— Вот! — произнес слуга, принеся длинную трость с очень пикантным набалдашником.
— Продолжим! — обрадовалась принцесса, вставая с трона. — На колени!
Я со вздохом опустилась на колени, глядя на то, как Алианора поднимает палочку, возлагая на мне на плечо самое настоящее королевское достоинство. «Только не говори, как меня зовут! Умоляю!», — мысленно стонала я, нервно сглатывая.
— Элис Шер! Герцогиня де Оргазм! — торжественно произнесла принцесса. — Нарекаю тебя самой развратной девушкой королевства! Она каждый день жертвует своей честью ради королевского достоинства! С этого момента она носит титул… эм…
И тут принцесса замялась.
— Ну не могу же я ее назвать сэром? — пожала плечами Алианора, пристукнув меня по макушке набалдашником. — Хорошо! С этого момента она становится почетной сэрихой!
— Сэруньей! — подсказывал кто-то шепотом, пока я мысленно желала долгих лет жизни этому чудесному человеку. Долгих и мучительных.
— Я вот не знаю! Сэриха или сэрунья? — задумчиво произнесла принцесса, еще раз символически возложив на меня орган власти. — Пусть будет и так и так! Не могу же я назвать ее леди? Леди — это жена сэра. А она не жена сэра! Все! Решено! Я, принцесса Алианора, считаю продолжение древних традиций очень важным! Поэтому Элис Шер, герцогиня де Оргазм за блестяще …
— … отполированный, — тихо шептал кто-то, давясь смехом.
— За блестяще отполированную миссию награждается титулом сэрихи или сэруньи. Этот титул позволяет ей стоять в десяти шагах от короля… Так, что я еще забыла? — Алианора закусила губу, вспоминая еще регалии. — Да! Когда стоят все члены королевской семьи…
Кто-то тихо помирал со смеху, пока я начинала понимать, что есть вещи пострашнее казни.
— На чем я остановилась? Ах, да! Пока стоят все члены королевской семьи, Элис Шер — королевская развратница, герцогиня де Оргазм, почетная сэриха и сэрунья имеет право проседать в полу реверансе! — закончила мысль принцесса, словно оказала мне великую честь!
Спасибо, я очень рада! Я безмерно счастлива! Сейчас порадуюсь и удавлюсь!
— За блестяще отполированную миссию, — на полном серьезе продолжала Алианора с такой торжественностью, от которой мне хотелось телепортироваться куда угодно! — Мы вручаем вам орден! Несите орден!
Мой бывший одногруппник гордо нес алую коробочку, придерживая крышку.
— Покажи всем высшую государственную награду! — прошептала счастливая Алианора, пока мимо моего носа пронесли золотое …
— Эта награда — символ королевского достоинства! — на полном серьезе объявила Алианора. — Помните! Династия Блавиер имеет право не только казнить, но и награждать! Сэриха Элис, встаньте с колен! Носите этот орден, неснимая!
На мой корсет пытались прицепить золотое достоинство, украшенное меховое подкладкой. Выглядело это ужасающе, но придворные аплодировали, не жалея ладоней.
— Мы решили не использовать ленты, — пояснила принцесса, требуя, чтобы каждый житель королевства знал кто я, и чем занимаюсь на королевской службе! — Мне кажется, так более естественно. Все! Посвящение окончено!
— Герб, — прошептал кто-то, а Алианора, уже решившая удалиться, замерла!
— Да! Герб для нашей новой сэруньи! — обрадовалась она, указывая рукой на какого-то старичка. Он поклонился, кивая каждому слову принцессы. — Мы решили нарисовать ее герб. По древней традиции, герб рисуется по роду занятий…
Не-е-е-ет! Я чувствовала, как начинаю тихо хныкать.
— И его владелец обязан повесить его над своим замком, — произнесла Алианора, гордо обведя присутствующих взглядом. — Это важно! Королевская семья Блавиер не дает титулы просто так, поэтому если на вашей двери и всем, что вам принадлежит, включая кубки, не будет герба, мы посчитаем это неуважением к короне! Что считается государственной изменой! Мы внимательно следим за этим? Да, лорд Крокус?
— Простите, он просто отпал! Его ветром сдуло! — оправдывался дряхленький старикан, пока все смотрели на него с осуждением.
