MyBooks.club
Все категории

Ремесло Выживания - Cokol-d

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Ремесло Выживания - Cokol-d. Жанр: Мистика / Попаданцы / Повести / Фанфик . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Ремесло Выживания
Автор
Дата добавления:
25 октябрь 2023
Количество просмотров:
25
Читать онлайн
Ремесло Выживания - Cokol-d

Ремесло Выживания - Cokol-d краткое содержание

Ремесло Выживания - Cokol-d - описание и краткое содержание, автор Cokol-d, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Нестандартное ЛитРПГ в мире пост-зомби-апокалисиса. Сам апокалипсис тоже будет описан. Системы почти не будет, как и экшена, книга про непростые отношения и непростых людей.

Примечания автора:
Самая спорная моя работа, она вызывает ровно две реакции, людям либо очень нравится, либо они называют меня идиотом. Первоначально фик планировалась как проходняк на сотню страниц, просто приключение в не самом умном аниме. Но в итоге всё это превратилось в очень странного кадавра с историческими и религиозными отсылками, с рассуждениями о странном и "цитатами википедии" (с) недовольные читатели.

При всём при этом, на данный момент это работа собрала большую часть моих текущих постоянных читателей. Так что, если не читали, попробуйте, но будьте готовы к тому, что это вам не понравится от слова совсем.

Есть вторая часть, ещё не дописанная, её выложу чуть позже, где я отправил героя в прошлое, и чуть сгладил углы.

Ремесло Выживания читать онлайн бесплатно

Ремесло Выживания - читать книгу онлайн бесплатно, автор Cokol-d
«Великой Войне» способной окончательно уничтожить человечество, думаю нам понадобится достаточно амбициозный человек, что сможет повести за собой других.

Теперь мне осталось только отрастить длиннющую бороду, вплести туда пару бубенцов и сказать:

— Всё это ради всеобщего блага.

— Хм, ты что-то сказал, Такаши? — Спросила Саэко не отрываясь от зеркала, смотря в которое она пыталась соорудить на своей голове прическу сложнее пучка или хвоста.

— Выбираю эпитафию. Как думаешь: «Он так и не дождался когда она наконец-то станет красивой» — не слишком длинно? — Услышав мои слова она запнулась и посмотрела на меня очень задумчивым взглядом, взвешивая в руке расчёску.

— Знаешь, Такаши, я вот понять никак не могу, ты просто глупенький или целенаправленно ищешь острых ощущений? — Она все же решила не выпускать из рук инструмент по уходу за собой, ограничившись словесным выпадом.

— Скорее первое чем второе. — Я со вздохом почесал щеку, лёгкий пушок уже начал проглядывать на лице, ещё полгода-год и придёт пора бриться. — Я просто привык либо молчать, либо говорить прямо. Если я задел твои чувства, то прошу прошения, это была лишь шутка.

— Не самая удачная. — Она поджала губы и продолжила мудрить с волосами молча.

Я только ещё раз вздохнул. Как же проще было с моими друзьями там, в нашем родном мире. Мы не видели в своих манерах ничего плохого, но тут своя культура. Хотя я и стараюсь обходиться с Саэко помягче, иногда на волне эмоций я могу сказать что-то, что заденет её чувства.

— Возможно, что не самая удачная. — Хотелось добавить, что возможно она слишком остро на это реагирует, но я сдержался. Ни к чему хорошему это не приведет. — Я просто хочу сказать, что тебе нет нужды во всех этих прихорашиваниях, ты и так прекрасна.

— Какими-то окольными путями ты хочешь это сказать. — Она все ещё дулась, но вроде бы начала отходить.

— Издержки культуры, не забывай, хотя я японец, мне доводилось очень часто общаться с людьми другой культуры. — Я хмыкнул. — Многие вещи я воспринимаю по другому, пусть и пытаюсь держать себя в некоторых рамках.

Про себя я улыбнулся мысли о том, что было бы, веди я себя так как привык в другом мире. Мат через каждые два слова, циничный, подчас откровенно черный и жестокий юмор, все прелести корпоративного общения в современной России.

— Как же с тобой сложно, Такаши. — Саэко закончила с прической и повернулась ко мне.

— Зато мне с тобой так просто, что я сам себе завидую. — Я хмыкнул и подал ей руку, помогая подняться со стула.

На этом небольшая семейная драма исчерпала себя. По крайней мере Саэко больше не выглядит обиженной… наверное, мне так кажется.

