Однако в прошлом нашего блестящего флибустьера и ловеласа были свои скелеты и скелетики, о которых он предпочел бы молчать даже под пыткой. А этот канал связи не использовался уже так давно, что он не помнил, когда в последний раз его по нему вызывали. Точнее, он помнил, и в этом было все дело. Хорхес слегка побледнел и, стараясь не подать вида, неестественно веселым голосом проговорил:
— Дорогая, я выйду на минутку, без меня не начинай!
Чмокнул жену и не спеша вышел из спальни. Как только оказался вне зоны видимости, тут выскочил из пещеры, словно за ним черти гнались. Отлетев от пещеры на приличное расстояние, Хорхес устроился на скале и ответил на позывной:
— Это я. Чего ты хочешь Петрелион? Говори, у меня крайне мало времени.
— Хорхес, девочка моя, разве так встречают своего любимого?
Петрелион явно наслаждался, он говорил медленно, растягивая слова и улыбаясь. Хорхес готов был завыть от досады, но нашел в себе силы невозмутимо и даже мило улыбнуться.
— Ах, дорогой, мы расстались так давно, что это уже практически неправда.
— Да? Интересно, что скажет твоя жена, если я кое-что ей покажу.
Под когтями разъяренного Хорхеса крошилась скала, однако, голос его сладким до приторности:
— И что же ты ей покажешь?
Из кристалла смотрел Петрелион и ехидно ухмылялся. У бедного Черного дракона чуть не сдали нервы. Кто бы мог подумать, что дурацкое прошлое его догонит, и ошибки далекой юности могут выйти ему боком.
— О… Я покажу один кристалл. На нем милые сценки… Из нашей с тобой жизни. Ты помнишь, моя сладкая девочка?
Сладкая девочка готова была на немедленное смертоубийство, но проклятый Петрелион был далеко.
— Что ты хочешь? Денег? Чего? Говори.
— Ты обижаешь меня, Хорхес, — притворная гримаса на лице Пертелиона была комичной, — Разве я шантажист?
— Не отвлекайся, мой друг, — шипел черный дракон.
— Ой, ну ладно, ладно. Поможешь Джеффри собрать команду, получишь свой компромат.
— Как ты себе это представляешь? Меня же Морриган убьет, если я буду действовать против Матильды?
— Придумаешь. Ты умный.
— Я тебе не верю. Где гарантии, что ты не припрятал копии, чтобы шантажировать меня снова?
— Не волнуйся. Я не собираюсь тебя обманывать. Не веришь, я дам священную клятву на крови.
— Клятву… Черт с тобой.
— Я просто собираюсь поддержать Джеффри, потому что он хочет поднять престиж Голубой лиги. Ради этого я ему и помогаю.
Было и еще кое-что, но об этом Петрелион пока что умолчал.
— Так бы сразу и сказал. А то начал… Ладно, я помогу Джеффри.
— Хорхес…
— Иди к черту!
— Хорхес… Ты помнишь…
— Иди к черту!!!!
— Нам было хорошо…
Черный дракон замотал головой и зажмурился, затопав лапами. Петрелион расхохотался на прощание и исчез. А бедняга Хорхес сидел несколько минут в прострации, переваривая новые малоприятные перспективы.
Он был так подавлен, что не заметил, как из-за скалы за ним наблюдает Морриган. Великая интриганка, разумеется, все слышала. Но она и не думала сердиться, в том, что сказал Петрелион, для ничего нового не было. Ей стало слегка жаль Хорхеса, она прониклась к нему нежностью. Уж она-то не даст своего дракончика в обиду, она ему даже поможет собрать для Джеффри команду. А вот с Петрелионом ей стоит немного пообщаться. Тут она заметила, что ее муж начал выходить из ступора и мгновенно метнулась домой.
Так что, войдя в спальню, Хорхес застал ее в постели в призывной позе. Глаза Морриган искрились смесью веселья, желания и предвкушения удовольствия от новой авантюры. В общем, Хорхеса ждала горячая ночь, и главное, никаких вопросов о прошлой жизни.
* * *
Утром, после того, как папа Хорхес, артистично изображая веселую непосредственность, убыл на встречу с Петрелионом, Морриган закрыла двери столовой, которую они оборудовали на одной из террас огромной пещеры черного дракона, накинула двойную завесу звуконепроницаемости и обратилась с речью к трехлетним близнецам. Остальные ее дети учились в различных учебных заведениях обитаемых миров, а две старшие дочери еще и проходили практику в отряде «эльфийских амазонок». Свои люди у демонессы-драконницы были везде.
— Дети, папа подвергается опасности.
Дети тут же прекратили ерзать и кидаться кусочками пирога, и внимательно уставились на матушку.