— Внесите герб! — похлопала в ладоши принцесса, пока оркестр играл торжественную музыку. Хоть бы магнитик на холодильник! Хоть бы магнитик! Я честно надеялась, что сейчас принесут маленький герб, который я куда-нибудь прикреплю и забуду, но тут послышался топот и грохот. «Осторожнее!», — рявкнул кто-то, пока в зал вносили огромный размалеванный герб, по форме напоминающий крышку гроба.
— Ах! — послышались голоса, пока я боялась посмотреть на это художество. Проснись, Элис! Проснись! «Ты ведь мечтала о великой государственной награде?», — зашуршали воспоминания. — «Получай!».
— На гербе традиционно изображается все заслуги владельца, его родословная и то, за что жалован герб, оружие и так далее! — пояснила принцесса, пока я с ужасом смотрела на сектора. В одном секторе с надписью «Родители» был изображен закрытый глаз, как бы намекая, куда они смотрели, пока меня растили! По роду деятельности порхал на крылышках тот самый королевский натюрморт. И он почему-то сопливил. Простыл, наверное! Еще на одном секторе была изображена линейка, намекая, что нет страшнее оружия, чем золотая линейка в трусах!
Все дружно аплодировали, пока герб показывали всем присутствующим.
— Тебе нравится, сэрунья? — спросила Алианора, приказывая доставить герб в мой скромный «замок» и прибить его к двери! Она распорядилась, чтобы этот герб был нарисован везде, включая почтовый ящик. Пока герб уносили, я искренне надеялась, что его уронят и сломают, но несли его бережно и осторожно под чутким руководством принцессы.
— Гербовая печать, — произнесла принцесса, протянув мне перстень. — Теперь все письма ты пописываешь именно этой печатью. Все! Торжество окончено!
Ей подали руку, а она стала осторожно спускаться по ступеням, приподняв платье. «Тебе еще пенсия может полагаться! Государственные награды не каждому дают!», — убеждали меня внутренний голос, а посмотрела на свою руку с золотым перстнем. «Выше нос! Мы заслужили титул! Ты раньше о таком и мечтать не смела!», — подбадривал меня внутренний голос, а я стала успокаиваться. Действительно, титулы и гербы на дороге не валяются и из мусорного бака не торчат!
— Ваше Величество! — послышался встревоженный голос за нашей спиной, как только мы подошли к двери. — А как же титул для повара, который приготовил суп? Вам он сегодня так понравился, что вы решили сделать его маркизом Поварешкой! Мы так же подготовили титулы для вашей любимой кошки! Она скоро родит котят и каждому будет присвоен титул!
— Повар пусть подождет, а титулы для котят я выберу сама! Первому котенку — титул Герцога. Остальным — маркиза. Хотя, нет! Пушистым — титул герцога, гладкошерстным — виконта! — серьезно произнесла Алианора, устало вздохнув. — Да, государственные дела — это очень утомительно!
Мы вошли в комнату с портретами. Алианора бросила томный взгляд на знакомое лицо оборотня.
— Знаешь, сэрунья Элис, я тут подумала, что, возможно, на нем и остановлюсь! — произнесла принцесса, глядя на ряд портретов. — Ну и что, что как ты написала, он прирожденный охотник и умеет охотиться на баб и алкоголь. Мой отец тоже в молодости любил охотиться! И не факт, что у других все так же интересно, как и у него! Все! Решено! Я выхожу замуж за него! Нужно срочно написать письмо оборотням, что я согласна! Где мой писарь? Срочно! Писаря сюда!
Я чувствовала, как с души с грохотом падает огромный камень. Все! Мой позор окончен! Это ж надо, ей понравился жених! Теперь я могу быть свободна! Ой, нужно тонко намекнуть принцессе о награде!
— Писаря! — топнула ножкой Алианора, а в дверь влетел маленький мужичок с раскладным столиком, старомодным пером в золотой оправе, золотой чернильницей и свитком. Ура! О, как я счастлива! Наконец-то все закончится! — Пиши! Дорогой мой, Анлав! Я не в силах противиться любви, которая меня…
Я кивала, чувствуя прилив оптимизма и радости. Даже оборотень показался мне симпатичным.
— Ваше высочество! — внезапно послышался встревоженный громкий голос и топот в коридоре, а дверь едва не вынесли. «С дороги! Все с дороги! Срочные новости!». — Новости! Срочные новости, ваше высочество! Аскаин объявил войну оборотням!