MyBooks.club
Все категории

Терри Пратчетт - Я надену платье цвета ночи

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Терри Пратчетт - Я надену платье цвета ночи. Жанр: Юмористическая фантастика издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Я надену платье цвета ночи
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
19 декабрь 2018
Количество просмотров:
176
Читать онлайн
Терри Пратчетт - Я надену платье цвета ночи

Терри Пратчетт - Я надену платье цвета ночи краткое содержание

Терри Пратчетт - Я надену платье цвета ночи - описание и краткое содержание, автор Терри Пратчетт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Традиционно считается, что ведьму можно вырастить только на старых добрых камнях. Местное население недолюбливает ведьм, считая, что они способны только творить злое волшебство, красть младенцев и кудахтать. Тиффани Болит — юная ведьма, которая стала единственной на холмах Мела. И она считает, что делает нужную работу для жителей Мела. Хотя эта работа включает в себя перевязку и подстригание ногтей на ногах у пожилых леди, в ней не так уж много… колдовства. А так же времени на сон. Но где-то проснулся от долгого сна и до поры скрывается запутанный клубок злобы и ненависти. И вместе с ним просыпаются все старые сказки — сказки о злых ведьмах. А ее крохотные союзники, драчливые Нак Мак Фигглы, только осложняют ситуацию. Дела должны пойти на поправку после ночи доброго, крепкого сна. Но этого не случается. И похоже, они собираются только ухудшиться. А ведьма обязана разбираться со всеми встающими на ее пути проблемами…

Я надену платье цвета ночи читать онлайн бесплатно

Я надену платье цвета ночи - читать книгу онлайн бесплатно, автор Терри Пратчетт

Эскарина не закричала; она заговорила тихо и спокойно, но таким тоном, который звучал страшнее крика.

— Ты что, не понимаешь, насколько всё это важно, Тиффани Болит-сыродел? Тебе дан шанс победить Лукавого, но если ты проиграешь, вместе с тобой проиграет всё ведьмовство — и падёт, вместе с тобой. Он завладеет твоим телом, твоими знаниями, твоими талантами и твоей душой. И тогда, для твоей собственной пользы — и ради безопасности всех остальных, — твои сёстры-ведьмы преодолеют свои разногласия и переместят вас обоих в вечное забвение, чтобы вы не натворили новых бед. Понимаешь? Это важно! Ты должна помочь себе сама!

— Другие ведьмы меня убьют? — в ужасе переспросила Тиффани.

— Разумеется. Ты ведьма, и знаешь, что говорит Матушка Ветровоск: «Мы не делаем приятно, мы делаем правильно». Ты или он, Тиффани Болит. Проигравший умрёт. Он, к сожалению, снова появится через несколько столетий; относительно тебя предположений делать не берусь.

— Но постойте, — сказал Тиффани. — Если они готовы общими усилиями уничтожить его и меня, почему бы нам не объединиться всем вместе, чтобы сразиться с ним прямо сейчас?

— Ну конечно. Ты бы от такой помощи не отказалась, верно? Этого ты на самом деле хочешь, Тиффани Болит, здесь и сейчас? Делай выбор. Другие ведьмы, я уверена, не станут хуже думать о тебе, чтобы ты ни решила, — Эскарина подумала секунду и добавила: — Они будут так рады помочь.

«Ведьма, которая столкнулась с испытанием и отступила? — подумала Тиффани. — Ведьма, которой рады помочь, потому что она недостаточно хороша и просит помощи? Если ты сама веришь, что недостаточно хороша — ты не ведьма». Вслух она сказала:

— Я скорее погибну, пытаясь быть ведьмой, чем стану просто девчонкой, которой они все «рады помочь».

— Мисс Болит, ты демонстрируешь почти преступную самонадеянность, ошеломительную гордость и полную самоуверенность. Позволь заметить, меньшего я от настоящей ведьмы и не ожидала.

