MyBooks.club
Все категории

Терри Пратчетт - Монстрячий взвод

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Терри Пратчетт - Монстрячий взвод. Жанр: Юмористическая фантастика издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Монстрячий взвод
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
19 декабрь 2018
Количество просмотров:
158
Читать онлайн
Терри Пратчетт - Монстрячий взвод

Терри Пратчетт - Монстрячий взвод краткое содержание

Терри Пратчетт - Монстрячий взвод - описание и краткое содержание, автор Терри Пратчетт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Восстаньте, сыны Борогравии, на защиту Родины-Матери! (В очередной раз.) Злобные и вероломные соседи, только и мечтающие, как захватить Борогравию, снова у ее границ! Они просто обязаны быть злобными и вероломными — ибо мы — миролюбивый и честный народ, не так ли? Так что в том, что мы непрерывно воюем, просто обязана быть ИХ вина, не так ли? Но вот проблемка. Маленькая, но все же. Сыны у Борогравии вроде как, ну, того. Кончились. У тех, что остались, в общем, рук нет. Или ног. Или еще каких-нибудь важных для защиты Родины вещей. Тут не то, что воевать, тут и на полях-то не поработаешь. Так что картошка тоже заканчивается. Собственно, заканчивается уже кора с деревьев. И тут сами по себе в голову последним рекрутам начинают приходить вопросы. Например, такие. Да, мы, конечно, гордая страна, но чем именно мы гордимся? Мы, конечно, все до одного готовы умереть за Родину, но почему за нашей готовностью приходится неизменно следить специальному политическому корпусу? И за что, собственно, мы сражаемся, если все хорошие люди этой страны находятся в этом небольшом бараке рекрутов? Впрочем, все эти вопросы — лишь до момента появления врага. Война — это война. Думать в ней некогда, в ней надо убивать. Убивать людей, против которых ты ничего, собственно, не имеешь, и которые против тебя тоже ничего не умеют, и убивать без колебаний, быстро и четко. Иначе они убьют тебя. И не забывай следить за собственным офицером! Ибо если враги больше всего на свете хотят с тобой не встретиться, то именно твой собственный офицер хочет, чтобы ты умер за Родину-Мать.

Монстрячий взвод читать онлайн бесплатно

Монстрячий взвод - читать книгу онлайн бесплатно, автор Терри Пратчетт

— Чтобы их оставили в покое, — сказала она. — Все. Хотя бы, на некоторое время. Мы можем все изменить.

— Вы примите еду?

— Мы гордая страна.

— Чем вы гордитесь?

Вопрос обрушился, точно удар, и Полли поняла, как начинаются войны. Просто берешь то потрясение, которое она испытывала сейчас, и позволяешь ему вскипеть.

… она может быть продажной, несведущей и тупой, но она наша…

Ваймс смотрел на ее лицо.

— Отсюда, если смотреть от этого стола, — произнес он, — единственное, чем сейчас может гордиться ваша страна, это ее женщины.

Полли молчала. Она все еще пыталась совладать с гневом. И хуже всего было понимать, что он прав. У нас есть гордость. И именно этим мы и гордимся. Мы гордимся своей гордостью…

— Хорошо, тогда, может, вы купите еду? — спросил Ваймс, осторожно следя за ней. — В кредит? Полагаю, в вашей стране еще есть кто-нибудь, кто знает о дипломатических отношениях, где не замешано острое оружие?

— Да, люди это примут, — прохрипела Полли.

— Хорошо. Я отправлю сообщение сегодня же.

— А почему вы так щедры, мистер Анк-Морпорк?

— Потому что я из очень доброжелательного города, капрал… ха, нет, я не могу говорить это с серьезным видом, — ответил Ваймс. — Вам нужна правда? Большинство людей в Анк-Морпорке никогда не слышали о вашей стране, до тех пор, пока не рухнули башни. Здесь в округе дюжина маленьких стран продает друг другу раскрашенные вручную сабо или пиво из турнепса. Когда-то они знали вас как безумных чертовых идиотов, которые сражаются со всеми подряд. Теперь они знают вас как… ну, как людей, которые делают то, что они бы делали. А завтра они будут смеяться. И есть еще другие люди, которые каждый день думают о завтрашнем дне, которые думают, что стоит быть другом страны, подобной вашей.

