MyBooks.club
Все категории

Жупочка стреляет на поражение (СИ) - Лавру Натали

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Жупочка стреляет на поражение (СИ) - Лавру Натали. Жанр: Юмористическая фантастика . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Жупочка стреляет на поражение (СИ)
Дата добавления:
6 август 2023
Количество просмотров:
54
Читать онлайн
Жупочка стреляет на поражение (СИ) - Лавру Натали

Жупочка стреляет на поражение (СИ) - Лавру Натали краткое содержание

Жупочка стреляет на поражение (СИ) - Лавру Натали - описание и краткое содержание, автор Лавру Натали, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Легко ли любить жизнь, когда ты горбунья, на которую если мужчины и смотрят, то с отвращением или профессиональным интересом?Да, вам повезло, что вы — не я! Хотя... И на моей улице однажды перевернулась телега с удачей, потому что таинственный некто взялся меня лечить, и это вылилось в убойные приключения, которые перевернули мою жизнь.

Однотомник.

 

Жупочка стреляет на поражение (СИ) читать онлайн бесплатно

Жупочка стреляет на поражение (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лавру Натали

– А мне сказать не судьба было?

– Твой Гедеон – тот ещё паникёр! Он нашёл бы способ, как обратить разделение и превратить меня в обессиленного призрака. Так что всё это время я оберегала твоё счастливое неведение.

– Дела...

– Но, сестрица, не при женихах будет сказано, мы с тобой неразрывно связаны: умрёшь ты, умру и я.

– П-почему? – кажется, я в очередной раз в шоке.

– Нас с тобой держит сила. Когда мы разделялись, между нами оборвались не все каналы связи. Подозреваю, что папашин дар нам передался один, но со временем удвоился по мере нашего роста или в результате мутации.

– Откуда ты столько всего успела узнать?

– Из твоей головы, конечно же!

– Да ладно? А почему я этого не знаю?

– Потому что у тебя одна любовь на уме. А я жить хочу. И здравствовать!

– Ты считаешь, что выдавать нас обеих за одного человека – это хорошая идея?

– Если кто-то узнает, что мы взаимозависимы, от нас избавятся в два счёта. Гораздо эффективнее создать легенду, что мы – это неуязвимая бессмертная богиня.

– Мы даже даром как следует не умеем пользоваться. Какая из нас богиня?

– Как раз для этого мы должны отправиться в Тусер, чтобы папаша с дедом нас всему обучили. К тому же пора раз и навсегда избавиться от этой мокрощёлки Нотеши, пока она не завербовала нового любовника убить нас.

– В смысле избавиться? Убить?

– Я бы убила, но не хотелось бы, чтобы делом жизни мачехи стала расправа над нами. Поэтому кровной клятвы о ненанесении вреда и пожизненного заключения в монастыре будет достаточно.

– Не знаю... – в душе у меня поселилось смятение. – Я видела свою жизнь не такой. Я хочу тихо жить в своём доме с любимым мужчиной.

– С чистоплюем, который запрещает тебе выращивать траву? Ну-ну! Много ли ты счастья с ним наживёшь?

– Уж разберусь как-нибудь!

– Не забывай, что мы связаны, – усмехнулась Вторая.

– Ты в этом так уверена?

Вместо ответа она чиркнула кинжалом над запястьем, и я ярко ощутила её боль, хотя на моей руке раны не было.

– Поняла?

– Да, – вынуждена была признать я. – А вот... Если одна из нас будет рожать, то другая...

– Тоже помучается, – кивнула сестра. – Такие дела.

– Это не так уж и отличается от существования в одном теле, – расстроилась я.

– Я тоже сначала так подумала, но потом нашла жирные плюсы. Поверь, тот вариант, что предлагаю тебе я, самый лучший для нас обеих. Я могла бы запереть тебя в келье закрытого монастыря, где тебя круглосуточно пасли бы до глубокой старости, но я же не изверг. Так что мы срочно отправляемся в Галлию, чтобы успеть до свадьбы!

– Ну, а если кто-то увидит нас двоих и обо всём догадается?

– Ах, точно!

«Теперь будем общаться друг с другом только мысленно», – прозвучал её голос у меня в голове.

«Раз-раз! Как слышно? Приём!»

«Очень смешно! – мысленно закатила Вторая глаза. – Смотри и учись! – и она загадала желание: – Хочу, чтобы Жу Первая сегодня становилась невидимой для посторонних, когда мы не наедине! – дальше прозвучало: – А теперь идём навестим будущую свекровь!»

Меня покоробило, что мне в этот раз отвели вторую роль, но за Второй я пошла.

Стражники возле покоев королевы скрестили над входом копья:

– Не велено никого пускать.

«Смотри! – сказала мне Вторая и подмигнула: – Хочу, чтобы они поклонялись мне и исполняли любую мою волю!»

Её голубого облачка я не увидела, но по реакции стражников поняла: сработало. Они низко поклонились и открыли нам двери.

