MyBooks.club
Все категории

Светлана Людвиг - Наперегонки со смертью

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Светлана Людвиг - Наперегонки со смертью. Жанр: Ужасы и Мистика издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Наперегонки со смертью
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
28 август 2018
Количество просмотров:
146
Читать онлайн
Светлана Людвиг - Наперегонки со смертью

Светлана Людвиг - Наперегонки со смертью краткое содержание

Светлана Людвиг - Наперегонки со смертью - описание и краткое содержание, автор Светлана Людвиг, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Когда в королевстве пять лет орудует серийный убийца, юным девушкам не стоит путешествовать в одиночку. И уж тем более ни за что не надо помогать несчастным парням, за которыми охотится жандармерия, как бы проникновенно и очаровательно не смотрели его глаза. Что если он потащит тебя за собой, ввязывая в неприятности? А что если, когда ты захочешь уйти, окажется, что все это не просто глупое стечение обстоятельств, а он ловил именно тебя? Именно у Виктории есть то, что нужно неуловимому убийце, и он готов заставить ее бежать за собой кровавым путем наперегонки со смертью. ЗАВЕРШЕНО 16+

Наперегонки со смертью читать онлайн бесплатно

Наперегонки со смертью - читать книгу онлайн бесплатно, автор Светлана Людвиг

Круиз продолжился, дав отдыхающим новую пищу для сплетен, позволяя почувствовать себя теми, кто несколько дней путешествовал с маньяком, рискуя жизнью. Джеймс с Викторией по-прежнему сидели в отдалении, не вмешиваясь в беседу и коротая время до вечера за игральными картами. Но стоило солнцу натянуть на горизонт темный покров, пара удалилась в каюту, передохнуть пару часов.

Сон все не шел, Виктория не ворочаясь и, казалось, не моргая, лежала на спине, закинув правую руку за голову, а левой прижимая к себе трость. Джеймс не собирался даже лежать, раскладывая на столе пасьянсы и то и дело бросая взгляд на часы. Когда он поднялся, Виктории не требовалось ничего говорить. Покорно она соскочила следом, бесшумно ступая позади эльфа. Платье ей позволили вернуть привычное, даже прическу сделали, как ей нравится, позволяя почувствовать окончание пути.

Джеймс добрался до спасательной шлюпки первым, забираясь сам и помогая Виктории. На воду спустились без проблем, поспешно отплывая на веслах, чтобы не пугать никого мотором. Азарис виднелся не так далеко, освещенный по всему периметры фонарями. Джеймс начал инструктаж, в то время как Виктория своими планами предпочитала не делиться.

— Когда подплывем поближе, я доберусь вплавь. Можешь включать мотор и прибывать как тебе и положено.

— Мне положено на специальном корабле с кортежем, — ехидно заметила девушка, но эльф отмахнулся:

— Не думаю, что кто-то обратит на это внимание. Потом тебе потребуется только открыть врата, я успею.

Виктория смолчала, с нетерпение дожидаясь того момента, когда эльф пожелает смыться. Неосторожно с ее стороны упускать убийцу из виду, но раньше, чем они доберутся до острова нарушать его план нельзя, чтобы Джеймс не смог ничего заподозрить. Шлюпка качалась на волнах, хранительница ключа разглядывала водную гладь, разрываемую веслами, не сразу заметив, когда Джеймс перестал грести.

Он кивнул ей, скинув с себя сапоги и парик, и кинулся в воду, уходя в прозрачную темноту с головой. Виктория чертыхнулась, не с первого раза заводя мотор, и направилась прямиком к острову, сопровождаемая шумом и встречным ветром, бившим ей в лицо.

Конечно же, на такой непривычный в ночи шум, на берег высыпали солдаты, держа ружья наготове и внимательно вглядываясь в темноту. Виктория заглушила мотор, когда лодка зашла на мель, и выпрямилась в полный рост. Солдаты непонимающе переглядывались, пытаясь внимательнее рассмотреть гостью в свете фонарей. Но все равно безошибочно опознавали хозяйку врат.