— Почему? — подозрительно спросила Маледикта.

— Потому что Анк-Морпорк друг всех свободолюбивых людей повсюду! — ответил Ваймс. — Боги, именно так я должен говорить. Зэ чзи Брогоциа прозтфик! — Он посмотрел на их бесстрастные лица. — Простите, я слишком долго не был дома. И, честно говоря, мне бы хотелось туда вернуться.

— Но почему вы сказали, что вы — оладья с вишней? — спросила Полли.

— А разве не «я гражданин Борогравии»?

— Нет. Брогоция — это вишневая оладья, Борогвия — это страна.

— Ну, я, по крайней мере, попытался. Слушайте, нам бы не хотелось, чтобы князь Генрих правил двумя странами. Тогда будет одна большая страна, гораздо больше, чем все остальные в округе. Так что, возможно, она будет увеличиваться. Он хочет стать как Анк-Морпорк, понимаете. Но это значит лишь, что он хочет власти и влияния. Он не хочет заслужить их, он не хочет вырастить их или научиться владеть ими. Он просто хочет их.

— Это все политика! — ответила Маледикта.

— Нет, это просто правда. Заключите с ним мир, любыми средствами. Просто оставьте дорогу и башни в покое. Вы в любом случае получите еду, по любой цене. Мистер де Слов проследит за этим.

— Вы прислали кофе, — сказала Полли.

— О, да. Это был капрал Багги Свирс, мои глаза в небе. Он лилипут.

— И вы приставили к нам оборотня?

— Ну, приставить — это слишком сильно сказано. Ангва следовала за вами, просто ради безопасности. Да, она оборотень.

— Та девушка, что мы встретили? Она совсем не похожа!

— Ну, обычно они и не похожи, — кивнул Ваймс. — До того момента, пока не становятся похожи, если вы понимаете, о чем я. И она следовала за вами, потому что мне нужно было хоть что-то, что предотвратит смерть тысяч людей. И это тоже не политика, — произнес Ваймс. Он встал. — А теперь, дамы, я должен представить ваш документ союзникам.

— Вы вышли покурить в нужное время, так ведь? — медленно и осторожно проговорила Полли. — Вы знали, что мы идем и убедились, что вы первым до нас доберетесь.

— Конечно. Не мог оставить этого кучке… а, да… рупертов.

— Где мой брат, мистер Ваймс? — твердо спросила Полли.

— Кажется, вы уверены, будто я знаю… — отозвался он, не глядя на нее.

— Не сомневаюсь в этом.

— Почему?

— Потому что больше никто не знает!

Ваймс вытащил сигару изо рта.

— Ангва была права насчет вас, — произнес он. — Да, я, э, распорядился, чтобы его перевели под, так сказать, «надежную защиту». Он в порядке. Ангва проведет вас к нему, если пожелаете. Ваш брат — возможность мести, шантаж, кто знает что еще… Я решил, что он будет в безопасности, если я буду знать, у кого ключи.

Конец путешествия, подумала Полли. Но это не так, уже нет. У нее было определенное чувство, будто человек напротив нее читает ее мысли.

— Все это было из-за него, так? — спросил он.

— Нет, сэр. Все это лишь началось так.

— Что ж, так и продолжается, — кивнул Ваймс. — День будет трудный. Сейчас я представлю ваше предложение перемирия очень важным людям, — при этих словах его голос стал однотонным, — которые сейчас обсуждают, что же предпринять по отношению к вашей стране. Вы получите перемирие, еду и, возможно, еще какую-нибудь помощь.

— Откуда вы это знаете? — изумилась Полли. — Они ведь еще не обсудили его!

— Еще нет. Но, как я говорил… я был сержантом. Ангва!

