— Да, терять нам нечего! — сказала Сильвия. Она схватила за руку Джека, потом Джеффи и крикнула, стиснув зубы: — Я больше не стану бояться, что бы ты ни вытворял.
В голосе Сильвии звучал вызов, и у Кэрол комок подступил к горлу.
— Давай, Джек, — сказала Сильвия. — Я тоже не очень в это верю, но в такой момент отказываться нельзя.
— Ну да черт с ним, — сказал Джек.
Похоже, ему было неловко повторять слова вместе со всеми, но он все-таки схватил за руку какую-то женщину и уговорил ее присоединиться к ним.
Скандирование становилось все более стройным, упорядоченным, ритмичным, оно охватывало все новых людей в толпе и набирало силу.
И вдруг вокруг посветлело чуть-чуть, все это заметили. В толпе раздались радостные возгласы, и теперь уже каждый обрел веру. Скандирующих стало вдвое больше, голоса зазвучали громче.
Кэрол засмеялась, в глазах у нее стояли слезы.
— Это подействовало! Черт возьми! Это подействовало!
Теперь уже все до единого кричали в полную силу своих легких. И свет становился все ярче. Он как бы набирал силу. Даже луч в той стороне, куда ушел Глэкен, в направлении Центрального парка, стал ярче.
Более того, границы света постепенно раздвигались, дюйм за дюймом приближаясь к парку, подпитывая луч, ведущий к трещине, так что вдоль него стали пробегать световые импульсы.
И все больше людей, привлеченных светом, подходили к толпе, растворялись в ней, сливая свои голоса с теми, кто бросал вызов Расалому.
* * *
Что-то произошло.
Расалом хранил молчание, что было ему несвойственно. Его огромное новое тело зашевелилось в оболочке. Пленка морщилась, словно мурашки пробегали по телу Расалома, а время от времени, когда он переворачивался внутри, начинала пузыриться.
Глэкен закрыл глаза и постарался оценить ситуацию. Он стоял неподвижно, напрягшись, и прислушивался.
Тепло.
Свет… сверху шел свет. Он не видел его, но чувствовал. Свет и тепло просачивались в землю над пещерой. А внизу…
Он обернулся и посмотрел в проход. Там, где была абсолютная темнота, виднелось слабое мерцание. Неужели это предвестник рассвета? Или это ему показалось?
Глэкен обернулся к своему извечному врагу:
— Что там творится наверху, Расалом? Скажи мне!
Но теперь была очередь Расалома молчать.
* * *
Сильвия наблюдала за событиями из окна второго этажа. Шум и давка в толпе напугали Джеффи, и ей пришлось увести его в дом.
Свет теперь был яркий, как днем, и луч становился все шире, распространяясь по улице во все стороны и приближаясь к парку. Толпа тоже разрасталась, свет и шум привлекли тысячи новых людей. Здесь можно было встретить любой цвет кожи, любой оттенок, от красного, желтого и черного, центральноафриканского, до абсолютно белого, норвежского типа.
Скандирование, которому Кэрол положила начало, продолжалось, становилось все громче и отчетливей. Многие люди пели и танцевали. Откуда-то появились два радиоприемника, и звуки музыки самых разных направлений — от рэпа до вальса привлекали все новых слушателей. Двое ребят пели «Счастливы вместе».
Сильвия поняла, что это давало не меньший эффект.
Если человек поет и танцует, ему не страшно, это ясно без слов. А снизу прямо из-под окна смутно доносились звуки другой мелодии, веселая компания старалась подстроиться под ритм песни «Чем ближе ты…».
Сильвия подумала об Алане, о том, как ему нравились старые мелодии, и заплакала.
О, Алан. Господи, как мне тебя не хватает! Тебе надо было здесь быть, а не мне. Ты любил людей больше, чем я. Лучше бы я умерла.
Алан… После того как он вышел из комы, в которую его ввергла Дат-тай-вао, Сильвия считала его неуязвимым. Непреложная истина — Алан всегда будет рядом с ней. Она даже не пыталась представить себе, как будет жить без него. И вот его не стало — нет ни тела, ни могилы, ни следов, он просто перестал существовать, и она даже не попрощалась с ним.
Она еще крепче прижала к себе Джеффи. Как все это несправедливо.
Какое-то время она винила в происшедшем Глэкена, но потом поняла, что он тоже заплатил ужасную цену. Она поняла это по его глазам, когда он взялся за рукоятку и велел ей увести Джеффи, — в них были гнев, отрешенность, усталая покорность. Тяжесть ответственности, которую он снова с такой неохотой взвалил на свои плечи, давила и на нее. Она не переставала раскаиваться в том, что столько всего наговорила ему в злобе.
А теперь, может быть, он тоже ушел от них.
Она наблюдала, как поток света приближается к парку. Сейчас он проник на Овечье Пастбище и почти достиг края пропасти. Неужели они победили? Или это пустые надежды?
Сильвия закрыла глаза и обняла Джеффи.
Если вы живы, Глэкен, то, находясь там, внизу, знайте— мы думаем о вас. И если в ваших силах что-то сделать, сделайте. Одолейте его, Глэкен. Не оставляйте его безнаказанным после того, что он сотворил с нами. Разделайтесь с ним!
* * *
Действительно, в туннель просачивался свет. Теперь Глэкен был в этом уверен. Свет становился все ярче. А Расалом… Расалом пульсировал в своей амниотической оболочке.
Что происходит на поверхности? Оружие здесь, увязшее в затвердевающей жидкости, пролившейся из оболочки, и потому бесполезное. Что же могло так повлиять на Расалома?
Внезапно позади него, в туннеле, раздался оглушительный грохот. Опора, на которой стоял Глэкен, задрожала. Он дернулся и увидел, как свет пропал, после того как потолок туннеля обвалился и проход завалило обломками. Когда в начале туннеля заклубилось облако пыли, голос Расалома снова стал различим.
— Ты, как всегда, связался с несносными людьми, Глэкен.
Чувство гордости теплой волной поднялось в нем, а вместе с ним появился и проблеск надежды. Имеет ли он на нее право?
— Они крепкие ребята. А что они сделали?
— Если рассматривать это в длительной перспективе, то ничего, но в настоящий момент им удалось досадить мне, причинить неудобство.
— Каким образом?
— Они чуть расширили тот булавочный прокол, который ты сделал в ночном покрове своим игрушечным оружием.
Глэкен с трудом подавил готовый вырваться торжествующий возглас и остался невозмутимым.
— Как они это сделали? — спросил он.
— Это не имеет значения. Весь мир погружен во тьму. Ее не рассеет один-единственный луч света, каким бы ярким он не был.
Глэкен почувствовал, что Расалом умолчал о чем-то очень важном.
— Речь идет о луче солнца, Расалом? С каких пор ты стал бояться солнечного света?