— Наш любимый папа подвергается опасности, и мама должна ему помочь.
— Мы тозе помозем! Мы…
— Тише. Никто. Ничего. Не. Должен. Знать. Запомнили? Никто.
— Запомнили.
— Итак. Вы драконы.
Малыши приосанились и вздернули подбородки.
— Мы длаконы!
— Маме надо отлучиться. Ненадолго.
Дружный кивок.
— Я могу рассчитывать на вас?
— Да, мама! — хором.
— Хорошо. Фелиция — ты следишь за кристаллами связи и докладываешь мне. Феликс — на тебе внешний периметр. Держи связь с сестрой. Если что, вызывайте меня.
— Есть делзать пелиметл! — воскликнул дракончик, блестя глазенками.
А его сестра хмыкнула и добавила:
— За клисталлы связи не пелезывай, все будет в полядке. Не в пелвый лаз!
Морриган умилилась, гладя на своих младшеньких, потрепала их по вихрастым головкам и ушла в портал. У нее дело, надо встретиться со своим старым должником.
* * *
Хорхес встречался с Петрелионом в баре «Хромой бес» в землях Гомморанта. В полутемном, прокуренном каким-то жутким сортом табака зальчике с низким потолком с утра было пустовато. Разношерстный народец, что обретался за столиками, вел себя тихо и таинственно, а физиономии у народца были сплошь уголовные. И не важно, эльфы то были, гномы, демоны иди драконы, все они обтяпывали тут темные делишки. Петрелион расплылся в улыбке при виде старого знакомого, а вот Хорхес всеми силами демонстрировал личную неприязнь.
— Ну же, Хорхес, разве так встречают старых друзей? — в голосе полудракона-полуэльфа слышались капризные издевательские нотки.
Хорхес собрался и смог изобразить оскал, который только с большой с натяжкой можно было бы назвать улыбкой.
— Что ты, что ты. Жутко рад тебя видеть.
Он протянул Пертелиону небольшой скрученный свиток.
— Что это?
— Расписка, что обязуюсь помогать Джеффри.
Полуэльф протянул к ней руку.
— Расписка?
— Да, написанная моей кровью.
— О, ну это меняет дело.
Петрелион уже собирался взять свиток, как черный дракон убрал его за спину:
— Не так быстро. Сперва гони мой компромат и твою клятву.
Видя, что ничего другого не остается, Петрелион вздохнул, вытащил из-за пазухи кристалл, положил его на стол, потом произнес магическую формулу кровной клятвы и сделал маленький надрез на пальце. Выделившаяся капелька крови зашипела и испарилась. Клятва была зафиксирована. Когда, наконец, состоялся обмен, Хорхес легким движением руки стер кристалл в порошок.
— О, малыш, какой ты осторожный. Неужели так боишься свою жену?
Петрелион просто светился ехидством. Но у черного дракона тоже было, чем капнуть полуэльфу-полудракону на больное самолюбие. Он изобразил сочувственную мину и произнес:
— Петрелион, ты ведь наполовину дракон наполовину эльф.
Тот кивнул.
— Ты и сам об этом прекрасно знаешь, Хорхес.
— Вот я и удивляюсь, почему тебе так ни разу и не удалось обернуться драконом. Моя жена, например, смогла.
Взгляд, каким наградил его полудракон, горел яростью, для любого, в чьих жилах течет кровь дракона, нет наказания страшнее, чем невозможность обернуться, а тем более — никогда не увидеть небо.
— Ладно, Петрелион, я пойду, пора начинать работать на Лигу. Всего наилучшего, — Хорхес деловито раскланялся и очень-очень быстро удалился.
— Сукин сын! — вслед ему полетел пустой стакан.
Раунд взаимных подколов остался за Хорхесом.
Озлобленный жизнью и невозможностью летать полудракон проглотил еще пару стаканов отвратительной огненной воды, которую местные демоны явно из падали гнали, плюнул на пол и вышел из зала. В темноте коридора он заметил фигуру. Когда до него дошло, кого именно он видит, Петрелион затрепетал от чувства, наиболее верное которому название — страх.
— Мммм-м-морриган…? Чему обязан?
Прекрасная Морриган стояла опершись на стену плечом и лениво разглядывала трансформированные драконьи когти на своей изящной руке. Она улыбнулась Петрелиону, отделилась от стены, подошла вплотную. Бедняга откровенно затрясся.
— Петрелион, дорогой… разве так встречают старых друзей?
Петрелион был бы счастлив оказаться сейчас где угодно, только подальше от этой кошмарной бабы. Он напрягся и смог изобразить улыбку.
— Петрелион, малыш, — промуркала величайший гений сыска, проводя коготком размером с хороший кинжал по его горлу, — Ты помнишь о том, что за тобой должок?