* * *

Мир слегка колыхнулся и изменился. Эскарина пропала, хотя её слова продолжали звучать у Тиффани в голове. Перед ней снова оказался гобелен, и она по-прежнему сжимала в руке головню, но теперь держала её твёрдо. Она чувствовала себя так, словно полна горячего воздуха, который почти отрывает её от пола. Всё стало каким-то странным, но Тиффани, по крайней мере, твёрдо знала, что гобелен вспыхнет, как сухая деревяшка, если коснуться его головнёй.

— Я без колебаний спалю эту старую тряпку, мистер, поверь мне. И верну тебя туда, откуда ты пришёл, мистер!

К её удивлению, чёрный человек отпрянул. Раздалось короткое шипение, и Тиффани ощутила, словно с её плеч свалился тяжкий груз, запах тоже исчез.

— Как интересно! — Тиффани резко обернулась и уставилась прямо в улыбающееся лицо Престона. — Знаешь, — сказал он, — я несколько встревожился, когда ты одеревенела на пару секунд. Думал, ты умерла. Когда я коснулся твоей руки — очень уважительно, ничего такого — ты была на ощупь, как воздух перед грозой. Тогда я подумал: «Это ведьмовские дела» и решил просто понаблюдать за тобой, а ты вдруг принялась угрожать огненной смертью этому ни в чём не повинному гобелену!

Она уставилась в глаза юноши, словно в зеркало. «Огонь, — подумала она. — Огонь однажды его убил, и он это знает. Он никогда не приблизится к огню. Огонь, вот в чём секрет. Зайчиха мчится, огня не боится. Хмм».

— На самом деле, огонь мне нравится, — заметил Престон. — Кажется, он мне не враг.

— Что?

— Опасаюсь, ты бормотала себе под нос, а я нечаянно подслушал, — пояснил Престон. — Я даже не стану спрашивать, в чём дело. Моя бабуля всегда говорила: «Не лезь в дела ведьм, а то получишь по ушам».

Тиффани посмотрела на него, и внезапно приняла решение.

— Ты умеешь хранить секреты?

Престон кивнул.

— Разумеется! Например, я никогда никому не рассказывал, что сержант втихую пописывает стишки.

— Престон, ты только что рассказал! Мне!

Престон улыбнулся.

— Да, но ведьма — это не кто-то. Бабуля всегда говорила, что рассказать что-то ведьме — всё равно что рассказать стене.

— Да, но… — начал Тиффани, и призадумалась. — А как ты узнал, что он пишет стихи?

— Это было трудно не заметить, — ответил Престон. — Он писал их, видишь ли, на страницах журнала в дежурке, видимо, ночью, когда больше делать нечего. А потом очень аккуратно вырывал эти страницы, но, видимо, так сильно жал на карандаш, что строки отпечатывались на нижних листах.

— Значит, и другие стражник тоже догадались? — предположила Тиффани.

Престон покачал головой, отчего слишком большой для него шлем слегка закачался.

— О, нет, мисс, ты же их знаешь: они считают чтение бабьим занятием. Кроме того, я завёл привычку вставать пораньше и вырывать из журнала эти листы тоже, чтобы никто не догадался и не начал смеяться над ним. Должен сказать, для самоучки он вовсе неплохой поэт — метафоры ему удаются отлично. Все стихи посвящались некой особе по имени Милли.

— Может, это его жена? — предположила Тиффани. — Ты наверняка видел её в деревне, такая, веснушчатая вся. Она из-за этого очень переживает.

Престон кивнул.

— Это может объяснить, почему одно стихотворение называлось «Нет Пользы В Небесах Без Звёзд».

— Надо же, глядя на него, и не подумаешь, правда?

Престон ненадолго задумался.

— Извини, Тиффани, — сказал он, — но ты просто не смотрела как следует. Фактически, извини, ещё раз, ты, например, выглядишь просто ужасно. Если бы ты была кем-то другим и посмотрела на себя со стороны, то решила бы, что ты очень больна. Видок такой, словно ты вообще не спишь.

