MyBooks.club
Все категории

Александр Соловьёв - Хомотрофы

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Александр Соловьёв - Хомотрофы. Жанр: Социально-психологическая издательство ЭИ «@элита»,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Хомотрофы
Издательство:
ЭИ «@элита»
ISBN:
нет данных
Год:
2013
Дата добавления:
8 сентябрь 2018
Количество просмотров:
216
Читать онлайн
Александр Соловьёв - Хомотрофы

Александр Соловьёв - Хомотрофы краткое содержание

Александр Соловьёв - Хомотрофы - описание и краткое содержание, автор Александр Соловьёв, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Журналист Сергей Лемешев едет в отпуск на машине, но в дороге происходит авария. Он отправляется за помощью и оказывается в мрачном городе-ловушке, окруженном непреодолимой невидимой гранью, которую невозможно пересечь в обратном направлении.

Череда событий постепенно втягивает Лемешева в царство кошмаров, где сны сливаются с явью, а призраки указывают путь к воротам потустороннего мира, за которыми ожидает своего часа безымянная тварь.

Окажется ли случайный приезжий тем, кого так долго ждали сумрачные обитатели города, пропитанного страхом и отчаянием?

Хомотрофы читать онлайн бесплатно

Хомотрофы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Соловьёв

Он смотрел на меня глазами умного зверя, с которым можно дружить до тех пор, пока инстинкт или голод не станут причиной его внезапной ярости.

Я не спеша допил вино.

– Каждый из нас хочет знать свои функции, – заметил менг, пользуясь тем, что я молчу. – Вы же не рассчитывали провернуть дело в одиночку. Вам нужны помощники.

Я почувствовал, как желудок мой наполнился теплом. Зная, что в подпитии бываю словоохотлив, а главное, склонен вдохновляться безумными идеями, я решил прибегнуть к этому проверенному средству. Одно было трудно предсказать: сколько придется выпить, чтобы представить себя во главе восстания людоедов.

– Доброе вино, – похвалил я и, помедлив, добавил: – Давайте еще по одной.

После третьего бокала, когда свора менгов приглушенно загудела, я сказал:

– Прежде всего, мне хотелось бы знать ваше видение проблемы. И еще… Мне непонятна ваша природа.

Илья закинул ногу на ногу, поднял бровь. В его фигуре и выражении лица появилось что-то профессорское.

– Природа наша темна для человеческого понимания… Игрою случая, Сергей Петрович, мы с вами оказались по одну сторону баррикады. Хозяева, как мы вынуждены их называть, навязали нам варварский принцип. Сами-то мы подходим к вопросу выбора жертвы максимально осторожно. Наша точка зрения в этом отношении крайне деликатна. Она шлифовалась веками и основана на наших моральных убеждениях. Из поколения в поколение мы несем традиции прошлого и не должны ничего менять.

Присутствующие закивали.

– В каждом большом городе живет семья менгов. Мир поделен между нами таким образом: один менг на каждые сто тысяч жителей. Города и районы передаются по наследству. В связи со спецификой пищевого рациона мы вынуждены контролировать свою рождаемость. Нас не так уж и много. Да и вообще… мы ведь эзотерический народ. Само слово «менг» не должен слышать ни один смертный. Это закон. И теперь он нарушен. Вы, люди, узнали о нас. Мы, сидящие тут, стали жертвой измены. Предатель ходит совсем близко, но мы не в силах его покарать.

– Предатель? Кто он?

– Вы познакомитесь с ним. Это менг, но он не среди нас…

Внезапно безобразное лицо Ильи исказила судорога; губы его вздрогнули, и два ряда зубов обнажились в плотоядном оскале.

С меня вмиг слетел хмель. Я с испугом глянул на остальных людоедов: их лица стали свирепы и вытянуты, глаза пожелтели, и я ощутил себя жертвой, попавшей в волчье логово, хоть и понимал, что гнев относится не ко мне.

– Хозяева заманили нас обманом, – продолжил Илья, когда ярость отхлынула. – Мы нужны заводу для поддержания страха среди масс. Хозяевам нужен страх, а нам нужна человечина.

Он резко схватил меня за руку – словно сковал стальным наручником. Я дернул изо всех сил, и он отпустил. К хищному огню в его взгляде примешалось странное растерянное чувство.

– Мы вынуждены есть человеческое мясо раз в месяц, иначе умрем, – выговорил он. – Это инстинкт самосохранения. Но хозяевами движут другие мотивы.

