MyBooks.club
Все категории

Лоис Лоури - В поисках синего

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Лоис Лоури - В поисках синего. Жанр: Социально-психологическая издательство Литагент «Розовый жираф»1570c849-c7c8-11e4-b29c-002590591ed2,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
В поисках синего
Автор
Издательство:
Литагент «Розовый жираф»1570c849-c7c8-11e4-b29c-002590591ed2
ISBN:
978-5-4370-0110-3
Год:
2015
Дата добавления:
8 сентябрь 2018
Количество просмотров:
393
Читать онлайн
Лоис Лоури - В поисках синего

Лоис Лоури - В поисках синего краткое содержание

Лоис Лоури - В поисках синего - описание и краткое содержание, автор Лоис Лоури, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
После глобальной катастрофы на Земле, похоже, не осталось ни городов, ни машин, ни железных дорог. Девочка Кира живет в поселке, где помощь ближнему – редкость, добыть еду – удача, а смерть подстерегает любого – от болезни или от лап хищных тварей. У хромой сироты Киры мало шансов, тем более что соседи считают ее обузой и хотят убить. Но сделать это без разрешения Хранителей нельзя. Выдержать ненависть соседей и суд Хранителей Кире позволяет ее удивительный дар – она и сама не догадывалась, на что способна.

«В поисках синего» – вторая часть тетралогии Лоис Лоури, но сюжетно с «Дающим» ее связывает лишь тонкая ниточка (хотя внимательный читатель найдет в ней ответ на главный вопрос – о судьбе Джонаса). И тем не менее эти книги очень похожи: в обеих описывается мир, который населяющие его люди воспринимают как правильный и единственно возможный, и только главные герои понимают, что он пронизан ложью и может стать другим.

В поисках синего читать онлайн бесплатно

В поисках синего - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лоис Лоури

– Я вел его всю дорогу, – Мэтт повернулся к Кире и Томасу. – Но потом он сказал, что хочет, того, побыть один. Я говорю: можешь взять Прута, но он все равно хотел один. И дал мне лоскут для первого подарка. Видала?

Мэтт потянул мужчину за рубаху и показал Кире, где оторвал кусок от подола.

– Мне жаль, что ваша рубаха теперь испорчена, – вежливо сказала Кира мужчине. В его присутствии она чувствовала себя неловко и неуверенно.

– У меня есть еще, – сказал мужчина с улыбкой. – Он так хотел показать тебе подарок. А я хотел найти дорогу сам. Я бывал здесь раньше, но это было очень давно.

– А еще глянь-ка! – Мэтт подскочил к мешку, лежавшему на полу у кресла, и развязал его.

– Водички бы, – сказал он, осторожно вынимая несколько подвядших растений. – Эти, кажись, в порядке. Сейчас напоим, и они воспрянут. Кстати, знаешь чего? – он повернулся к слепому и подергал его за рукав.

– Что? – мужчине он явно нравился.

– У нее вода есть прямо тут! Ты-то думал, надо будет цветы тащить к реке! А тут, прямо за дверью, у нее вода вовсю плещет!

Он прыгнул к двери и открыл ее.

– Тогда возьми растения, Мэтт, и дай им напиться, – предложил мужчина.

Он повернулся к Кире, и она поняла, что он хоть и не видит, но чувствует, где она находится.

– Мы принесли тебе вайду, – объяснил он. – Это растение, из которого мой народ делает синий краситель.

– Какая у вас красивая рубашка, – проговорила Кира.

– Мэтт сказал, что ее оттенок такой же, как у летнего неба перед восходом, – сказал он.

Кира согласилась.

– Да, – сказала она, – точно.

– Наверное, это цвет как у цветов вьюна, – проговорил мужчина.

– Да, верно! Но как?..

– Я не всегда был слепым. Кое-что я еще помню.

Они услышали звук льющейся воды.

– Мэтт, не залей их! – крикнул мужчина. – А то очень уж далеко за ними идти!

Он повернулся к Кире.

– Я с удовольствием принесу еще, конечно. Но, думаю, тебе нет в этом нужды.

– Пожалуйста, – сказала Кира, – садитесь. Сейчас пошлем за едой. Все равно уже пора поесть.

Хотя она была смущена и сбита с толку, она пыталась не забывать об элементарной вежливости. Этот человек принес ей дорогой подарок. Зачем он это сделал, она не могла понять. Не могла она представить и того, как трудно ему было пройти такой долгий путь, ничего не видя и имея в качестве поводырей неуловимого мальчика и собаку со сломанным хвостом.

А последний отрезок пути, когда Мэтт убежал вперед, он вообще прошел один. Как ему это удалось?

