Голоса, что прозвучали в ночной тишине, заставили мужчину остановиться, а потом, тихо, медленно, последовать на звук. Разговаривали двое. Он, с удивлением, узнал Ордо. Глядя на бунтовщика, тихо вздохнул. Рядом с ним шествовала госпожа Арима. Эти двое прогуливались медленно, словно пара влюбленных.
Тихо, беззвучно рассмеявшись, мужчина подобрался к ним ближе, ступая тихо, словно призрак, так, что мог разобрать каждое слово, сказанное осторожно, чуть слышным голосом.
Ордо курил, табак оставлял в воздухе дорожку резкого запаха, едва не заставившего мужчину чихнуть.
– Аторис, – тихо проговорила Фориэ, – я настойчиво рекомендую вам договориться с повстанцами. И, если получится, договориться с Лигой. Положение куда серьезнее, чем вам может показаться.
– Договариваться с Локитой? – усмехнулся бунтовщик, – вот уж увольте, на это я не соглашусь никогда.
– Локита умерла, – тихо ответила женщина, – погибла почти год назад.
– Я не знал.
– Разумеется, что вы этого не знали. Но так оно и есть. У нее, как, оказалось, было много недоброжелателей. В это, надеюсь, вы способны поверить?
– Ее убили?
– Да.
– И что ж от меня нужно Стратегам? Что такое может заставить простить бунт, и то, что планета ушла из Лиги. Простите, но я отдаю себе отчет в том, что успел натворить. И понимаю, что по любым меркам – это сверх всяких рамок. Что ж я могу сделать...
Фориэ, зябко поежившись, огляделась.
– Я была недавно на Аван, – проговорила она, – разговаривая с Илантом Арвисом, выяснила одну деталь. Локита была в курсе всех приготовлений к бунту. Мальчишка утверждал это с пеной у рта. Как и то, что едва унес ноги и Софро. Он утверждал, что ваш бывший друг Юфнаресс Антайи, генерал Энкеле Корхида и, собственно, его бабушка, связаны одной нитью и одной целью, – разрушить Лигу, разбить ее на куски.
– Вы были на Аван? – усмехнулся Ордо – отчаянная женщина. Вы еще и признаетесь в этом....
– Хотите пригрозить мне фортом? – усмехнулась она. – Ладно, грозите, только, сначала, дослушайте. Доказательства рассказанного им тоже существуют. Он утверждал, что передал Да-Дегану, с рук на руки, переписку Локиты с Юфнарессом Антайи. Если она будет найдена, то снять с вас вину за этот бунт дело чисто формальное.
Ордо усмехнулся и, затушив окурок, вновь достал сигареты и закурил. Остановившись, он пристально посмотрел в лицо Фориэ Арима.
– Интересно, – проговорил, все еще усмехаясь, – у вас получается. Свидетели найдены, осталось только свалить мою вину на первого подвернувшегося рыжего. Вы б, хоть поинтересовались, для начала, хочу ли я отбелить свою репутацию...
– Аторис, – проговорила женщина, устало, – ситуация, в общем-то, патовая. Рэна все равно уходит из-под контроля Лиги. Мы все наделали ошибок. Я тоже, когда уверяла вас в том, что Да-Деган Раттера – безобидный чудак. Он оказался темной лошадкой, неожиданно для всех, подложив нам свинью. Хэлдар строит для его Гильдии корабли. А Иллнуанари уже нападает на все объекты, что Лига не может защитить, пиратствует по-черному. Вы могли ожидать такое от Да-Дегана? Почему б в таком случае вам не поверить в то, что ваши «друзья» выполняли приказы Локиты? Юфнаресс, между прочим, сам признался в этом Элейджу. И, если надо будет, готов все клятвенно подтвердить.
– Что вам от меня нужно? – жестко спросил Ордо, отбрасывая сигарету в сторону.
