MyBooks.club
Все категории

Адептка Эмили - Жданова Алиса

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Адептка Эмили - Жданова Алиса. Жанр: Юмористическая фантастика . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Адептка Эмили
Дата добавления:
9 август 2023
Количество просмотров:
50
Читать онлайн
Адептка Эмили - Жданова Алиса

Адептка Эмили - Жданова Алиса краткое содержание

Адептка Эмили - Жданова Алиса - описание и краткое содержание, автор Жданова Алиса, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Сирота Эмили спокойно училась в пансионе благородных девиц и мечтала о большой счастливой любви. Но счастье дается лишь тем, кто готов за него бороться. Новый опекун девушки, весьма сомнительный тип, решил жениться на Эмили, чтобы не потерять контроль над состоянием, доставшимся ей от родителей. Девушка решает сбежать и спрятаться от опекуна до совершеннолетия. Правда, единственное место, где ее гарантированно не обнаружит магический поиск, – это академия магии. И да, это мужская академия. Ну что ж, по крайней мере, найти жениха в таком месте будет проще простого. Знакомьтесь – адепт Эмили, то есть Эмиль, прибыл на обучение!

Адептка Эмили читать онлайн бесплатно

Адептка Эмили - читать книгу онлайн бесплатно, автор Жданова Алиса

– Он прыгнул за тобой, а я полез за ним, интересно же, что там такое, – доложил Томас, и Генри бросил на него укоризненный взгляд.

Я похолодела, запоздало сообразив, что Генри, конечно же, не мог не полезть спасать меня. Его жизнь была в опасности, и все из-за меня! Руки затряслись, и я на миг закрыла ладонями лицо, обессиленно выдохнув.

– А что это с источником? – удивленно спросил Генри, и я убрала руки от лица и вновь, как и остальные, уставилась на голубовато-жемчужную энергию перед нами.

– Похоже, он… переродился в обычный магический источник, – медленно ответил Эйден, крепко схватив меня за руку. Наверное, опасался, что я опять каким-то образом туда угожу. – Может, он просто… получил достаточно энергии? Он же поглощал магию Хэйвудов столетиями, и вот наконец… насытился.

– Или ему не хватало именно разной магии, – предположил Генри. Он был бледен, как и все мы, но стоял на ногах твердо, и мои угрызения совести немного утихли. – А тут источник получил и воздушную, и огненную…

– Из меня все выкачало! – с восторгом добавил Томас.

– Но мы и раньше пробовали вливать в него разную магию, становилось только хуже, – не согласился Эйден.

Мы замолчали, задумчиво глядя на предмет наших рассуждений.

– Ладно, лучше пойдем отдыхать, – наконец решил Эйден. – Пусть этой аномалией занимаются ученые. Я лишь надеюсь, что он не переродится снова.

А когда мы медленно шагали обратно по длинным пыльным коридорам, я вдруг подумала, что, возможно, разнообразие магии тут ни при чем. Может, дело в намерении? Вдруг источник изменился именно потому, что сегодня мы все бескорыстно спасали друг друга, а не забирали энергию обманом через какой-то ритуал, как раньше делали поколения Хэйвудов… Кто знает?

Глава 31

Свадьбу пришлось отложить. На целый месяц. Во-первых, подвенечное платье после наших приключений годилось разве что на половые тряпки. А во‐вторых, осознав, что опасность миновала и необходимости торопиться нет, я наотрез отказалась от поспешного венчания. Нет уж, я хочу заказать новый наряд, который выберу сама, и пригласить подруг и мадам Фоббс. Она ведь так много для меня сделала!

Эйден некоторое время раздумывал, не вернуться ли в столицу, тем более необходимости сторожить источник больше не было. Теперь тот вел себя спокойно и радовал посетителей ровным голубоватым свечением, подобающим обычному магическому источнику.

Однако вскоре в замок прибыла толпа ученых, возглавляемая ректором Филлипсом, и жених решил, что нам лучше остаться здесь – играть роль гостеприимных хозяев и отвечать на вопросы. А занятия в академии можно будет и нагнать. Тем более после суровой домашней подготовки Хэйвудов на уроках мой жених больше скучал и сейчас раздумывал, не перепрыгнуть ли через пару курсов, сдав экзамены экстерном.

Прибывшие ученые провели у источника не менее двух недель. Они осматривали его со всех сторон, бросали заклинания, разместили вокруг кучу диковинно выглядевших приборов и чуть ли не пробовали его каменное ограждение на вкус. В конце концов они единогласно решили, что источник переродился из испорченного в обычный из-за того, что получил достаточно магии.

Скорее всего, в момент появления в нашем мире что-то пошло не так. Источник оказался настроен не на загадочное «волшебное измерение», откуда в наш мир попадала магия, а на какое-то менее приятное место. Хэйвуды поколениями жертвовали ему силы, которых попросту не хватало. Последнее же вливание энергий, сдобренное воздушной магией Генри и нашим с Томасом огнем, оказалось тем, что и требовалось источнику для полноценного «саморемонта». Ученые, возбужденно бегающие по замку, потрясали стопками бумаг и вопили о невероятных открытиях в области теории магии, а ректор Филлипс, похоже, насобирал материал на масштабный научный труд.

