MyBooks.club
Все категории

Мастер Артефактов (СИ) - Озерная Екатерина

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Мастер Артефактов (СИ) - Озерная Екатерина. Жанр: Юмористическая фантастика . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Мастер Артефактов (СИ)
Дата добавления:
25 ноябрь 2022
Количество просмотров:
61
Читать онлайн
Мастер Артефактов (СИ) - Озерная Екатерина

Мастер Артефактов (СИ) - Озерная Екатерина краткое содержание

Мастер Артефактов (СИ) - Озерная Екатерина - описание и краткое содержание, автор Озерная Екатерина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Кто бы мог подумать что приезд племянниц обернется очередным приключением? Кто же новый враг?! Неужели нужно снова искать разгадку? Неужели это…?!

К счастью с ними верные друзья и наши Герои не унывают. Они смело идут вперед, преодолевая опасности на своем пути.

 

Мастер Артефактов (СИ) читать онлайн бесплатно

Мастер Артефактов (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Озерная Екатерина

— Получается, Герои призваны из-за неизвестного врага, который является угрозой для всех королевств?

— Пока это неизвестно. Не я их призвала, хотя и пыталась. Они пришли в наш мир иным путем. Что касается врага, по сведениям моих людей армия у него довольно-таки огромная. Хватит на покорение не одного королевства.

— Предлагаю укрепить границы и держать наготове войска, — предложил Морской король.

— Поддерживаем!

— Королева Беатрис, надеюсь вы разберетесь с Героями? — спросила королева снежных островов.

— Безусловно.

— Тогда обсудим нашу стратегию по защите наших королевств.

— Думаю это и есть лабиринт, — остановилась у каменных ворот Эльза. — Милана, не отходи от нас, хорошо? Особенно от Кимми. У нее защитные силы.

— Хорошо.

Они прошли ворота и направились по коридору до ближайшей развилки. Герои огляделись.

— Итак? Как обычно или погадаем? — спросила Эльза.

— Слушай, Эльза, а Фея Болот не брала с собой камень-маятник?

— Честно говоря, я не следила за сборами. Да и не припомню в вещах что-то подобное.

— Не пруха. Милана, ты бывала здесь когда-нибудь?

— Мне не позволяли покидать дом. Если выходила, то меня закапывали за деревней на несколько дней. Мой образ пугал жителей. Они видели во мне демона.

— Теперь ты в кругу друзей. Для нас ты простая девушка, над которой издевались. Ты не демон. И не думай о себе так. Так, Ким, что думаешь?

— Ну, если бы одна из нас владела бы силой Ветра, можно было бы быстро найти выход. Но у нас Огонь. Пусть и немного разный.

— А что на счет силы созидания?

— Есть идея получше.

— Новый трюк?

— Если сработает.

Кимберли сжала ладонь и закрыла глаза. Сосредоточилась и разжала ладонь. Через секунду в ладони вспыхнул небольшой язычок пламени голубого цвета. Он подлетел к одному проходу. Потом к другому. А после уверено полетел в левый. Девушки пошли за ним.

— Колись!

— Я настроила свой Огонь на поиски враждебной магии.

— Наш Огонь и такое может?

— Если правильно настроить.

— И мой сможет?

— Да. Хочешь попробовать?

— Давай.

— Тогда повтори то же самое, что и я. Влей в свой Огонь желание найти врага.

— Слушай, а почему именно врага.

— Где враг, там и выход.

— Точно. Нас всегда у выхода или входа встречают. Хорошо, попробую.

Эльза повторила действия Кимберли и, вскоре, к голубому огоньку присоединился алый язычок пламени.

— А мы растем! — довольно сказала Эльза. — Интересно, чему мы еще научиться успеем?

— Думаю многому. Мы ведь не скоро вернемся. Если вообще вернемся.

— Согласна.

— Простите. Вы сказали, что вы Герои Солнца и Луны. Что это значит?

— Ну… Нелегко будет объяснить. Давай мы тебе просто расскажем о наших приключениях в этом мире, а ты решишь, что это значит. Только учти. История будет долгой. О-очень долгой.

Эльза и Кимберли рассказали Милане свою историю в качестве Героев Солнца и Луны. Та с восхищением слушала их.

Огоньки вели их по лабиринту. Они шли довольно долго. Но они словно не замечали усталости. У очередной развилки они остановились.

— Ни ловушек, ни врагов, — сказала Эльза. — И лабиринт никак не закончиться. Безмерный он что ли?

— Мне кажется, мы скоро уже придем, — сказала Кимберли. — Чувствую присутствие. Только не пойму чье.

— Хм, я тоже. Слушай, знакомое чувство. Что-то подобное я уже чувствовала.

— Да? Я что-то не припомню.

— Потом вспомним. Идемте.

Но только они вошли в очередной поворот, как Кимберли инстинктивно использовала магию. В лед вонзились стрелы.

— Ух ты! Молодец, Ким. Быстро отреагировала.

— Да не… я… Чутье Героя Луны само сработало. Милана, ты в порядке?

