– Может быть, задержалась в Уинтерхилле?
– Или не смогла пересечь границу Ричмонда?
– Границу? – удивилась девушка. – Вы имеете в виду пограничные столбы? Анна утверждает, что их не существует.
– Их и вправду больше нет, но раньше были.
– Во времена фон Литценберга?
– Похоже, что так, – ответил мужчина подавленно. – Он собирал дорожную пошлину. Теперь столбы видны, только когда фон Литценберг творит свои бесчинства. Таким способом он отмечает границы своей власти. Но любопытно, как же тогда он смог явиться в Уоррен-Хаус?
– Это другое дело, – задумчиво ответила Лила. – В Уоррен-Хаусе он только показался, но не причинил никакого зла. Он не может действовать вне Ричмонда, его власть ограничивается определенной территорией.
В этот момент раздался пронзительный визг тормозов и одновременно громкий вскрик лорда Ричмонда. Автомобиль резко свернул на обочину. Лилу бросило вперед, она сильно ударилась головой о ветровое стекло и на несколько секунд потеряла сознание.
Первое, что она увидела, снова открыв глаза, было испуганное лицо своего спутника:
– Вы в порядке, мисс?
– Что это… было? – с усилием пробормотала она.
– Посреди дороги образовалась яма: выглядит, как оползень. Мы были на волосок от гибели. К счастью, у моего автомобиля отличные тормоза. Ни один кучер не смог бы в таком тумане вовремя заметить эту яму и остановить лошадей.
– Туман здесь ни при чем: он не роет ям посреди дороги!
– Фон Литценберг? – поднял брови мужчина.
– Заметьте, это вы сказали! – выдохнула девушка.
Сильные руки лорда Ричмонда обхватили девушку, чтобы помочь ей подняться. Голова Лилы коснулась его плеча, и совершенно неожиданно она почувствовала себя бесконечно счастливой и защищенной, как еще никогда в жизни. Она боялась даже пошевелиться. «Вот бы так было всегда!» – подумала она и сама испугалась своей крамольной мысли.
– Огни! – вдруг закричал мужчина. – Огни в тумане! Это Вайолет! Мы должны предупредить ее, иначе она попадет в эту яму.
– Огни еще довольно далеко, – заметила Лила, очнувшись от своих любовных грез.
Однако туман – умелый обманщик: огни приближались как-то слишком быстро.
Лорд Ричмонд выскочил из автомобиля, на ходу давая указания Лиле:
– Там такой красный рычажок, тяните его кверху и книзу! Быстро!
– И что будет?
– Дальний свет фар будет включаться и выключаться. Вайолет это увидит. Наверняка она сама правит лошадьми. Быстрее! Тяните рычаг!
– Я уже тяну!
Фары загорались и гасли, а затем снова загорались и опять гасли. Лорд Ричмонд скинул свой твидовый пиджак, взобрался на образовавшуюся сбоку от ямы гору земли и камней и начал отчаянно размахивать пиджаком, как флагом. «Смелый малый!» – восхищенно подумала Лила и ужаснулась, представив, как мчащиеся галопом лошади сталкивают его в яму и топчут тяжелыми копытами. И она яростно жала и жала на рычаг…
– Стой! – услышала она вдруг протяжный громкий женский крик. – Тпру! Стой! Тпру! Вот так! Хорошо!
Секунду стояла полная тишина, а затем вновь раздался тот же женский голос:
– Артур? Господи помилуй! Что это ты здесь делаешь?
* * *
Леди Вайолет была спасена!
– Извините, ваше превосходительство, – прошептала Лила. – Вам это не понравится, но это к лучшему, в том числе и для вас!
Лила отпустила красный рычаг, и яркий свет фар прорезал темноту. Девушка потерла сильно раздувшуюся болезненную шишку на лбу. Лорд Ричмонд и его невеста стояли в темноте, свет фар не освещал их. О чем они так долго говорят? Как Лила ни напрягала слух, ей не удалось разобрать ни слова. Она испытывала то же раздражение, что и при виде Флоранс. Неужели это ревность? Но как можно ревновать мужчину, если не любишь его? Тогда что за чувство охватило ее? Лила напряженно вглядывалась в темноту. Ну, вот и развязка: лорд Ричмонд обнял леди Вайолет, и она поцеловала его. В их движениях чувствовалась непритворная нежность.
Наконец лорд Ричмонд вернулся. А где же леди Вайолет?
Он открыл дверь автомобиля:
– Извините, что заставил вас ждать.
– Не беспокойтесь, все в порядке.
Он выглядел подавленным. Но почему? У него были все основания считать себя героем: он только что спас жизнь своей будущей супруги!
– Вайолет и я… мы знаем друг друга с детских лет.
Лилу это совершенно не интересовало, она ничего не хотела слышать об этой женщине. Но мужчина упорно продолжал говорить о ней, мастерски разворачивая автомобиль.
– Вайолет перекроет дорогу, и нам нужно будет сделать то же самое, чтобы не случилось другой аварии, хотя здесь сейчас почти никто не ездит. Вайолет – классная девчонка! Она все умеет. Я знаю, что Анна ее терпеть не может и отзывается о ней нелицеприятно, но она несправедлива к ней. Конечно, Вайолет не красавица, но у нее золотое сердце и умная голова. После смерти родителей она управляет поместьем, как опытный менеджер.
– А как же она теперь доберется до замка?
– Она не поедет в замок.
Сердце Лилы подпрыгнуло от радости.
– Не поедет? – переспросила она изумленно.
Мужчина откашлялся:
– Да, вот так получилось. Мы с ней никогда не обманывали друг друга, поэтому и были хорошими друзьями, надеюсь, в дальнейшем такими и останемся. Вайолет знала, что я просил ее руки из, ну, скажем деликатно, экономических соображений, и сначала она дала согласие.
– А теперь передумала?
– Она полюбила по-настоящему другого мужчину и хотела приехать в Ричмонд-Касл, чтобы объясниться со мной и попросить разорвать помолвку. Она уже дала ему слово. Это новый управляющий ее поместьем, она наняла его, чтобы он управлял им после нашей свадьбы. Но все вышло совсем иначе.
Лила вздохнула:
– Теперь призрак зачахнет без дела. А ведь он намеревался убить и леди Вайолет. Если бы дело выгорело, то на его совести было бы два бессмысленных убийства!
– Сомневаюсь, что он вам благодарен.
Всю оставшуюся обратную дорогу они ехали молча. Лорд Ричмонд был глубоко погружен в свои мысли. «Теперь ему придется срочно искать другую богатую невесту», – с горечью думала Лила. Ее охватила страшная усталость, словно уже сто семь лет она сама была призраком, не знавшим покоя.
Из тумана показались огни Ричмонд-Касла.
– Приехали, – облегченно выдохнул мужчина. – Слава богу, я доставил вас обратно живой и здоровой!
«Он боится мести фон Литценберга!» – подумала Лила.