Дверь открылась. Вошла Ангва. Как и говорил Ваймс, нельзя сказать, кто является оборотнем до тех пор, пока не узнаешь…

— А сейчас мне бы лучше побриться, прежде чем я предстану перед важными людьми, — произнес Ваймс. — Люди придают бритью огромное значение.


Полли чувствовала некое смущение, спускаясь по ступеням рядом с сержантом Ангвой. Как же начать разговор? «Значит, ты оборотень?» было бы по-идиотски. Она была рада, что Нефртия и Маледикта остались в приемной.

— Да, — ответила Ангва.

— Но я же не сказала этого вслух! — вспыхнула Полли.

— Нет, но я привыкла к подобным вещам. Я научилась понимать, как люди не задают вопросов. Не волнуйся.

— Ты шла за нами, — произнесла Полли.

— Да.

— Значит, ты знала, что мы не мужчины.

— О, да, — кивнула Ангва. — Чутье у меня лучше, чем зрение, да и замечаю я многое. Люди очень сильно пахнут. Как бы то ни было, я бы не сказала мистеру Ваймсу, если бы не слышала ваших разговоров. Любой мог услышать вас, для этого не обязательно быть оборотнем. У каждого есть свои секреты. В этом оборотни очень похожи на вампиров. Мы терпеливы… если осторожны.

— Это я понять могу, — проговорила Полли. И мы тоже, подумала она.

Ангва остановилась у тяжелой двери.

— Он здесь, — сказала она, доставая ключ и отпирая замок. — Я пойду поговорю с остальными. Возвращайся, когда закончишь…

С бьющимся сердцем Полли вошла внутрь и увидела Пола. И сарыча на насесте у окна. А на стене, где Пол работал так усиленно, что даже не заметил открытой двери, а кончик языка высунулся из уголка его рта, был еще один сарыч, летящий навстречу рассвету.

Сейчас Полли готова была простить Анк-Морпорку все. Кто-то нашел Полу коробку цветных мелков.

Длинный день становился длиннее. У нее была некая власть. У них у всех. Люди пропускали их, смотрели за ними. Драки прекратились, и они были причиной этому, и никто не знал почему.

Была и более светлая сторона. У них могла быть власть, но приказы отдавала генерал Фрок. А генерал Фрок могла отдавать приказы, но можно было допустить, что старший сержант Джекрам предвидел их.

И может, именно поэтому Шафти попросила Полли и Тонк пойти с ней, и их провели в комнату, где напротив пары стражников стоял робкий молодой человек по имени Джонни, с белыми волосами, и синими глазами, и золотой серьгой, а его штаны были спущены до колен на случай, если Шафти захочет проверить и другую его особую примету.

Один его глаз был закрыт черной повязкой.

— Это он? — спросила майор Клогстон, которая, прислонившись к стене, ела яблоко. — Генерал просил передать, что вам будет выдано приданое в пять сотен крон, с поздравлениями от армии.

Услышав это, Джонни просиял. Шафти долго смотрела на него.

— Нет, — сказала она, наконец, отворачиваясь. — Это не он.

Джонни открыл было рот, но Полли рявкнула:

— Никто не разрешал тебе говорить, рядовой! — И, такой уж был день, он захлопнул его.

— Боюсь, он единственный кандидат, — произнесла Клогстон. — У нас довольно много серег, светлых волос, голубых глаз и Джонни — и, как ни странно, значительное число карбункулов. Но он единственный, у кого есть все сразу. Ты уверена?

— Определенно, — ответила Шафти, смотря на парня. — Моего Джонни, должно быть, убили.

Клогстон подошла ближе и понизила голос.

— В таком случае, эм, генерал неофициально сказала, могут быть устроены свидетельство о браке, кольцо и пенсия вдовы.

— Она может это? — прошептала Полли.

— Для одной из вас? Сегодня? Вы будете удивлены, что может быть сделано, — произнесла Клогстон. — Не думайте о ней слишком плохо. Она желает добра. Она очень практичный человек.


Терри Пратчетт читать все книги автора по порядку

Терри Пратчетт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Монстрячий взвод отзывы

Отзывы читателей о книге Монстрячий взвод, автор: Терри Пратчетт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.