– Координаты флота Аюми, – смеясь, проговорил мужчина, выходя из темноты, забыв об осторожности. – Клянусь, вся загвоздка в этом.
Он рассмеялся вновь, разбрасывая искры смеха, словно серебро, глядя на удивление, написанное на лицах. Его забавляло и это удивление, и непонимание. И явная растерянность на лице Фориэ Арима.
– Кто вы? – спросил Ордо, кладя ладонь на рукоять бластера.
– Певец, – ответил мужчина, отвесив церемонный, почтительный, и одновременно насмешливый поклон.
Фориэ положила ладонь поверх руки Ордо, удерживая его.
– Певцов на Рэне много, – проговорила она.
– Ареттар, – ответил мужчина, не переставая улыбаться, – и, знаете, обидно, что меня уже не узнают.
На лице Ордо появилась снисходительная насмешка, как отметина неверия. «Да, – подумал Ареттар, – и я бы не поверил...». Он достал аволу, висевшую за плечом, взял ее в руки, авола была старой, дерево потемнело от времени, тихонечко тронул струны, заставив их запеть. Мелодия новая, никогда не слышанная раньше Ордо, была нежной и грустной, улыбнувшись, Ареттар запел.
Голос звучал, отгоняя сомнения, этот голос, богатый на бархат и серебро, на нежность и страсть, узнаваемый сразу, заставил поверить. Эти интонации, этот тембр не могли принадлежать кому-то другому. Ордо выронил из рук сигарету, Фориэ вздохнула, чувствуя, что перехватывает дыхание. Ареттар ударил по струнам и замолчал.
– Поверили? – спросил насмешливо.
Ордо скупо кивнул. Фориэ сдержанно вздохнула, присматриваясь к певцу. Тот был высок, красив, волосы, свободно падали из-под ленты, которой мужчина обвязал лоб. И даже в сумраке, граничившим с темнотой, в неверном свете Толу можно было увидеть, что в волосах играют отблески пламени.
– Да, – прошептал Ордо, – вы Аретт.
Певец вновь улыбнулся и присев на скамейку, похлопал по камню рядом, предлагая присесть остальным. Но оба собеседника остались стоять, сохраняя между собой и им дистанцию, словно боясь или не доверяя.
Фориэ рассматривала его пристально, изучая, словно занося в реестр значительных лиц его внешность, движения, жесты. Она рассматривала его, не упуская мелочей. Потом спросила:
– И что вам надо?
– Мне? – усмехнулся певец. – Да ничего, я просто случайно подслушал ваш разговор. И хочу дать добрый совет, – он пристально посмотрел на Ордо, пожал плечами, спросил: – Вы, правда, видели флот Аюми?
– И что с того?
– Вы знаете координаты?
Ордо улыбнулся грустно и насмешливо. На лице отразились следы волнения, заставив улыбку дрогнуть, став чуть-чуть кривой.
– Знаете, – проговорил певец, сделав выводы, – так вот, никогда и никому, ни за какие блага в мире не открывайте вашу тайну. Не стоит.
– Почему? – возмутилась Фориэ.
– Потому, – отозвался певец, – кому суждено – тот доберется. А остальным знать не нужно....
Ареттар поднялся, посмотрел на растерянное лицо женщины, приблизился так, что ощутил на лице ее дыхание. Оно было свежим, пьянящим. Живое дыхание живой женщины. Он нагнулся к ее губам, дерзко, насмешливо, властно, коснулся губами губ, сорвав поцелуй – сладкий, как мед. Ее губы оказались мягкими и податливыми, ответившими на его желание. Оторвавшись, он покачал головой, чувствуя, что огонь полыхнул в крови и, испугавшись вдруг, в какой-то момент, почувствовав, что голова кружит и земля дрожит под ногами. А потом вздохнул, чувствуя горечь полыни в воздухе, напоенном дыханием трав. Посмотрев на женщину и, забросив аволу за плечи, он быстро, стремительно зашагал прочь.