MyBooks.club
Все категории

Аркадий Стругацкий - Понедельник начинается в субботу

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Аркадий Стругацкий - Понедельник начинается в субботу. Жанр: Юмористическая фантастика издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Понедельник начинается в субботу
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
19 декабрь 2018
Количество просмотров:
289
Читать онлайн
Аркадий Стругацкий - Понедельник начинается в субботу

Аркадий Стругацкий - Понедельник начинается в субботу краткое содержание

Аркадий Стругацкий - Понедельник начинается в субботу - описание и краткое содержание, автор Аркадий Стругацкий, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
В один прекрасный вечер молодой программист Александр Привалов, возвращаясь из отпуска, прямо посреди дремучего леса встретил двух приятных молодых людей. И подпав под их обаяние, поступил на работу в один загадочный и престижный НИИ, где не терпят лодырей и бездельников, где правит энтузиазм и оптимизм, а сказка становится былью.

Понедельник начинается в субботу читать онлайн бесплатно

Понедельник начинается в субботу - читать книгу онлайн бесплатно, автор Аркадий Стругацкий
Назад 1 ... 43 44 45 46 47 48 Вперед

Кицунэ — см. оборотень.

Левитация — способность летать без каких бы то ни было технических приспособлений. Широко известна левитация птиц, летучих мышей и насекомых.

«Молот ведьм» — старинное руководство по допросу третьей степени. Составлено и применялось церковниками специально в целях выявления ведьм. В новейшие времена отменено как устаревшее.

Оборотень — человек, способный превращаться в некоторых животных: в волка (вервольф), в лисицу (кицунэ) и т. д. У суеверных людей вызывает ужас, непонятно почему. В. П. Корнеев, например, когда у него разболелся зуб мудрости, обернулся петухом, и ему сразу полегчало.

Оракул — по представлениям древних, средство общения богов с людьми: полёт птицы (у авгуров), шелест деревьев, бред прорицателя и т. д. Оракулом называлось также и место, где давались предсказания. «Соловецкий Оракул» — это небольшая тёмная комната, где уже много лет проектируется установить мощную электронно-счётную машину для мелких прорицаний.

Пифия — жрица-прорицательница в Древней Греции. Вещала, надышавшись ядовитых испарений. У нас в институте пифии не практикуют. Очень много курят и занимаются общей теорией предсказаний.

Рамапитек — по современным представлениям, непосредственный предшественник питекантропа на эволюционной лестнице.

Сэгюр Ришар — герой фантастической повести «Загадка Ришара Сэгюра», открывший способ объёмной фотографии.

Таксидермист — чучельник, набивщик чучел. Я порекомендовал авторам это редкое слово, потому что К. Х. Хунта приходит в ярость, когда его называют просто чучельником.

Терция — одна шестидесятая часть секунды.

Триба — здесь: племя. Решительно не понимаю, зачем издателям Книги Судеб понадобилось называть племя рамапитеков трибой.

«Упанишады» — древнеиндийские комментарии к четырём священным книгам.

Упырь — кровососущий мертвец народных сказок. Не бывает. В действительности упыри (вурдалаки, вампиры) — это маги, вставшие по тем или иным причинам на путь абстрактного зла. Исконное средство против них — осиновый кол и пули, отлитые из самородного серебра. В тексте слово «упырь» употребляется везде в переносном смысле.

Фантом — призрак, привидение. По современным представлениям — сгусток некробиотической информации. Фантомы вызывают суеверный ужас, хотя совершенно безобидны. В институте их используют для уточнения исторической правды, хотя юридически считаться очевидцами они не могут.


А. Привалов

Примечания

1

Не так ли? (Франц.) Выбегалло обожает вкраплять в свою речь отдельные словосочетания на французском, как он выражается, диалекте. Никак не отвечая за его произношение, мы взяли на себя труд обеспечить перевод. (Примечание авторов.)

2

В массе, у большинства (франц.).

3

Такова жизнь (франц.).

4

До свидания (франц.).

5

Господи! Ужель обычный путь тебе заказан, путь достойного человека?.. Сэр (староангл.).

6

Прошу прощения (англ.).

7

Понимаете? (Франц.)

8

Перефраз латинской поговорки «человек человеку волк».

9

Ну и дела! (Франц.)

10

Женщины, женщины!.. (Франц.)

11

Чудесно, превосходно, прелестно (франц.).

12

Говорят, что… (Франц.)

13

Сытое брюхо к учению глухо (лат.).

14

Дрожание его левой икры есть великий признак! (Франц.)

15

Разумеется (франц.).

16

«Мужские» (англ.).

17

Где ты ни на что не способен, там ты не должен ничего хотеть (лат.).

18

Рыцарь без страха и упрёка (франц.).

19

Когда будет нужно, вас позовут (франц.).

20

Привет! Вы с той стороны? (Англ.)

21

Да (англ.).

22

Ну и как у вас там? (Англ.)

23

Ничего. А здесь? (Англ.)

24

Порядок (англ.).

25

Дикси (dixi) — Я сказал (лат.).

Назад 1 ... 43 44 45 46 47 48 Вперед

Аркадий Стругацкий читать все книги автора по порядку

Аркадий Стругацкий - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Понедельник начинается в субботу отзывы

Отзывы читателей о книге Понедельник начинается в субботу, автор: Аркадий Стругацкий. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.