Ладно, оставим мои страхи и подозрения в стороне, интуиция молчит, а значит я могу надеяться что всё хорошо. В отличие от своей почти жены, я не стал особо заморачиваться с одеждой, чистая, опрятная и удобная, вот всё что для себя нужно. Так что как только Саэко сообщила о готовности мы сразу же отправились к Тецутаро. Катану я завернул в специальный чехол, фудука.

Пока шли, прохожие часто здоровались с нами, многих я знал лично, так как успел поработать с ними. Даже удивительно сколько проблем могут возникнуть на ровном месте, если в небольшом поселении вдруг исчезнут люди знающие как обслуживать городские коммуникации.

Я бегал по всему острову как наскипедаренный, объясняя как работает то или иное устройство и что нужно делать чтобы оно работало и дальше. Хорошо ещё, что интуиция позволяла почувствовать приближающиеся неприятности и даже указывала, куда нужно бежать чтобы предотвратить их. Плохо только, что поздно спохватились, по хорошему за все эти вопросы надо было браться сразу же по прибытию, а теперь в некоторых местах время упущено. Часть неполадок и проблем удалось решить быстро и своими силами, но очень многое требует специфичного оборудования или материалов. Пока все это найдут и переправят на остров пройдет значительное количество времени, так что я могу со спокойной совестью поучаствовать в экспедиции в Токио.

Нам ещё повезло, что все это произошло весной, застань нас подобная ситуация зимой и выжили бы единицы.

— Комуро, Бусудзима? — Удивлённо встретил нас Тецутаро на пороге своего дома. Он командует рейдами в город и так как они только недавно вернулись у него выходной.

— День добрый, Тецутаро-сан. — Я склонил голову в приветствии и снял с плеча чехол с катаной. — Несмотря на все отвлекающие факторы я закончил её.

В ответ на мои слова главный отвлекающий фактор ущипнула меня за бок. Даже интересно, как она догадалась? Я никогда даже не думал жаловаться на наши отношения, только посмеивался про себя, но даже в шутку не говорил этого в слух. Пресловутая женская интуиция или она просто везде находит некий подтекст?

— Вот как? — Он посторонился, пропуская нас внутрь. — Пожалуйста проходите.

— Простите за беспокойство. — Саэко ещё раз поклонилась, я же просто кивнул.

Не смотря на видимое нетерпение, Тецутаро проявил себя образцовым японцем, усадив нас в гостиной и подав чаю. Он так долго возился, что уже я сам желал, чтобы он успокоился и перешёл к делу. Именно поэтому я ненавижу излишний церемониал.

— Итак, она готова? — Наконец-то прижав свою задницу к креслу спросил Тецутаро.

— Иначе мы не пришли бы сюда. — Я фыркнул, подавляя в себе раздражение, и передал ему чехол. — Её имя — Котетсунохи.

Он довольно аккуратно развязал завязки на чехле и высвободил катану. Было видно, что он знал как обращаться с настоящим мечом, но делал это так, что оставалось только вздохнуть. Реально, он настолько бережно и нежно обращался с боевым оружием, что мне хотелось разбить лицо ладонью. Я с любимой девушкой так нежно себя не веду, как этот суровый мужчина обращается со своим новым мечом.

— Он отличается от обычных мечей. — Тецутаро внимательно осматривая, чуть ли не обнюхивая клинок.

— Естественно, материал весьма необычен, да и твои особенности надо было учесть.

— Какие еще особенности? — Он посмотрел на меня с подозрением.

— Обычная катана является рубяще-режущим оружием, а твоя просто рубящая.

— Почему? — Тецутаро выглядел недовольным, подобным обстоятельством.

— Потому что. — Я закатил глаза. — Ты вообще знаешь как наносятся режущие удары катаной? Это тебе не среднеазиатская сабля, которая прорезает цель просто за счет радиуса своего изгиба, настолько изогнутые катаны и не делали никогда. Режущий удар катаной возможен только при доводке клинка, чего ты делать не умеешь, и научиться тебе негде.

— И что ты называешь доводкой клинка? — Он нахмурился и сжал губы в тонкую полоску. — И почему ты


Cokol-d читать все книги автора по порядку

Cokol-d - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Ремесло Выживания отзывы

Отзывы читателей о книге Ремесло Выживания, автор: Cokol-d. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.