MyBooks.club
Все категории

Фазовый переход (СИ) - Миллер Тони

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Фазовый переход (СИ) - Миллер Тони. Жанр: Постапокалипсис . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Фазовый переход (СИ)
Дата добавления:
22 декабрь 2021
Количество просмотров:
126
Читать онлайн
Фазовый переход (СИ) - Миллер Тони

Фазовый переход (СИ) - Миллер Тони краткое содержание

Фазовый переход (СИ) - Миллер Тони - описание и краткое содержание, автор Миллер Тони, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Открытие неограниченного источника энергии потрясло человечество. "Батарейки", способные сколь угодно долго питать любую технику, от мобильных телефонов, до огромных заводов и целых городов. После череды потрясений и локальных войн всё, вроде бы, успокоилось и люди вступили в долгожданный "Золотой век", эпоху изобилия и процветания, вот только он оказался не долог.

 

Фазовый переход (СИ) читать онлайн бесплатно

Фазовый переход (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Миллер Тони

Вон, и сейчас, затянули старые добрые хиты 20-х, 30-х годов двадцать первого века. Классика. Позже, ничего подобного уже сочинить не могли. Увы. А с наступлением "Золотого века", по какой-то причине что-то новенькое вообще перестало появляться. Причём касалось это не только музыки, но и фильмов, фасонов одежды, даже науки! Старые идеи доводили до ума, переделывали на новый лад — и всё. Зажрались, наверно.

В детстве ему доводилось слушать старые записи, пока ещё не сломалась окончательно прежняя аппаратура, да книжки, бывало, почитывал. Так что был в курсе. Мать, к слову, будучи биологом-агрономом, утверждала, что у него есть способности к наукам и пыталась дать ему соответствующее образование. Но, сложилось иначе. Уж больно его манила свобода. По началу, как сбежал из дома, было не просто, но потом как-то втянулся, и теперь ему сложно представить, что его жизнь могла сложится иначе.

После обеденного сухпая, свиной стейк и рагу из овощей казались особо вкусными. Вроде даже ощущались какие-то специи! Опять нашли где-то старый склад? Или кто-то, наконец, научился выращивать? В Судный день Азию, ввиду её многолюдности, накрыло особо плотно, а потом было как-то не до приправ. С голоду бы не помереть, а то, говорят, бывали прецеденты.

Рядом с на скамейку шлёпнулся Серёга, и, подняв руку, дал знак официантке.

— Давно играют? — спросил он, кивнув в сторону сцены.

— Минут пятнадцать как начали. — ответил Павел. — Узнаёшь?

— Эээ… А, ну да. Пассажиры наши.

— Ага, — подтвердил тот. — Как пауков своих расковырял?

— Грешно считать чужие деньги! — вернул от ему его же фразу и рассмеялся. — Нормально. Даже чуть лучше, чем обычно.

— Это хорошо!

— А вот что плохо, так это то, что завтрашний день нам предстоит провести тут. Всё-таки, падение в яму не прошло бесследно для передней машины. Что-то там треснуло и требует ремонта.

— Это печально. — произнес Павел озадаченно. — Нам компенсируют простой?

— За полставки. — ответил Сергей.

— Ну, хоть так. — оживился тот. — Ненавижу такие… паузы посреди рейса. Одно дело, когда работа сделана, и можно с чистой совестью на недельку пуститься в загул, а другое дело когда вот так… Настроился на работу, а тебе говорят — сиди и жди!

— Ну ты то найдёшь чем себя занять!

— Это да… сейчас, вон, допью и выберу себе грелку на ночь.

* * *

— Слушай, как тебя…

— Можешь звать меня Настей. — ответила лежащая рядом женщина.

— Хм… ну ладно, "Настенька", — произнес он, поморщившись. — Скажи, а зачем тебе вот это? Неужели нет другой работы?

— Наёмника пробило на философию? — спросила она с усмешкой.

— Да, как-то Серпухов на меня так подействовал сегодня. — признался он. — Сначала, слушая музыку в очередной раз задумался о том, зачем им это.

— Тот вариант, что им просто это нравится, ты не рассматриваешь?

— Этого недостаточно. — отмахнулся он. — Вполне можно полоть грядки в теплицах, а вечерком играть в своё удовольствие. Я, было, пробовал расспрашивать, так там муть какая-то… Что-то идейное. Не понимаю.

— И ты решил, что шлюху понять будет проще?

— Ну, всё это как-то проще и ближе. — ответил он ухмыльнувшись, и положил ладонь ей на бедро.

— Давай сыграем в эту игру, наёмник. — произнесла она с улыбкой. — Скажи, какова роль генетического полиморфизма в экологической пластичности популяции?

— Да ты прикалываешься! — опешил Павел.