Какие? – хотел спросить я, но голос мой куда-то пропал.

– Мы живем здесь пятый год, – продолжал Илья. – Нас используют так же, как и горожан. Внутри нашей семьи все чаще происходят столкновения. Населения в городе всего тридцать пять тысяч. Даже на одного менга положено в три раза больше. А нас здесь уже… Впрочем, сейчас это не важно. Дело в том, что нарушен баланс, и это грозит внутренней войной. Войной между менгами.

Я вновь украдкой посмотрел на лица людоедов.

– Не все прежде были Морховицами, – сказал Илья. – В город призвали три бродячих семейства одновременно. Ничего гаже нельзя было придумать.

Из последующих слов я понял, что это был беспрецедентный случай. Некий менг заключил сделку с людьми. Предателя именуют Поваром за его пристрастие к изысканной стряпне: он знает толк в блюдах из человеческого страха.

Говоря об устройстве пищевой иерархии, можно допустить, что люди сотворены для того, чтобы обеспечивать энергией своего страха хозяев и быть пищей для менгов. В таком случае менг и хозяин составляют тандем. В некотором смысле налаживается безотходный процесс потребления физического и энергетического тела человека.

Но есть некоторое «но». Менги не приемлют идеологии хозяев… Главный менг не говорил об этом прямо, но я кое-что понял.

Когда людоеды, придя в город, встретились, произошла война за территорию, в результате которой необходимо было стать одним родом. Дрались беспощадно. И, в конце концов, все стали Морховицами. Образовалась своего рода диаспора, которую надо кормить.

Илья снова подчеркнул, что мне не стоит и пытаться понять природу менгов, но все же мне надо знать, что они не преследуют цели убивать людей ради развлечения. Убивая, мы придерживаемся того морального кодекса, который нам передали наши предки. Он предписывает строгие ограничения. Однако обстоятельства вынуждают изменять принципам, иначе менги не смогут выжить.

– Так обстоят дела, господин Восставший. Теперь, когда появились вы, настало время действовать. Власть хозяев должна быть низложена. Вы не думайте, мы не собираемся устанавливать в городе свои порядки. Хозяева, пользуясь нашей зависимостью, диктуют нам правила. Но это противоречат нашему кодексу, в соответствии с которым мы существуем. Директор устроили террор, а мы помогаем порождать ад в душах людей. Страх – это живительный эликсир для директора и его помощников. Тот же, кто «сердцем радостен» – отрава для них…

Меня распирали противоречивые чувства. Эти твари занимались людоедством и при этом рассуждали о гуманизме и о каком-то кодексе. Мораль их была чуждой и зловещей. Мне стало казаться, что я горю в огненной геенне. Каждое слово, произнесенное менгом, эхом прокатывалось по моему существу, бросая меня в дрожь. Несколько раз я заново покрывался холодным потом и, в конце концов, меня охватил такой ужас, что я, потеряв контроль над собой, крикнул:

– Вы порождения тьмы?!

Лысый гигант скривился в ухмылке, глаза его стали желтыми, как янтарь.

– Мы – менги, – понизив голос, сказал он. – А вы – тот, кто пришел без приглашения. Это все, что нам нужно знать друг о друге. Есть в городе старик-оракул. Он силен и не подвластен ни нам, ни хозяевам, ибо имеет сходную с нами природу. Он возвестил пришествие человека, который поможет победить хозяев. Если дословно, он сказал: «Великий Восставший – Сочинитель-Который-Явится-Незванный-Пешком-Издалека». Вы – журналист, стало быть, сочинитель. Кажется, вы явились пешком? Это еще не все. Вы сами преодолели спираль. Но она непроходима. Спираль – это дорога в никуда, по ней невозможно прийти к центру. Маршрут проложен был иначе. Он известен только привилегированной кучке водителей, которых просветила, как поговаривают сама… Простите, менги суеверны и никогда не называют по имени то, что по самой своей сути не имеет имени. Мы верим оракулу, к тому же ясновидящий Слепец подтвердил ваше предназначение. Когда кто-то из нас решает добровольно умереть, а происходит это в течение месяца, после отказа от человеческого мяса, наши способности трансформируются: открывается истинное зрение. Итак, вы и есть Восставший.


Александр Соловьёв читать все книги автора по порядку

Александр Соловьёв - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Хомотрофы отзывы

Отзывы читателей о книге Хомотрофы, автор: Александр Соловьёв. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.