— А что ты собирался делать в храме?
— Произнести заклинание по телепортации, чтобы попасть домой.
— Ха, ты порядком рисковал. Тамошняя магия довольно коварна.
— Я это уже выяснил. Мне пришлось повозиться с вашими защитными мерами. Хорошо, что они были поставлены на автомат. Если б мне пришлось иметь дело с вами лично...
— Забудь ты про эту телепортацию. Эти заклинания чудовищны. С ними ты мог вернуться в замок покойником.
— Риск немалый, но у меня не было выбора. Портал-то блокирован.
— Итак, теперь ты здесь. В чем же проблема?
— Сообщают, что с Земным порталом произошло нечто странное. Возможно, это означает, что связи с замком больше нет. Портал был закреплен в Пенсильвании, и мне, вероятно, надо отправиться туда и проверить, но сдается мне, что его уже нет на месте.
— Давненько не бывал я в замке, — протянул Мордекай. — Кажется, ворота одно время стояли на якоре в Нью-Йорке?
— Несколько лет, но Ферн передвинула их в Пенсильванию.
— Ферн. Припоминаю Ферн. Красавица. Великолепная женщина.
— Да. Она в прошлом году умерла.
— Мои соболезнования. Искренние соболезнования.
— В общем, — заключил Кармин, — раз уж я здесь, то попытаюсь вызвать портал. Если вы не возражаете.
— Будь моим гостем. Помощь требуется?
— Сначала сам попробую.
Кармин подошел к черной секции на стене и встал в пяти футах от нее. Вытянув руки, он принялся описывать ими в воздухе различные замысловатые фигуры.
Через минуту он остановился и вздохнул:
— Слава богам.
— Ну что?
— Портал там. Из замка мне доложили, что на месте Земли выскочил какой-то странный мир, и я забеспокоился, что теперь в отверстие между Землей и замком и мышь не проскочит. Но сейчас получил опровержение своих догадок. Проблема в том, что портал крутится как сумасшедший и за ним не уследишь. Он совершенно взбесился, стал таким, каким был до тех пор, пока я с ним как следует не поработал.
— Тогда тебе остается только найти его, — сказал Мордекай.
— Это будет непросто. — Кармин опустился в кресло. — Земная магия у меня всегда костью в горле стояла. Последний раз, когда я с ней имел дело, пришлось попотеть. Портал в Пенсильвании закрепляла Ферн. Мой братец Трент тоже силен в таких делах, но он сейчас в отпуске, а мне надо поскорее возвращаться. Надо приводить космос в порядок, пока ситуация не стала непоправимой.
— Да, задачка, — заметил Мордекай.
— Да.
— Хорошо, что ты явился ко мне.
— Дядюшка Морди, вы мне поможете?
— Неужели я откажу родственнику? Ты же попал в беду, тебе нужна помощь. Да мне все равно больше нечем заняться.
— Я был бы очень благодарен.
— Ерунда. Примемся за дело или сначала пообедаем? Повара нет, но в холодильнике есть остатки бифштекса, капустный салат...
— Время дорого.
— Время, он говорит. Время всегда есть. Времени во вселенной — пруд пруди.
— Вы думаете, нам удастся вызвать портал сюда?
Мордекай наклонился вперед:
— Портал у тебя блуждающий. Вызвать его вряд ли удастся. Придется за ним поохотиться.
— Как?
— Как — не волнуйся. Выясним, как. Когда ты в последний раз ел?
— Несколько дней назад.
— Несколько дней! — Мордекай повернулся к Йонату, который с важным видом стоял рядом. — Он говорит, несколько дней. Тот, кто желает творить магию... пффф, да не обойдется без пищи. Послушай-ка, дружок, присядь. В ногах правды нет.
Йонат, повиновавшись, опустился на диван.
— Не очень-то он разговорчив, — прокомментировал Мордекай.
— Морди, Йонат никогда не видел ни Землю, ни что-нибудь подобное.
— Совсем забыл. Прости меня, Йонат.
Тот молча кивнул.
— В общем, сынок, тебе надо подкрепиться. Тело наше способно выдержать тяжкие испытания, но ему требуется забота.
— Сколько тебе лет, дядюшка Морди?
Мордекай протестующе поднял руку:
— Не спрашивай.
— Ладно, не буду. Давай займемся делом. Здесь не происходило никаких катаклизмов? Мне интересно, сказались ли неполадки в космосе.
— Вот в Калифорнии было большое землетрясение.
— О боги, это в Лос-Анджелесе?
— Нет, в Сан-Франциско. Просто ужас!
— Тогда у нас еще меньше времени, чем я думал. Надо срочно приниматься за дело.
Мордекай пожал плечами:
— Давай начнем. По пути перекусим.