— Да. Ваша защита и меня спасла.

— Хорошо.

— Кимми, напряги свой инстинкт Героя Луны на полную. Чувствую, путь дальше будет намного тяжелее.

— Слушай, злюка, моя защита от всего не защитит.

— А ты попробуй.

— Ну и злюка же ты.

— Идемте.

Они пошли дальше за огоньками. Кимберли в этот раз пришлось сильно постараться. От летящих снарядов она еще успевала защитить всех, но от проваливающихся полов было сложнее защититься.

И вот пол в очередной раз провалился. Первой полетела Милана. Ее за хвост поймала Эльза. А Эльзу за ногу Кимберли. Последняя ногами зацепилась за край пола.

— Тяжело, — простонала Кимберли. — Не удержу.

— Держи! Не смей отпускать! — прорычала Эльза. — Милана, сможешь выбраться наверх?

— Простите.

— Ладно, план "Б". Ким?

— Издеваешься?!

— Ну не можем же мы тут вечно висеть!

— Ладно! Милана, потерпи. Будет немного холодно.

— Хорошо.

— Чтоб тебя, Эльза. На что толкаешь?

— Живее!

— Знаю!

Кимберли схватилась одной рукой за ногу подруги, вторую вытянула вперед. С ее руки сорвалось голубое пламя. Оно пронеслось мимо Эльзы и Миланы и создало для них лестницу наверх.

— Милана, ты первая. Мы поможем, если нужно, — сказала Эльза. — Ким, поддерживай прочность льда.

— Да знаю я! Можно немного быстрее? Эльза, ты тяжелая!

— Че сказала?!

— Не дергайся, зараза! Тяжело же!

— А ну повтори, че сказала!!!

— Выберемся, повторю!

Милана, наконец, выбралась наверх. Следом Эльза. А Кимберли просто вытянули.

— Уф, справились. Ким, кто это там тяжелый?

— Ты! Садись на диету.

— Зараза! Прибью ведь.

— Ну, одна рука уже не двигается из-за тебя и твоего веса, так что можешь добить.

— Жалко. Природа и так обошла тебя стороной.

— Нарываешься?

— Как обычно.

— Ладно, идемте дальше. Мы точно на верном пути и уже близко. Милана, ты не замерзла от моего льда?

— Все хорошо. Я не успела замерзнуть.

— Если что, придвинься к Эльзе. Она тебя согреет.

— Чувствую себя обогревателем.

— Ничего. Я ведь тоже чувствую себя морозильником, когда всех замораживаю.

— Что ж, ничего не поделаешь. Жизнь у нас такая. Ого! Кажись, пришли.

— Очередная арка. Надеюсь, она нас действительно выведет.

— Не забывай, что вождь сказал. Здесь есть страж. Если правильно помню, его зовут Горго.

— Точно. И где эта страхолюдина?

— Я не страхолюдина! Я верный слуга Первого Мастера! Горго!

— Так значит Первый Мастер, — ничуть не удивившись, сказала Эльза. — Не ожидала от него таких перемен. Хотя он и раньше не очень-то любил Героев. Так ты Горго, верно? Что ж, на этой службе долго не проживешь.

— Угрожаете?

— Ну что ты! Просто ты не первый такой. Встречали мы слуг, которые служили нашим врагам. Правда не долго. Мы с ними расправлялись.

— Мой Мастер вам не проиграет! Он сильнее вас.

— Да, знаем. Уже встречались. Но он нас не знает.

— Он знает Героев!

— Героев да, знает. Но не нас. Вот увидишь. Мы его остановим.

— Я не позволю вам причинить вред моему Мастеру!

Горго выпустил черный огонь. Кимберли выставила защиту. Но тот лишь рассмеялся.

— Моя сила дарована мне Мастером! Вам не справиться со мной!

— Эльза, нужен план. И поживее, — заметив первую трещину, сказала Кимберли. — Моя защита долго не продержится.

— Вижу.

— Плохо видишь.

— Не начинай. Так, отвлеки его.

— Чего? Не забыла, какая у меня специфика? Я защитник, а не боец.

— Ладно. Попробуем измотать его.

— Хорошо. Милана, держись позади меня.

— Поняла.

Эльза выскочила из-под защиты и атаковала Горго. Тот лишь усмехаясь, отбивался от ее Огня. Но Эльзу это не волновало. Она кружила вокруг него и обдумывала стратегию. Кимберли помогала ей, не сходя со своего места. Милана, переживая, наблюдала за ними. На очередном круге Эльза оказалась рядом с подругой.

— Мне нужны сосульки на потолке, — тихо сказала она.

— Сделаю, — также тихо ответила Кимберли.

Кимберли незаметно стала создавать толстые сосульки на потолке. Эльза продолжала кружить вокруг Горго. Тот извивался, но в нее попасть не мог. Та уворачивалась, а иногда ее защищала Кимберли.


Озерная Екатерина читать все книги автора по порядку

Озерная Екатерина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Мастер Артефактов (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Мастер Артефактов (СИ), автор: Озерная Екатерина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.