MyBooks.club
Все категории

А. Ватагин - Тёмный. Часть 2.

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая А. Ватагин - Тёмный. Часть 2.. Жанр: Юмористическая фантастика издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Тёмный. Часть 2.
Автор
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
19 декабрь 2018
Количество просмотров:
137
Читать онлайн
А. Ватагин - Тёмный. Часть 2.

А. Ватагин - Тёмный. Часть 2. краткое содержание

А. Ватагин - Тёмный. Часть 2. - описание и краткое содержание, автор А. Ватагин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Добавлена глава 16

Тёмный. Часть 2. читать онлайн бесплатно

Тёмный. Часть 2. - читать книгу онлайн бесплатно, автор А. Ватагин

- Ага. Говорят, блудником меньше будет. - Мрачно усмехнулся заключенный и тут же сорвался на крик:

- А я не блудник! Я просто мимо проходил, а тут эта своими прелестями трясёт да глазки строит! Вот я и повёлся!

- То есть, ты не местный, - заключил я.

- Я путешествую с Великой Миссией! - Высокопарно произнёс узник.

- Представь себе, я тоже, - пробормотал я, после чего запустил руку через решётку, ухватил своего собеседника предположительно за рукав и перетащил прямо сквозь деревянные планки.

Паренёк лет шестнадцати еле удержался на ногах от моего рывка. Его довольно смазливое лицо, с хитрющими узкими зенками и следами недавних побоев, выглядело донельзя ошарашенным. Длинные чёрные волосы были собраны на затылке в растрепавшийся пучок. Одет же он был в тёмно-синий короткий халат с рукавами, перехваченный широким жёлтым поясом, серые мешковатые штаны до колен и популярные здесь деревянные сандалии.

- Ч-что ты сейчас сделал? - Нервно заозиравшись по сторонам, спросил он.

- Ну, ты ведь сам попить просил, а никакой подходящей ёмкости, чтобы её в твою клетку протиснуть я здесь не наблюдаю.

- Да, точно, - с интересом разглядывая меня, кивнул он.

Затем, видимо налюбовавшись моей персоной, он кинулся к бочонку и опустил в него голову. В этой позе он простоял не менее двух минут, и я начал опасаться, не утоп ли он там на радостях, но при моём приближении он вынырнул и громко втянул в себя воздух. Постоял, отдышался, после чего снова повернулся ко мне.

- Ты чародей! - Обвиняюще тыкнув в меня пальцем, произнёс он.

- Что так заметно? - Притворно ужаснулся я.

- Как ты сюда попал? Ведь всем замеченным в чародействе запрещено попирать своими ногами земли Повелителя Драконов!

- Это почему запрещено? - Возмутился я.

- Понятия не имею, - пожал плечами малолетний узник. - Несколько лет назад вышел указ, гласящий, что все чародеи, обнаруженные в Краю Драконов, должны быть схвачены и переданы местным мандаринам.

- Кому-кому? - Переспросил я, полагая, что не расслышал.

- Мандаринам. Это высшие чиновники Повелителя Драконов! И что они с ними делают никому не известно.

Значит, меня схватили, чтобы передать каким-то там мандаринам. Что-то нынешнее путешествие у меня с самого начала не заладилось. Сначала недолёт этот, потом оказывается, что здесь магов не жалуют, причём, как я понял, всех без исключения, вне зависимости от цветовой принадлежности. Эх, дикая страна - дикие нравы!

- А сам то ты, жертва любви, кто будешь?

Прежде чем ответить, паренёк поднял подбородок и расправил плечи. Внушительнее выглядеть он не стал, но представился, видимо, по всем правилам местного этикета:

- Я монах из храма Грозовых Туч Ёсай Цинбо приветствую тебя э-э… чужеземец!

- Эзи. Странник Эзи.

- Необычное у тебя имя. Я на твоём месте не стал бы себя так называть

- Оно с древнего диалекта переводится как перезрелый плод. - Уловив мой непонимающий взгляд, объяснил Ёсай.

- Действительно? - Недоверчиво хмыкнул я.

На старо луазском, моё сокращённое имя обозначало горе. А полное (Эзенгрин то бишь) - горе врагам моим. У папаши было чудное чувство юмора! Слава предкам, старо луазский вот уже пару тысяч лет, как мёртвый язык.

- Что теперь будем делать? - Спросил монах.

На монаха, как раз, он был похож меньше всего - его роже критически не хватало смирения и одухотворённости.

- А что теперь? - Пожал плечами я. - Я пойду по своим делам, а ты к себе в клетку возвращайся. У тебя, вон, скоро серьёзная операция намечается.

- То есть как? - Опешил Ёсай.

- А в чём дело? - Невинно поинтересовался я. - Ты пить просил? Я тебя напоил? Чего тебе ещё надо?

- Но мой… - Монашек залился румянцем, прикрыв ладонями пах. - Ты не можешь меня здесь оставить!

- Ты думаешь?

- Разумеется! Без меня, у тебя никаких шансов отсюда выбраться!

- Я выбрался из клетки. Остальное - тоже не проблема.

Ёсай ненадолго задумался, а затем на его физиономии появилась плутоватая ухмылка.

- Тебе ведь что-то у нас нужно, не так ли? Думаешь, сможешь спокойно путешествовать по этой земле, не зная местных законов, обычаев и правил?