Первая леди Роисса, такая же прекрасная, как раньше, и в том самом памятном траурном платье, в котором я впервые её встретила, сидела в покоях с книгой, а возле неё вышивали на пяльцах две горничные, играющие роли фрейлин.

При виде нас, то есть Второй, королева Присцилла замерла и сильнее выпрямила спину:

– Как ты сюда попала?

– Оу. Мы уже на «ты»? – Вторая держалась воистину с королевским достоинством и провинциальной хамоватостью. – Через дверь вошла. Или у вас есть тайный вход?

Разумеется, я помню нашу первую встречу в салоне модистки. Я тогда очень не понравилась мачехе своих женихов.

А теперь... Вторая ей устроит!

– Чего тебе надо? – королева смотрела на свою будущую сменщицу волком.

– Поговорить. По прежде избавьтесь от горничных.

Присцилла хмыкнула и не исполнила просьбу.

– Что ж, придётся самой... – вздохнула сестрица, и спустя пару секунд обе спутницы королевы подскочили, низко поклонились, извинились и, подобрав юбки, убежали к себе. – Итак, Ваше Величество, нам с вами враждовать ни к чему. Как только я стану женой Родерика, ваш титул перейдёт ко мне.

– Что? Уже Родерика? А как же Гедеон? – усмехнулась королева.

– И за него тоже. Также я являюсь полносильной наследницей трона Галлии. Поэтому отчего бы нам не поговорить на равных?

– Хочешь заручиться моей поддержкой?

– При всём моём уважении, вы, дорогая Присцилла, находитесь под арестом, и ваш супруг наверняка обижен на вас.

У королевы дёрнулся глаз. Нервный тик оказался сильнее монаршего самообладания.

– Так чего вам надо?

– Для начала всю историю. Полностью, начиная с заговора против матери Гедеона и Родерика. Это всё дело рук Персиана?

– Да! И его уже казнили! Я не хочу ворошить прошлое! – её маска невозмутимости полетела к чертям.

– Вы знали о том, что вашу предшественницу хотят отравить? – Вторая была беспощадна к чувствам Присциллы, хотя по королеве было заметно, что у неё сколупнули старую рану.

– Нет... Я была фрейлиной Миллиам и её лучшей подругой, – руки королевы затряслись. – Это я подала ей отравленную еду, но я не знала! Я уже во всём призналась Барнабасу! И я давно наказана за этот грех!

– Заточение здесь – так себе наказание, – пожала плечами Вторая.

– Двое твоих избранников знатно отравили мне жизнь, – прошипела Присцилла.

– Вы в этом так уверены?

– О, да!

– И как же они это делали? Подкладывали кнопки на стул?

– Тринадцать! У меня было тринадцать выкидышей! Ты, девчонка, можешь себе вообразить, что это такое?! При всей моей любви к Милли я ненавижу её детей! Благодаря им я не подарила дитя любимому мужчине!

У меня в очередной раз случился шок. Такая душераздирающая история...

– Это, конечно, всё очень печально, но открою вам тайну: ни один из принцев не причастен к вашим выкидышам. Благодарите за бесплодие своего брата.

– Что?!

– Говорю же, нам с вами не за чем воевать. И у вас ещё есть шанс родить.

– Это... не может быть правдой! Он бы не стал!

– У Персиана была навязчивая идея занять трон. Ради этого он бы и вас живьём закопал.

– Это бред! Младший принц лично говорил, что мои последние выкидыши – его рук дело.

– Гедеон говорил это назло, потому что был уверен, что именно вы отравили его мать. Он знал, что вы влюбились в короля, когда он ещё был счастливо женат на предыдущей королеве.

– Это так, но... Я бы ни за что! – по щекам Присциллы текли слёзы.

– Всё это болезненное, но всё же прошлое. В ваших силах прекратить вражду с детьми своего мужа, и тогда ничто и никто не помешает вам родить Барнабасу, пусть не наследника, но хотя бы просто ребёнка.

– Он меня не простит, – покачала она головой.

– Это можете предоставить мне.

– Что ты хочешь взамен?

– Всестороннюю поддержку.

– Но меня не допускают к делам государства...

– Этого и не требуется. Мне нужны только ваши глаза, уши и знания, – правильно. Кто ещё знает роисский двор, если не королева? – И полная прозрачность с вашей стороны.

– Я согласна.

Глава 57. Жупочки покоряют мир

Несмотря на то, что официально мы со Второй одна личность, полоскало нас в треклятом дирижабле в двойном объёме, и мы с нашим даром ничего не смогли с этим поделать, даже Гедеон отчаялся, перепробовав на нас разные настойки. Даже у богинь есть уязвимые места.


Лавру Натали читать все книги автора по порядку

Лавру Натали - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Жупочка стреляет на поражение (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Жупочка стреляет на поражение (СИ), автор: Лавру Натали. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.