— Я полностью серьёзна. — ответила она, и внимательно посмотрела ему в глаза. — Если ты не понимаешь таких вещей, то не поймёшь и остального. О чём тогда говорить?

— Ты будешь смеяться, но понимаю. — буркнул он. — Генетический полиморфизм, или, иначе говоря, генетическое разнообразие, играет решающую роль в способности вида приспосабливаться к меняющимся условиям.

— О! Ты меня поразил! — воскликнула она, и, чуть отпрянув, посмотрела на него другим взглядом. — Не ожидала, не ожидала… Откуда такие познания?

— А ты думала… Я ж не просто так, а с образованием… Мать у меня — биолог.

— Сам же пошёл в наёмники, да? — произнесла она. — Ну да ладно. По крайней мере не совсем дурак, раз дожил до таких лет отстреливая тварей… Я не зря упомянула генетическое разнообразие. Взгляни с этой точки зрения на нынешнюю ситуацию. Гибель девяносто восьми процентов популяции это уже чудовищный урон по генофонду человечества. А то, что выжившие попрятались за высокими стенами и бояться нос за них высунуть — только всё усугубляет. В маленьких городах и раньше семьи жили поколениями, "варились в одном котле", но тогда хоть какая-то движуха была. Кто-то уезжал на заработки в Москву, кто-то из деревень приезжал сюда. В "Золотой век" был небольшой отток людей из больших городов в провинцию. Но теперь… Каждый город практически полностью изолирован от других. В таких условиях уже через несколько поколений начнут проявляться признаки вырождения. Даже если нам удастся и дальше сдерживать тварей, мы просто сгниём за этими стенами.

— И по этому… — начал было Павел. В его глазах мелькнуло понимание.

— Да. Через нас, от таких вот бродяг, города получают свежую кровь. Ну и кровавики, конечно, — она рассмеялась своему каламбуру, — но это вторично. Помимо этого наш орден ведёт родословные всех жителей и согласовывает заключение браков. На будущее разрабатываются и иные программы, разной степени рискованности. Но пока, вроде как, всё ещё не слишком безнадёжно.

— Раз уж вы используете нас как племенных быков, то выходит… — произнес он несколько неуверенно.

— "Используете нас"! Ах ты мой бедненький! — произнесла она с иронией и погладила его по щеке. — Да, думаю, в каждом городе, где ты побывал за время своей наёмничей карьеры — есть твои дети.

— Ммм… дя…

— Биологом ты не стал, но от биологии убежать не смог. — пошутила она. — Давай, ещё разок…

Час спустя, Павел, уже почти засыпая, пытался уложить в голове свалившуюся на него информацию. Это оказалось не просто. Всё это задевало какие-то очень глубокие струнки в его душе, и было сложно рассуждать не предвзято.

Чтобы отвлечься, он решил переключится на что-то ещё. Вот. Завтра будет свободный день. Надо будет себя чем-то занять…

Его сердце кольнуло неясное, но очень не хорошее предчувствие.

Глава 4

Глава 4.

18 сентября 2197 г., Серпухов.

Ресторан "Вольный стрелок" был стилизован под кузов грузовика. Столешница покоилась на стопке из узких, длинных ящиков, чуть полинявших, с налётом ржавчины на ручках для переноски. Скамья, на которой сидел Павел была выкрашена в тот же цвет, что и грузовые контейнеры. В оформлении стен чередовались крашенные доски и стальные плиты испещренные глубокими царапинами. Потолочные и настенные светильники были изготовлены из фрагментов панцирей тварей.

Вероятно, предполагалось, что всё это должно пробуждать аппетит у посетителей. На его взгляд это было спорным решением, но вставать и идти в какой-нибудь другой, которых тут, в гостевом квартале, было аж целых три, ему было лень. В задумчивости он ковырял вилкой в тарелке, время от времени отправляя приглянувшиеся куски в рот.

— Не помешаю? — спросил у Павла крупный мужчина, лет пятидести, усевшийся на скамейку напротив него.

— А? — рассеяно переспросил он, — Нет, не помешаете.

— Неужели не вкусно? — спросил гость.

— Съедобно. — ответил он. — А вам то чего?

— Да просто я шеф-повар данного заведения, — ответил тот, — оттого и интерес.

— Ясно. Не "кулинарный шедевр", но есть можно.

— Вот! — оживился мужчина, — Я, собственно, именно по этому и вопросу. Павел Викторович, если не ошибаюсь?

— Не ошибаетесь. — проворчал он. — Но я, пока, что-то не улавливаю, какого чёрта вам надо? Проверяете, не отравился ли кто вашей стряпнёй?


Миллер Тони читать все книги автора по порядку

Миллер Тони - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Фазовый переход (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Фазовый переход (СИ), автор: Миллер Тони. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.