из рук секретаря горсть накопителей, сжал в руке и был таков.

* * *

Кариана встретила его темнотой и мелким противным дождичком. Сил на то, чтобы создать водоотталкивающий покров, не было, но Вер не пошел по самому простому пути и не стал просить убежища у Авессалома. У него свой дом имеется. Там есть и горячая ванна, и чай, и, он надеется, Бетти.

Приняв такое решение, профессор тронулся в путь. Вскоре он понял, что погорячился. Дождь становился все сильнее, теперь он уже лил как из ведра, но Вер упорно шел вперед..

Пройдя примерно полдороги, Савард вдруг за сомневался. Наверное, на это повлияло то, что он промок до костей, но в голову вдруг полезли сомнения. А если Бетти его не ждет? А если она ему не рада? А если ее вообще там нет? Кто сказал, что он должен быть счастлив? У судьбы могут быть на его счет другие планы.

Он так себя накрутил, что даже остановился и всерьез начал решать, что лучше: вернуться и попросить приюта у друга, или все же дойти до Беттиной лавки.

В конце концов победило то соображение, что до лавки осталось меньше, чем он уже прошел. Так что он дойдет и выяснит, дома она или нет. Если Бетти дома, он постучится и войдет. А если ее дом встретит его темными окнами, он развернется и пойдет к Эмилису. Ну и что, что идет дождь, а у него есть ключ. Оставаться в одиночестве в пустом доме он не собирался. Еще больше промокнет? Ничего, кожа у него дубленая, здоровье драконье, не помрет.


Анна Стриковская читать все книги автора по порядку

Анна Стриковская - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Бегом за неприятностями! отзывы

Отзывы читателей о книге Бегом за неприятностями!, автор: Анна Стриковская. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.