Кстати о ректоре. Несмотря на толстенные стекла его очков, он, конечно же, узнал меня. В первый же день, перед ужином, когда меня представили ему как будущую леди Хэйвуд, он на пару секунд застыл. Затем снял очки, протер, водрузил их обратно на нос и пораженно уставился на меня. Я, замерев, сцепила руки перед собой. Как он отреагирует? Возмутится? Оскорбится? Или…

– Мисс… э-э-э… Бишоп, – наконец выдавил он, – а у вас случайно нет брата?

– Есть, – настороженно отозвалась я. Так он все понял или нет? – Точнее, не брат, а… очень далекий родственник. С острова Сардиния.

– Понятно, – профессор Филлипс задумчиво поскреб пальцем щеку. – А зачем же… вашему родственнику… понадобилось учиться в моей академии? Надеюсь, не для того, чтобы быть поближе к… – Тут ректор бросил подозрительный взгляд на Хэйвуда, а я поняла, что его не обманула моя история о далеком иностранном родственнике.

– Ему нужно было убежище, – созналась я и, ведомая вдохновением, добавила: – А еще ему очень-очень хотелось учиться в такой прекрасной академии! Дома его ведь почти ничему не учили, только вышивать и вязать. Он был очень счастлив обучаться у вас и безмерно благодарен вам за предоставленную возможность!

– Да? – Взгляд ректора тут же потеплел, и он улыбнулся гораздо приветливее. – Тогда могу вас обрадовать, мисс Бишоп: со следующего года в нашей академии будут обучаться девушки! Надеюсь, я увижу вас в числе наших адепток. Такую тягу к знаниям нужно поощрять. Теперь у всех женщин в Эггерионе будет право получить высшее магическое образование, не прибегая к уловкам!

И далее ректор разразился длиннейшей тирадой о пользе женского образования, а я слушала его и кивала, с ужасом понимая, что от поступления мне теперь не отвертеться. Хотя, может, это и к лучшему – я не буду скучать дома, пока мой муж в академии. К тому же, наверное, у девушек будет своя программа, и завалить вурдалака в качестве экзамена нам никто не предложит. Надеюсь.

С визитом ученых и всеми приготовлениями месяц пролетел незаметно. Наша свадьба пришлась на первый день зимы. Как по заказу, с утра выпал легкий снежок, усыпав землю сверкающим одеялом. По причине холодов к моему свадебному платью, на этот раз белоснежному, похожему на наряд снежной принцессы, прилагался пушистый меховой палантин. Однако, несмотря на него и на то, что я, собственно, могла обогреть воздух вокруг себя до какой угодно температуры, чем ближе моя карета подъезжала к дверям храма, тем сильнее меня трясло.

– Эмили! – В конце концов Генри, который сидел рядом со мной, не выдержал. – Поворачиваем обратно? Ты так стучишь зубами, будто я везу тебя в логово к тигру!

Вести к алтарю меня было решительно некому – не вызволять же для этого из тюрьмы мистера Фиггинса? Поэтому роль посаженного отца взял на себя мой друг. Я немного волновалась, как он это воспримет. Но, похоже, время и целебное воздействие актрисы Аманды, которая все еще жила в его особняке, хотя процесс над моим бывшим опекуном близился к концу, сделали свое дело. Сейчас ничто не напоминало о том, что когда-то Генри сам собирался вести меня под венец, и в его взгляде не было ни грамма тоски. Пожалуй, только сочувствие. Причем не ко мне, а к жениху, который отныне будет отвечать за меня – после того как Генри торжественно, при свидетелях, передоверит ему эту честь.

– Нет, не поворачивать, – стиснув зубы, отозвалась я и мужественно подала ему руку, выходя из кареты. – Пойдем.

Однако, стоило мне шагнуть в распахнувшиеся при нашем приближении двери, как волнение улеглось само собой, потому что впереди, у алтаря, меня ждал жених – Эйден. Эйден Хэйвуд, сноб и высокомерный аристократ, который оказался самым лучшим мужчиной на свете и которому я отдала свое сердце.

И сегодня, когда мы под взглядами сотни гостей обменялись брачными клятвами и кольцами, я думала, что упала бы вместе с ним в источник еще хоть сотню раз, если бы понадобилось. Ведь какая разница, есть ли у меня магия, если рядом со мной любимый человек?

– Ну что, леди Хэйвуд, вы не пожалели, что пару месяцев назад поступили в академию и вымотали все нервы своему будущему супругу? – спросил меня Эйден, спиной толкая дверь нашей спальни. Спиной, потому что с невестой, то есть уже женой на руках, дверь по-другому не откроешь.


Жданова Алиса читать все книги автора по порядку

Жданова Алиса - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Адептка Эмили отзывы

Отзывы читателей о книге Адептка Эмили, автор: Жданова Алиса. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.