- Никогда подобной ерундой не интересовался, - усмехнулся я.

Конечно же, я слукавил. Управляя страной такими вещами просто невозможно не интересоваться, но тогда я был как бы по ту сторону всех законов и правил. Сейчас же, проводник из местных мне действительно мог пригодиться.

- Да и какая от тебя может быть польза? Ты же, небось, и страны то не знаешь.

- Это я не знаю?! - Возмутился Ёсай.

- Ну… ты ведь монах. Разве вам не положено сидеть в своём монастыре, молиться и думать о всяком возвышенном?

- Я странствующий монах! Мне положено бродить всюду в поисках Истины! Это моя Великая Миссия!

- Неужели? - Я недоверчиво покосился на потрёпанного паренька. - И что это за Истина?

- Понятия не имею, - пожал плечами тот, - учитель сказал, что когда я её найду, то обязательно узнаю. Да и зачем мне понадобилось бы её искать, если бы она была всем известна?

- Логично. - Согласился я. - Значит, ты хочешь помочь мне в моём поиске?

- Конечно! - Засиял как свежеотчеканенный золотой, Ёсай. - А что ты ищешь? Тоже Истину?

- Нет, это было бы слишком невероятное совпадение. Мне нужно повидать одного местного гуру.

-Я знаю многих гуру! - С энтузиазмом подхватил монашек. - Сам с некоторыми знаком, который тебе нужен?

Похоже, чтобы избежать позорной экзекуции, парень был готов на всё. Ну… если не на всё, то на многое. Что и говорить, причина более чем объективная. Не люблю людей набивающихся в спутники, по каким то своим малопонятным целям. Нет к таким доверия, потому нет и спокойствия - приходится постоянно следить, кабы не отчебучили чего за спиной. А это очень отвлекает от основной задачи!

- Его зовут Сяо.

- Сяо? - Удивлённо переспросил Ёсай и надолго задумался. - Нет, это невозможно, - наконец заявил он, - я кое-что слышал о Сяо, но он фигурировал только в старых легендах! Это не настоящий человек, а всего лишь миф!

- За любым мифом всегда стоит нечто реальное, - наставительно произнёс я. - А в легендах не сказано, где он живёт?

- Не-е, - отрицательно мотнул головой Ёсай, - там говориться, что гуру Сяо - отшельник, способный помочь любому нуждающемуся обрести душевное спокойствие.

Перед моими глазами встала ехидная физиономия нагло скалящегося Паккарда. Было бы разумно предположить, что глава Гильдии Рейнджеров просто не особенно удачно меня разыграл, но это соображение я отмёл сразу, и было тому целых две причины. Первая - шутником Паккард никогда не был и разыгрывать меня, ему вроде как и не за чем. Вторая - он не мог не понимать, во что выльется такая подстава.

- Если предположить, что этот гуру существует, откуда начинать его поиски?

- С мест, куда практически никто не ходит, - пытаясь казаться полезным, ответил монах.

- И много у вас таких мест?

- Да полно, - признался он, - страна то у нас горная, а люди больше на равнинах меж ними селятся. В горах только некоторые монастыри стоят, да малочисленные горные деревушки.

- А сузить круг поиска никак нельзя?

- Если только спросить у кого… - неуверенно пробормотал он.

Я заинтересованно взглянул на монаха, отчего тот немного приободрился.

- Только спрашивать надо у Мудрейших. Если кто-то знает, то только они.

- Что за Мудрейшие?

- Такой титул пожалован им самим Повелителем Драконов. Самые известные - это настоятель монастыря Низвергающейся Воды и гуру Лю. Но они не станут с тобой разговаривать, ты ведь чужеземец, да ещё и чародей.

- Станут или нет, позже видно будет, ты лучше скажи, знаешь хоть где этих искать?

- А что их искать, они никуда и не прячутся. Один в своём монастыре, у второго школа недалеко от Цунбея. Это столица Края Драконов.

- Значит, утверждаешь, что поможешь мне добраться до Сяо?

- Если он есть, мы его отыщем, - уверенно заявил Ёсай, косясь на свою камеру.

- А как же твоя Истина?

- Так одно другому не мешает! Может, мы и её по пути найдём!

Похвальное рвение. Окажись я перед подобной проблемой, подписался бы и не на такое мутное дело. Только очень уж у него рожа пронырливая, неплохо было бы подстраховаться.

- Ладно, уговорил. - Согласился я. - Пойдёшь со мной…

- Ты не пожалеешь! - Радостно воскликнул он.

- Конечно, - кивнул я и стремительно полоснул его по тыльной стороне ладони заточенным концом монтировки.

- Ай! Ты чего!

Я прошептал заклинание и монашеская кровь, оставшаяся на инструменте, засветилась, после чего исчезла.

- Да я, собственно, ничего. Просто думаю, что лишние гарантии не помешают, так сказать для предотвращения возможных неприятностей. Пойми меня правильно, я сейчас тебе не угрожаю, просто ставлю в известность: если у тебя возникнет нестерпимое желание сдать меня этим вашим мандаринам или что-то в этом роде, там у тебя всё само отсохнет, - улыбнувшись, я выразительно скосил глаза вниз.


А. Ватагин читать все книги автора по порядку

А. Ватагин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Тёмный. Часть 2. отзывы

Отзывы читателей о книге Тёмный. Часть 2., автор: А. Ватагин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.