– Я позову служителей, – сказал Томас.

Мужчина насторожился.

– Кто это? – спросил он, услышав голос молчавшего до этого Томаса.

– Я живу здесь, на этаже, – объяснил Томас. – Я вырезал жезл Певца, а Кира занималась его мантией. Наверное, вы ничего не знаете про Собрание, оно только что закончилось, и это очень важ…

– Я знаю, что это, – прервал его мужчина. – Я все про него знаю. Пожалуйста, не надо просить еду, – добавил он твердо. – Никто не должен знать, что я здесь.

– Еду? – спросил Мэтт, появляясь из ванной.

– Я попрошу, чтобы еду принесли в мою комнату, так что никто ничего не узнает, – предложил Томас. – И мы все поедим. Еды всегда больше чем достаточно.

И Томас вышел, чтобы позвать служителей. Вечно голодный Мэтт побежал за ним.

Теперь Кира осталась наедине с чужаком в синей рубахе. По его позе она поняла, что он очень устал. Она села напротив него на краю кровати и стала думать о том, что же ему сказать, что спросить.

– Мэтт хороший мальчик, – проговорила она, помолчав. – Но он так разволновался, что забыл одну важную вещь. Он нас не познакомил. Меня зовут Кира.

Слепой кивнул:

– Я знаю. Он все мне о тебе рассказал.

– Но он не сказал мне, кто вы.

Мужчина уставился своими невидящими глазами в пространство, куда-то за тем местом, где сидела Кира. Он открыл было рот, но запнулся и замолчал.

– Темнеет, – сказал он наконец. – Я чувствую, как меняется освещение.

– Да.

– Так я и дошел сюда один, когда Мэтт оставил меня на окраине поселка. Мы хотели дождаться темноты и прийти ночью, в темноте. Но вокруг никого не было, поэтому мы смогли зайти в поселок днем. Мэтт понял, что сегодня день Собрания.

– Да, – проговорила Кира, – все началось рано утром.

«Он не хочет отвечать на мой вопрос», – подумала она.

– Я помню эти Собрания. И помню дорогу. Деревья, конечно, с тех пор выросли. Но я чувствовал тень от них. Я понимал, что иду посередине дороги, по тому, как падал свет.

Он улыбнулся:

– Я почувствовал запах от лавки мясника.

Кира кивнула и усмехнулась.

– А когда я проходил ткацкий цех, я почувствовал запах сложенных там тканей и даже запах деревянных станков. Если бы женщины там работали, я бы узнал его по звукам.

Глухо цокая языком, он изобразил однообразный стук челнока.

– Так что я добрался сюда в одиночку. А потом Мэтт встретил меня и привел в твою комнату.

Кира ждала. Затем спросила:

– Зачем?

Он дотронулся до своего лица. Провел ладонью по шрамам. Спустился по изуродованной щеке и провел вдоль шеи. Наконец, добрался до рубашки и вытащил из-под нее кожаный шнурок. Она увидела, что на нем висит отполированный камешек, точно такой же, как у нее.

– Кира, – сказал он, хотя говорить было уже не обязательно, она и сама все поняла. – Меня зовут Кристофер. Я твой отец.

Она пристально смотрела на него. Оказывается, невидящие глаза тоже умеют плакать.

22

Кристофер отправился спать в потайное место, в которое его отвел Мэтт. Но прежде чем уйти, он рассказал ей свою историю.

– Нет, это были не твари, – сказал он в ответ на ее вопрос. – Это были люди. Тварей здесь нет, – его голос был таким же уверенным, как у Аннабеллы. «Тварюг нету».

– Но… – хотела было перебить отца Кира, чтобы пересказать ему, что говорил ей Джемисон: «Я видел, как твоего отца забрали твари». Но промолчала и стала слушать дальше.

– Ну конечно, в лесу есть дикие животные. Мы охотились на них. И до сих пор охотимся. Олени, белки, зайцы, – вздохнул он. – В тот день была большая охота. Мужчины собрались, чтобы разобрать оружие. У меня было копье и мешок с едой. Катрина приготовила еду для меня. Она всегда так делала.

– Да, я знаю, – прошептала Кира.

Он как будто не расслышал ее. Он словно вглядывался в прошлое своими невидящими глазами.

– Она ждала ребенка, – сказал он с улыбкой. Он сделал округлый жест рукой перед животом. Словно во сне, Кира почувствовала, будто она, крошечная, находится внутри этой кривой, описанной его ладонью, внутри воспоминания о ее матери.


Лоис Лоури читать все книги автора по порядку

Лоис Лоури - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


В поисках синего отзывы

Отзывы читателей о книге В поисках синего, автор: Лоис Лоури. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.