MyBooks.club
Все категории

Сергей Ковалев - Заклинание сорок пятого калибра

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Сергей Ковалев - Заклинание сорок пятого калибра. Жанр: Юмористическая фантастика издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Заклинание сорок пятого калибра
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
19 декабрь 2018
Количество просмотров:
282
Читать онлайн
Сергей Ковалев - Заклинание сорок пятого калибра

Сергей Ковалев - Заклинание сорок пятого калибра краткое содержание

Сергей Ковалев - Заклинание сорок пятого калибра - описание и краткое содержание, автор Сергей Ковалев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Частный детектив — профессия романтичная? Загадочные преступления, перестрелки и погони, таинственные враги и умопомрачительные красотки — то, чем наполнена жизнь частного детектива? Как бы не так! Розыск домашних животных и потерянных предметов — вот из чего состоит моя жизнь. Также в ней есть место безалаберному напарнику, сумасшедшим клиентам и сверхъестественному. Ах да, забыл представиться! Я — частный детектив по сверхъестественным делам Виктор Фокс. Если ваш домовой ворует печенье, на огороде поселилось привидение, а ваш босс — натуральный упырь, обращайтесь в агентство «Фокс и Рейнард». Не обещаю, что мы справимся с вашей проблемой, но шума будет много!

Заклинание сорок пятого калибра читать онлайн бесплатно

Заклинание сорок пятого калибра - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сергей Ковалев

Эта эскапада так меня разозлила, что я попросил водителя остановиться, купил в палатке бутыль ледяной минералки и, зажав голову Яна дверцей машины, устроил ему импровизированный душ. Это несколько отрезвило пана Замойского, он даже извинился перед таксистом и остаток дороги мирно храпел, свернувшись на заднем сиденье, время от времени ругаясь во сне на польском, английском, латыни и каких-то экзотических языках. Шофер молчал, но его взгляд, который я время от времени ловил в зеркале заднего вида, был весьма красноречив.

К моменту, когда мы выгрузились у особняка Евы Барановски, я чувствовал себя бравым солдатом Швейком, везущим домой пьяного фельдкурата Отто Каца. К счастью, сон благотворно подействовал на пана Замойского. Он даже смог самостоятельно пройти в дом, зато встречавший нас дворецкий пошатнулся, оказавшись в облаке спиртовых паров, окутывающих падре.

Мы опоздали на двадцать минут.

Как оказалось, об этом можно было не беспокоиться, поскольку госпожа Барановски еще не вернулась. Дворецкий проводил нас в гостиную, где мы и провели в ожидании почти два часа. Настроение мое с каждой минутой падало на градус.

До абсолютного нуля оно упало, когда в гостиную спустилась Арина.

В принципе я осознавал, что поговорить с девочкой придется. Но особой радости от предстоящего разговора не испытывал и инстинктивно оттягивал неприятный момент. Что ж, как это обычно и бывает, если сам не можешь принять решение, за тебя его принимают другие.

— Это опять ты! — констатировала Арина. — Я не собираюсь с тобой разговаривать!

Мне оставалось лишь признать иронию ситуации.

— Не поверишь, но у меня тоже совершенно нет желания с тобой разговаривать. Но твоя мать платит мне хорошие деньги, так что придется потерпеть.

— А если я не буду терпеть? Хочешь, чтобы я и тебя прогнала?

— Как того психиатра? — Я расплылся в улыбке. — Можешь попробовать. Нет, серьезно — попробуй.

— Ты сам захотел! — Девочка зажмурилась и дунула в мою сторону. — Прочь!

Меня слегка замутило — сработал защитный оберег, на который я разорился еще в самом начале карьеры сыщика. Очень хороший оберег, защищавший от любых атак на мою тень. Атаку этого ребенка он пропустил, хотя и здорово ослабил. Я постарался не выказать удивления.

— Неплохо, весьма неплохо…

Маленькая ведьма с мгновение смотрела на меня, выпучив глаза, потом быстро повернулась в сторону пана Замойского и дунула в его сторону:

— Прочь!

Ян икнул от неожиданности и поспешил приложиться к фляжке.

— Знаете, юная пани, попрошу вас больше так не делать! — с достоинством произнес он, отдышавшись, — Я уж решил, что вы в меня плюнуть собираетесь. Знали бы вы, сколько сейчас стоит химчистка!

— А вот это было совсем неумно, — вздохнул я. — Никогда не пытайся нападать на служителя религии. Тебе повезло, что пан Замойский пребывает в несколько гм… натянутых отношениях с его богом. Иначе бы тебе сейчас было очень больно и обидно. Считай это бесплатным советом на будущее… если оно у тебя, конечно, будет.

— Ты мне угрожаешь?! — Девчонка покраснела от злости и принялась быстро плести руками сложный узор. — Я тебя…

Ян, кряхтя, поднялся с кресла, схватил ведьму в охапку, уложил поперек колен и принялся методично отвешивать шлепки по ее мягкому месту, нравоучительно приговаривая:

— А если отроковица словам добрым не внемлет, урок ей — горькая лоза!

Замечу, что рука у святого отца весьма тяжелая, что не раз испытали на себе некоторые завсегдатаи бара «У кота», которых я не стану называть поименно. Уже после второго шлепка с маленькой ведьмы слетела вся ее самоуверенность, а после пятого она разразилась самыми обычными слезами. Пан Замойский, отпустив девчонку, преспокойно вернулся в кресло и достал заветную фляжку.