— А вот и неправда, прошлой ночью я проспала минимум час! И днём раньше тоже прикорнула ненадолго, — возмутилась Тиффани.

— Неужели? — строго спросил Престон. — А когда, не считая сегодняшнего завтрака, ты в последний раз нормально ела?

По какой-то причине Тиффани чувствовала себя так, словно светится изнутри.

— Кажется, вчера удалось перекусить…

— Ах, вот как? — сказал Престон. — «Перекусила» да «прикорнула»? Так люди не живут, от этого, скорее, помирают!

Он был прав. Тиффани знала, что прав. Но от этого стало только хуже.

— Слушай, за мной гоняется жуткий призрак, способный вселяться в чужие тела, а мне предстоит как-то с ним разобраться!

Престон с интересом огляделся.

— Он что, и в меня может вселиться?

«Яд проникает прежде всего туда, где его уже готовы принять», — подумала Тиффани. Спасибо за полезную пословицу, миссис Пруст.

— Нет, не думаю. Кажется, для этого нужен подходящий человек, то есть, совсем неподходящий человек. Уже тронутый злом.

Впервые с начала их беседы Престон слегка забеспокоился.

— Увы, мне тоже доводилось совершать плохие поступки.

Несмотря на страшную усталость, Тиффани улыбнулась.

— И что же было самое плохое?

— Однажды я украл с прилавка пачку разноцветных карандашей, — он с опаской посмотрел на неё, словно опасаясь, что она сейчас закричит и наставит на него обвиняющий перст.

Вместо этого она покачала головой и спросила:

— Сколько тебе было лет?

— Шесть.

— Престон, я думаю, этот призрак не сможет даже найти вход в твою голову. Помимо прочего, она, мне кажется, слишком сложно устроена и занята всякими мыслями.

— Мисс Тиффани, тебе нужно поспать. Нормально выспаться в нормальной кровати. Как ведьма может заботиться о других, если неспособна позаботиться о себе самой? Quis custodiet ipsos custodes. Что означает «кто сторожит стражников?», во как. А кто ведает ведьмами? Кто заботится о людях, которые заботятся о других людях? По-моему, эту роль в данный момент придётся исполнить мне.

Тиффани сдалась.

* * *

Над городом висел туман, густой и непроницаемый, словно занавеси. Миссис Пруст направлялась сквозь тьму к мрачной громаде Танти, облака тумана послушно расступались перед ней и немедленно смыкались позади.

У главных ворот её поджидал надзиратель с фонарём в руке.

— Извините, хозяйка, но мы решили, вам надо взглянуть на это до начала официального расследования. Я знаю, что ведьмы в последнее время, мягко говоря, непопулярны, но мы всегда считали вас членом семьи, если вы понимаете, о чём я. Все помнят вашего отца. Какой мастер был! Мог повесить человека за семь с четвертью секунд! Рекорд не побит до сих пор. Удивительный человек, думаю, второго такого мы не увидим. — Он помрачнел. — А ещё я надеюсь, хозяйка, что мы не увидим снова того, что сейчас увидите вы. Мы потрясены, во как. Похоже, он направился на вашу улицу.

В конторе тюрьмы миссис Пруст стряхнула дождевые капли с плаща и почуяла в воздухе страх. В отдалении раздавались грохот и крики: тюрьма, по определению, означает множество людей, стиснутых вместе. Страх, ненависть, волнение, ужас, слухи тоже громоздятся здесь друг на друга, в борьбе за свободное пространство. Миссис Пруст повесила плащ на гвоздь у двери и потёрла руки:


Терри Пратчетт читать все книги автора по порядку

Терри Пратчетт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Я надену платье цвета ночи отзывы

Отзывы читателей о книге Я надену платье цвета ночи, автор: Терри Пратчетт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.