MyBooks.club
Все категории

Время идет - С. К. Уокер

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Время идет - С. К. Уокер. Жанр: Мистика / Периодические издания / Ужасы и Мистика . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Время идет
Автор
Дата добавления:
8 апрель 2024
Количество просмотров:
18
Читать онлайн
Время идет - С. К. Уокер

Время идет - С. К. Уокер краткое содержание

Время идет - С. К. Уокер - описание и краткое содержание, автор С. К. Уокер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

«— Я видела что-то… реально странное на обратном пути. Черт, я даже не помню, как заезжала в гараж.
— Господи, Лэйни, а что ты помнишь?
— Демона или что-то вроде. Он был на дороге. Я вильнула, чтоб избежать столкновения. Она на меня напал. Помню, что машина закувыркалась, когда я пыталась от него увернуться… Но ты сказал, что машина в порядке?»

Время идет читать онлайн бесплатно

Время идет - читать книгу онлайн бесплатно, автор С. К. Уокер
она.

— Ты погибла в той аварии. Так ведь? — спросила я.

Джиа опустилась на колени передо мной и убрала прядь волос с моего лица. Она мягко улыбнулась и кивнула на что-то у меня за спиной. Я обернулась, и мой взгляд упал на слова, которые были высечены на могильном камне за моей спиной.

— Нет…

— Посмотри на меня, Лэйни, — попросила Джиа. — Сконцентрируйся. Мне уже поздно. Но не тебе.

— О господи. Я убила тебя. Я убила свою сестру, — застонала я.

— Лэйни.

— А ты… ты была с Мэттом. Спала с моим женихом. Как ты могла так со мной поступать?

Джиа опустила глаза и снова поднялась, жестом указав на наш быстро темнеющий мир.

— Время идет, Лэйни.

— Я убила тебя! Ты моя сестра, и ты мертва, и ты сука! Я, блядь, даже не представляю, что должна чувствовать!

— Ты должна прийти в себя. Время идет, — сказала Джиа, и ее голос дрогнул от страха.

— Я не могу. Я не могу вернуться! Только не в мир, где ты умерла! Где два человека, которых я так любила, предали меня! Я хочу умереть!

Джиа упала на колени передо мной и схватила меня за плечи.

— Нет! Ты этого не хочешь! Послушай меня, Лэйни! Я знаю, что происходит в настоящем мире. Я знаю, куда ты должна вернуться. Ты нужна им. Ты нужна Уайатту. Прошу тебя, прошу, не вини его в моих ошибках. С Мэттом… это просто случилось. Не знаю, как… и ему ты тоже нужна. Он любит тебя, Лэйни, я была его ошибкой, я знаю. Он знает. Но ты нужна ему. Ты нужна Уайатту. Ты нужна маме и папе. Прошу тебя, не умирай, очнись!

— Я не хочу назад! — кричала я со слезами на глазах.

— Лэйни, пожалуйста! Очнись, пока оно не съело тебя полностью!

— Не могу! Лучше сдохнуть, чем вернуться ко всему этому дерьму!

— Пожалуйста, пожалуйста! Ты моя сестра, я люблю тебя! Сделай это ради меня, ради моего сына. Он совсем малыш, у него нет отца, ему нужна мама. Ему нужна его тётя, ты его крестная!

— О боже, боже, — рыдала я, спрятав лицо в ладонях.

Церковь исчезла. Кладбище исчезало в накатывающей волне тьмы. Остались только мы с Джиа.

— Элена, — торжественно произнесла Джиа, — не бойся. Для меня уже слишком поздно, но у тебя все впереди. Долгая жизнь. Семья. Карьера. Жизнь прекрасна. Ты прекрасна. Все они ждут тебя. Все, что тебе надо сделать — просто проснуться.

Я вытерла рукавом мокрое от слез лицо.

— Как?

Она взяла мои руки в свои.

— Закрой глаза. Слушай. Что ты слышишь?

Я слышала ветер. Слышала, как существо ест, пожирает все вокруг. Все ближе и ближе.

Но потом мне показалось, что я слышу что-то еще. Писк какого-то аппарата. Аппаратов. Приглушенный разговор.

— Я слышу… комнату.

— Что еще?

Я прислушалась.

— Голоса. И… мне больно.

— У тебя получается. Просыпайся, Лэйни.