— Извини, — искренне посочувствовал я Арине. — Я не сторонник телесных наказаний и вовсе не испытываю удовольствия при виде детских слез. Более того, я не сторонник воспитательных методов, которым привержен мой друг еще со времен католической гимназии. Но, должен сказать, сейчас он оказал тебе большую услугу.

— Какую? — спросила ведьма, размазывая по щекам слезы и сопли.

— Он продемонстрировал, причем без вреда для твоего здоровья, что случается с самоуверенными ведьмами, считающими себя пупами мироздания. Вообще-то за одну такую выходку за стенами этого особняка тебя могли бы убить. Или еще что похуже.

— Но… но я…

— …ты не встречала раньше никого, способного противостоять тебе, — продолжил я за нее. — Ты считала себя особенной — так и есть. И единственной. А вот это уже ошибка. На самом же деле людей вроде нас не так уж мало. Просто ты живешь в замкнутом мирке дома и школы, да и не принято в нашем кругу демонстрировать свои способности без необходимости. Ты действительно очень сильная ведьма, но — как ты только что убедилась — сила решает не все.

— А что тогда?

— Мастерство, ум, опыт — составляющих хватает. Тебе надо многому учиться. В том числе не причинять зла другим людям.

— Учиться? — Арина задумалась. — А вы могли бы…

— Нет, — покачал я головой. — К сожалению, я не маг и ничему научить тебя не смогу. Но ты не беспокойся, один мой друг с удовольствием станет твоим наставником. Он сильнейший маг в нашем регионе и довольно забавный старикан. Только пусть тебя это не обманывает — если ты пойдешь к нему в ученицы, придется слушаться его беспрекословно. Если ты его рассердишь, враз превратит в лягушку. Будешь остаток жизни комарами питаться.

— Блин! — Ведьма обреченно вздохнула, — Опять учеба! Знал бы ты, как мне это надоело!

— Ну извини, можешь не учиться, никто тебя не заставляет. Только… знаешь, что губит большинство сильных и талантливых магов и ведьм? Скука. В мире людей вам все достается легко. Карьера, деньги, социальный статус — всего этого вам намного проще добиться, чем человеку без способностей. Но что потом? Если нет такой цели, ради которой стоило бы жить, тебя ждет скука. Учитывая, что маги живут намного дольше обычных людей, эта скука будет воистину чудовищной.

— Звучит знакомо, — усмехнулась девчонка. — Среди маминых друзей магов нет, но они тоже сходят с ума от скуки.

— Ну в общем, я на тебя давить не собираюсь, не маленькая, сама думай. С человеком этим я договорюсь, пусть он придет, поговорит с тобою. А тогда уж принимай решение.

— Мама не разрешит, — покачала головой Арина, — Она в магию не верит.

— Что значит «не верит»? — удивился я. — Она же сама пригласила нас бесов из тебя изгонять!

— Ну! В бесов-то она верит, — рассудительно возразила девчонка. — В ангелов-хранителей. В чудотворные иконы и святые места. А еще в черных кошек и разбитое зеркало. А в магию — нет. Говорит, магия — это суеверия. Она называет себя здравомыслящим скептиком.

Для меня подобная логика была не в новинку.

— С такими «здравомыслящими скептиками» я постоянно встречаюсь по работе. Не волнуйся, я знаю, как правильно вписать Ивора в мир твоей мамы.

— Ивора? Звучит, как интернетовский ник.

— Так зовут этого мага. Это очень древнее имя. Если вы найдете общий язык, он тебе с удовольствием расскажет свою историю.

— И даже если не найдете, он тебе ее все равно расскажет, — внес свою лепту Ян. — Но если подружитесь, ты будешь выслушивать ее не реже двух раз в неделю.

Я не успел достойно ответить на это провокационное заявление, потому что с улицы донесся шум мотора. Машина, судя по звукам, заехала в гараж.

— Похоже, твоя мама вернулась, — сказал я Арине. — Поднимись в свою комнату и помоги нам разыграть спектакль.

— Зачем это?! — В маленькой ведьме снова прорезалась строптивость. — Я не хочу участвовать в обмане!

— Затем, что в этом мире ничего не делается бесплатно. Хочешь, чтобы я помог тебе, сначала помоги мне. Впрочем, если желаешь, мы с падре проведем настоящий ритуал. Бесов в тебе, конечно, нет, но ритуал сам по себе достаточно неприятный.

— Ладно, ладно! — Арина досадливо поморщилась и направилась к лестнице. — Что мне делать-то?

— Мы будем подсказывать по ходу действия, — успокоил девочку Ян. — Главное, слушайся нас и постарайся оставаться серьезной.

Арина кивнула и скрылась на втором этаже особняка. Почти одновременно с этим распахнулась дверь и в гостиную вошла Ева. Мне с трудом удалось сдержать восторженный вздох. Поймите меня правильно — я не какой-нибудь павиан, теряющий голову при виде красивого личика или длинных ног. Наоборот, я человек сдержанный и хладнокровный. Но есть женщины, на которых однозначно реагируют даже безусые юнцы и древние старцы, и Ева относилась как раз к таким женщинам. Особенно, пока молчала.

За моей спиной пан Замойский истово забормотал на латыни, подозреваю, это было что-то вроде «не введи во искушение». Да уж, бедному падре приходилось тяжелее, чем мне.


Сергей Ковалев читать все книги автора по порядку

Сергей Ковалев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Заклинание сорок пятого калибра отзывы

Отзывы читателей о книге Заклинание сорок пятого калибра, автор: Сергей Ковалев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.