MyBooks.club
Все категории

Эдвард Бульвер-Литтон - Грядущая раса

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Эдвард Бульвер-Литтон - Грядущая раса. Жанр: Социально-психологическая издательство Книжный Клуб Книговек,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Грядущая раса
Издательство:
Книжный Клуб Книговек
ISBN:
978-5-4224-0067-6
Год:
2010
Дата добавления:
9 сентябрь 2018
Количество просмотров:
178
Читать онлайн
Эдвард Бульвер-Литтон - Грядущая раса

Эдвард Бульвер-Литтон - Грядущая раса краткое содержание

Эдвард Бульвер-Литтон - Грядущая раса - описание и краткое содержание, автор Эдвард Бульвер-Литтон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Роман "Грядущая раса" английского писателя Эдварда Бульвера-Литона вышел в свет в 1871 году и завоевал огромную популярность, в том числе и в России. В этом произведении рассказывается о подземной расе сверхлюдей, обладающих необыкновенно развитой психикой, которые обрели власть над живой и мертвой природой с помощью чудесной силы вриль. Этим существам неведом страх смерти, они готовы на любые жертвы во имя высшей цели, суть которой заключается в благополучии их вида. Попадая к ним, герой романа приходит к выводу, что в совершенстве этого народа скрыт подвох, превращающий эту утопию в антиутопию. Однако вместе с тем он понимает, что когда-нибудь сверхлюди выйдут на поверхность, чтобы завладеть миром.

Грядущая раса читать онлайн бесплатно

Грядущая раса - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эдвард Бульвер-Литтон
Назад 1 ... 32 33 34 35 36 37 Вперед

– Прощай навсегда. Ты не захотел, чтобы я последовала в твой мир; тебе нельзя было остаться в моем. К тому времени, как проснется наш дом, эти скалы сомкнутся опять; я более не открою их... может, так они и останутся... на множество веков. Думай иногда обо мне. Когда кончится эта краткая жизнь, я буду ждать встречи с тобой.

Голос ее замолк. Я слышал удаляющийся шум ее крыльев и видел, как постепенно исчезал во мраке бездны светлый луч ее диадемы.

Несколько времени сидел я в глубокой задумчивости; наконец, я поднялся и тихо пошел в том направлении, откуда слышались человеческие голоса. Попавшиеся мне навстречу рудокопы были иностранцы; они с изумлением посмотрели на меня; но, видя, что я не понимаю их языка, принялись за свою работу и больше не обращали на меня внимания. Одним словом, почти без дальнейших задержек мне удалось выбраться из шахты. На пути я встретил одного из знакомых мне штейгеров; но он был очень занят и потому не задерживал меня. Конечно, я не показался на свою старую квартиру и поспешил оставить это место, где я не мог бы избежать многих затруднительных расспросов. Я благополучно вернулся на родину, где я окончательно поселился и занялся делами; три года тому назад, вполне обеспеченный, я оставил свои занятия. За все это время мне редко приходилось распространяться о путешествиях и приключениях моей юности. Разочарованный, как и большинство между нами, в своей семейной жизни, я часто, сидя один вечером, вспоминаю о молодой Гай и удивляюсь, как я мог отвергнуть такую любовь, несмотря на все ее опасности и стеснительные условия. Но чем более я думаю об этом народе, продолжающем свое развитие в этом, неведомом нашим ученым, подземном мире, со всеми открытыми ими новыми применениями грозных сил природы, с их удивительным общественным строем, с их добродетелями и обычаями, которые все более и более расходятся с нашими, по мере движения нашей цивилизации, тем в больший я прихожу ужас. И только молю Творца, чтобы прошли еще многие века, прежде чем эти будущие истребители нашего племени появятся на поверхности земли.

Мой доктор как-то откровенно высказал мне, что я подвержен неизлечимой болезни сердца, от которой без всяких предварительных страданий я могу неожиданно умереть. Поэтому я считал своим долгом оставить моим ближним это письменное предостережение о «Грядущей расе».

КОНЕЦ


Примечания

1

Следует помнить, что автор, иронизируя, говорит здесь от лица американца, не чуждого шовинизма, как многие из его соотечественников; хотя теперь подобное самохваление встречается значительно реже. (Прим. перев.).

2

На языке подземных жителей слово Гай обозначало женщину. (Прим. перев.).

3

correlation

4

Фарадэ и его открытия. (Воспоминания Джона Тиндаля). (Прим. перев.)

5

Переводчик позволил, себе сократить эту главу, которая, при всем своем остроумии и даже эрудиции, представляет чисто филологический интерес. Книжку эту, как известно, Бульвер посвятил знаменитому филологу-мыслителю Максу Мюллеру (прим. перев.).

6

Употребляемые для ясности, слова часы, дни и проч. – не вполне соответствуют их понятиям о делении времени. (Прим. автора).

7

Кум-Пош – на языке Вриль-я обозначает политическую систему, сходную с учреждениями Соединенных Штатов; Глек-Наз – противоположную ей. (Прим. перев.).

8

Автор еще не был знаком с новейшими явлениями гипнотизма. (Прим. перев.).

9

Patera – чаша, употребляемая для хранения пепла трупов умерших, предаваемых сожжению. (Прим. перев.).

Назад 1 ... 32 33 34 35 36 37 Вперед

Эдвард Бульвер-Литтон читать все книги автора по порядку

Эдвард Бульвер-Литтон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Грядущая раса отзывы

Отзывы читателей о книге Грядущая раса, автор: Эдвард Бульвер-Литтон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.