Опуская оружие солдаты наперегонки бросились встречать ключницу, по колено забегая в холодную ночную воду, чтобы затащить шлюпку на берег. Девушка молчала, присматриваясь к их лицам, забралась на нос, чтобы перепрыгнуть на песок, не замочив подол в прибрежной воде. И, удостоверившись, что Джеймса среди стражи нет, без приветствий отдала приказ:

— На этом острове находится маньяк-убийца, необходимо оцепить территорию, что никто не смог уехать. Пока его не поймаем — никому покидать территорию нельзя. Из особых примет волосы цвета луны и неестественно-синие глаза. Он эльф, так что, надеюсь, вы не перепутайте. Ищите! По возможности — убейте!

Солдаты козырнули, мгновенно хватаясь за аппаратуру, чтобы передать сообщения остальным. Часть побежали с обходом по берегу, четверо взялись обеспечивать Виктории охрану, провожая до резиденции.

Закрытый от всех остров Азарис предназначался только для охраны Загранных врат, для чего здесь и расположился гарнизон, а всех жителей почти десять лет назад спешно выселили на материк, переселив семьи военнослужащих. Выпускать людей с этого острова никто не собирался, слишком много связанного с вратами они знали. За всем необходимым выезжали всего пара человек, и тем временами запрещали любые передвижения. Как, например, сейчас.

Виктория знала, что так просто эльф в руки солдат не попадется, но все же надеялась, что в замкнутом пространстве ему не удастся долго скрываться. Сама же она намеревалась отсидеться в своей резиденции, куда никто посторонний проникнуть не мог: охранялось двухэтажное здание лучше любой тюрьмы, оцепленное солдатами по периметру.

Закрывшись в своем кабинете и приказав плотно задернуть шторы во всем здании, Виктория не решилась спать, пока по всему острову идут поиски. Она села за письменный стол, положив перед собой стопку бумаги, и принялась ждать новостей. В детстве ее научили складывать из бумаги цветы, потом журавликов, потом она сама сложила медведя и понеслось. Методично, лист за листом Виктория складывала знакомые фигуры, чтобы занять руки и голову. И чуть желтоватая бумага превращалась в лесных зверей, послушно выстраивающихся на столе. Пальцы сгибали привычную шершавость, получая идеальные квадраты и треугольники, которые в конечном итоге образовывали объем.

На сообщения о том, что найдено несколько человек мертвыми, Виктория ответила приказом идти по трупам. Новости об окрашенных волосах мирных жителей не удивилась, приказав искать по эльфийским глазам. Предложение о перемирии в обмен на открытые врат, отвергла. Ультиматум о том, что если она выпустит его, он перережет всех, велела внимательней следить за деревней. Как и ожидалось, одним трупом Джеймс ограничился, поняв бесполезность своей затеи.

Время шло, уменьшая запас бумаги и все увеличивая количество животных на столе. У многих уже появились пары, даже дети, если Виктории в руки попадался небольшой обрезок макулатуры.

Что-то резко и неожиданно полыхнуло с резким хлопком, заставляя Викторию бросить недоработанную поделку и вскочить на ноги. Прямо возле двери разгорался, с каждой секундой становясь в разы больше, огонь. Девушка дернулась по сторонам, осмотрев окна, но не найдя даже просвета в занавесках. Нахмурилась, вспоминая о неприятной особенности, из-за которой опыты на эльфах не проводились в Азарисе. Их магия исчезала в пределах врат не до конца, потому что врата являлись самым узким место между мирами, открываемые слишком часто. Очевидно, Джеймс уже обо всем догадался.

Выбор едва ли существовал, девушка распахнула занавески, а затем и окно у себя за спиной бесстрашно спустившись на входной козырек. Выдохнув, прыгнула вниз, оббивая ступни о каменистую поверхность земли. Выругавшись, осмотрелась по сторонам в поисках охраны, но ощутив, как чужие руки зажали ей рот и схватили руки, забыла обо всем на свете. Джеймс не стал медлить, укрываясь за могучими островными деревьями, жестоко прошептав на ухо:

— Люди везде одинаковы, стоит только им показаться, как они бегут за тобой, не задумываясь о последствиях. У меня здесь все-таки преимущество, — он убрал ладонь со рта, злобно дернув девушку за не вплетённые в прическу локоны. — Ты что, совсем рехнулась! Я же убью твою родню!


Светлана Людвиг читать все книги автора по порядку

Светлана Людвиг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Наперегонки со смертью отзывы

Отзывы читателей о книге Наперегонки со смертью, автор: Светлана Людвиг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.