Он провел их обратно вниз, свернув у подножия лестницы налево. Они прошли через стальную пожарную дверь и оказались в огромном гараже. Здесь были припаркованы автомобили: серебристый «роллс-ройс», белый «мерседес» и нечто из антиквариата — гигантский «кадиллак» 1959 года, сияющий хромовым покрытием и грозящий пешеходам острыми как бритва задними крыльями.
Именно в эту машину они и сели, Кармин на переднее сиденье, Йонат — на заднее. Мордекай достал из кармана черную пластмассовую коробочку и нажал на кнопку. Широкая дверь гаража отворилась, Мордекай завел автомобиль и выехал.
— Симпатичный дом, — заметил Кармин после того, как «кадиллак» выехал на дорожку.
— Удобный, — отозвался Мордекай, еще раз щелкнув пультом дистанционного управления. — Ну и что ты думаешь об этой тачке?
— Редкостная вещь.
— Теперь уже такого качества не бывает.
— А тем «роллсом», похоже, не часто пользовались.
Мордекай презрительно махнул рукой:
— За него с меня слишком много запросили. Ну ладно, эту проблему я уладил парой заклинаний, зато другая появилась — сейчас нигде не найти бензина со свинцом, так что вот он и стоит в гараже.
Они кружили по обсаженным пальмами улицам с роскошными домами.
— Этот район явно не для простого люда, — заметил Кармин.
— Люди здесь живут славные. И не такие славные. Как говорится, живи и давай жить другим.
Проехав шесть или семь кварталов, Мордекай свернул на широкий бульвар с бутиками и модными магазинами.
— Вот наш Бродвей, — сказал дядюшка. — Цены обалденные.
— Не сомневаюсь, — кивнул Кармин.
— Начни вызывать портал. Сперва нажми третью кнопку слева, чтобы запустить вспомогательное заклинание.
Кармин нажал кнопку и начал концентрироваться. Он прощупывал эфир правой рукой, водя ею из стороны в сторону.
— У меня ощущение, что он находится к востоку отсюда. В океане?
— В Бермудском Треугольнике, — отозвался Мордекай. — Где же еще? Может, отправиться туда на катере? — Он покачал головой. — Нет, на катере мы портал не поймаем.
— Постараюсь его притянуть.
— Попробуй. Открой окно. А то кондиционер не действует.
Они пронеслись по городу и вырулили на четырехполосное шоссе, связывавшее между собой разные штаты.
— Послушай, в Западном Палм-Бич есть чудесное местечко, где подают разные деликатесы. Там раньше заправлял всем мой друг, а теперь ресторанчик купил один симпатичный кубинец, и дела у него идут замечательно.
— Нет времени, дядюшка Морди. Лучше вон туда.
Мордекай взглянул и спросил:
— "МакДоналдс"?
Машина въехала на парковку и остановилась перед окошечком для продажи навынос.
Из металлического громкоговорителя раздался женский голос:
— Добрый день. Что желаете?
Заговорил Кармин:
— Дайте мне рыбный сэндвич, большую порцию картошки и маленькую кока-колу. Ты есть хочешь, Йонат?
Тот кивнул.
— И еще большой набор «макнаггетсов».
— С картошкой?
— Да, с большой картошкой и колой. Тебе это понравится, Йонат.
— Что касается меня, — заявил Мордекай, — то я люблю есть в зале. Так что мне только клубничный коктейль.
Они завернули за угол, чтобы получить заказ. Когда выдали пакет, Мордекай расплатился, и они снова тронулись в путь.
— Он начинает двигаться, дядюшка Мордекай, — сказал Кармин, набивая рот жареной картошкой. — Заработало вспомогательное заклинание.
— Классная штука. В чем хочешь поможет.
Огромный «кадиллак» вилял с одной полосы на другую, раздраженные водители яростно давили на клаксоны.
— Распукались тут! — Мордекай одной рукой небрежно придерживал зеленый руль, а в другой у него был коктейль. — Послушай, Карми. Ты говоришь, что не знаешь, где в замке находится другая сторона портала?
— Нет, он и в замке блуждает, как здесь.
— Хм-м, я могу проскочить на машине, границы-то у него размытые. Но если мы окажемся в коридоре... Если нам туго придется, не забудь нажать вторую кнопку. Это защитное заклинание.
— Не забуду, — пообещал Кармин. — Я могу попытаться повлиять на другую сторону. Постараюсь вывести ее в лабораторию. Там почти нет мебели, хватит места, чтобы затормозить. С защитным заклинанием у нас все должно выгореть.
— Выгорит, — с торжественной улыбкой пообещал Мордекай.
— Как тебе пища богов, Йонат? — спросил Кармин, оглядываясь назад.
— Никогда не пробовал такой стряпни, — с набитым ртом отозвался тот.
— Попробуй еще с кетчупом.
Мордекай спустился под уклон и, скрипя шинами, заложил вираж по длинному повороту на другое шоссе.