* * *

Было очень тяжело. Я словно больше не управляла собственным телом. Пахло хлоркой. Все болело.

— Открой глаза. Открой глаза, Лэйни.

Я открыла, но это оказалось труднее, чем я думала. Веки был тяжелыми и не хотели подниматься. А когда мне удалось их приподнять, яркий свет хлынул в глаза, обжигая их.

— Господи, погасите свет! — голос был знаком.

Он был знаком мне. Я попыталась назвать имя, но могла только сипеть. Мэтт. Он был здесь.

Я почувствовала, как свет в комнате вдруг погас. Кто-то, взволнованно бормоча, прикасался ко мне, наверное, чтобы проверить пульс.

— Она… Она будет жить? — задал вопрос Мэтт.

В его голосе был страх.

— Ее состояние стабильно, она приходит в себя. Я приведу доктора Патель, — я услышала, как мужчина покинул палату, и снова попыталась позвать его.

— Мэтт… — мне удалось открыть глаза, но все расплывалось.

Когда глаза немного привыкли, мне удалось различить его фигуру. Он подошел ближе, и я смогла рассмотреть его получше. Высокий и красивый, как и всегда. Его прическа изменилась. Волосы были длиннее и темнее.

— Как… — я сглотнула, пытаясь смочить пересохший рот.

Каждое слово было мучением.

— Как долго? — спросила я.

— Слишком долго, — ответил он и присел на кушетку, рядом со мной.

— Джиа…

Он отвел глаза.

— Она не выкарабкалась.

Смотреть было тяжело, и я позволила глазам закрыться и отдохнуть. Я и так все знала.

— Я так счастлив, что ты наконец-то пришла в себя, Лэйни. Они несколько раз пытались отключить жизнеобеспечение. Я не давал им. Судебные запреты, политическое давление, общественное внимание… Я потратил все до цента, чтобы не позволить им.

— Мне жаль, — горло было сухим, словно гравий.

— Но они в конце концов добились своего. Они добились своего. В пятницу они собирались отключить все и позволить тебе умереть. У меня больше не было легальных способов помешать им. А потом ты очнулась.

Я попыталась коснуться его рукой, но тело было таким тяжелым.

— И спустя все эти годы, ты очнулась.

Затуманенное сознание мешало осознать сказанные им слова.

— Годы?

Он повернулся ко мне и кивнул. Прищурившись, я смогла разглядеть его немного лучше. Не похоже, что он стал сильно старше. Заметив, что я делаю, он улыбнулся.

— Мне тридцать один, — сказал он.

— Ты сказал… — господи, как же больно.

Сделав глубокий вдох, я повторила:

— Годы?

— Как ты думаешь, Лэйни, кто я? — Мэтт наклонил голову.

Я не ответила. Не поняла вопрос.

— А, ты думаешь, что я Мэтт. Твой жених. Нет.

— Ты… Мэтт, — выдавила я.

Он засмеялся, и смех его был неприятным.

— Нет. Я Уайатт.

Я закрыла глаза и отвернулась. Это не имело никакого смысла, а значит, это было неправдой.

Он опять рассмеялся.

— Прячься сколько хочешь, тетя Лэйни, мои слова не станут менее правдивыми.

Я помотала головой. Нет. Уайатту три года. Что-то схватило меня за подбородок. Хватка была твердой, но не болезненной. Мужчина опять повернул мою голову к себе.

— Открой глаза, и я расскажу тебе одну историю.

Я не хотела. Подняла руку и закрыла глаза, но ничего не почувствовала на своем лице.

— Ничего страшного, — он опять сел прямо. — Можешь просто слушать. Итак. Когда мне было три года, мама поехала отмечать неуклюжий девичник своей сестры, который оказался еще и чьим-то днем рождения. Вдвоем. Тетя Лени была той еще неудачницей.

Он рассмеялся.

— Ну, а после праздника, тетя Лэйни должна была отвезти мою маму к себе, где жених тети Лэйни присматривал за мной, пока они оттягивались. А потом моя мама должна была забрать меня домой. Таков был план. Но угадай, что сделала тетя Лэйни? Кое-что очень нехорошее. Тетя Лэйни закинулась волшебными


С. К. Уокер читать все книги автора по порядку

С. К. Уокер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Время идет отзывы

Отзывы читателей о книге Время идет, автор: С. К. Уокер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.