MyBooks.club
Все категории

Руины из роз - К. Ф. Брин

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Руины из роз - К. Ф. Брин. Жанр: Ужасы и Мистика / Фэнтези . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Руины из роз
Автор
Дата добавления:
8 март 2023
Количество просмотров:
88
Читать онлайн
Руины из роз - К. Ф. Брин

Руины из роз - К. Ф. Брин краткое содержание

Руины из роз - К. Ф. Брин - описание и краткое содержание, автор К. Ф. Брин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Зверь. Чудовище, которое бродит по Запретному Лесу. Принц-дракон. Его постигла участь худшая, чем смерть. У всех нас есть… проклятие, наложенное безумным королем.
Мы – королевство, запертое во времени. Оборотни, неспособные чувствовать своих животных, застряли здесь из-за сделки между покойным королем и демоном, который жаждет нас уничтожить.
Единственный, кто поддерживает жизнь в этом королевстве, – Нифейн, принц, захвативший трон. Последний дракон-оборотень. Он – наша надежда. Он – мой ночной кошмар.
Когда Нифейн поймал меня на незаконном проникновении в Запретный Лес, он не наказал смертью, как это положено… Вместо этого он взял меня в плен, желая использовать.
Кажется, я могу спасти его. Я могу спасти все забытое королевство, запертое силой короля демонов.
Укротить монстра внутри его. Отдать себя ему полностью.
Спасти его, но умереть самой…

Руины из роз читать онлайн бесплатно

Руины из роз - читать книгу онлайн бесплатно, автор К. Ф. Брин
воровала. – Только идиот стал бы признаваться в том, что не доказано.

– Зачем? – прорычал мужчина.

Страх пронзил меня, но я не доставила бы противнику удовольствия увидеть это. Это растение явно было очень важно для него. Мужчина обвинял меня не просто в воровстве – я воровала у него. Его обида была личной, и я не хотела ставить под удар свою деревню. Мои секреты умрут вместе со мной.

– Большинство людей приходит в этот лес в надежде сбежать из своего гниющего королевства, – продолжил мужчина. – Они либо надеются убить меня, либо, как в последнее время, заключить сделку с королем демонов. Но ты и некоторые из твоих собратьев крадете ростки эверласса. Жители только твоей деревни проявляют к этому растению интерес. Почему?

– Могу предположить, что другие делают это, потому что их огороды слишком малы, и у них недостаточно места, чтобы выращивать нужные им растения.

– Тебе обязательно так тянуть время? – Мужчина сделал шаг вперед, ощетинившись от гнева.

– Обязательно ли мне оттягивать время до своей казни? Да, вроде того. Нельзя сказать, что я с нетерпением ее жду.

Мужчина впился в меня пристальным взглядом, от которого внутри все похолодело.

– Ты пытаешься вести битву, в которой не сможешь победить.

– Жизнь – это битва, которую мы не можем выиграть. Возникает вопрос: хотим ли мы сдаться мирно или будем сражаться до последнего вздоха? Я предпочитаю сражаться.

Эта тяжесть в моей груди – почти реальное присутствие – вновь заворочалась. Я почувствовала одобрение.

Неужели это действительно мой внутренний зверь? Возможно ли вообще такое?

Воздух между нами накалился до предела.

– Ты не оставляешь мне выбора.

Удар чужой силы обрушился на меня. Магия пульсировала, на этот раз не сексуально, а требовательно. Всепоглощающе. Непреодолимое желание ответить мужчине нахлынуло на меня. Повалило меня на землю и лишило сил. Я открыла рот, чтобы подчиниться. И тут же закрыла его.

Я не марионетка, с которой можно играть. Я не слуга, которым можно командовать. У меня никогда не было хозяина, и сейчас я бы никому не стала подчиняться. Если мужчина хочет убить меня, пусть убивает, но я все равно не выдам свои секреты.

Я стиснула челюсти, чтобы сдержать рвущиеся с языка слова, и вонзила ногти свободной руки в тыльную сторону ладони, сосредоточившись на этой боли.

Гнев и разочарование исходили от мужчины. На меня обрушился новый виток силы, словно удар кулаком. Магия опалила кожу и оцарапала кости. Вспышка агонии вскипятила кровь. Было так больно, что я подумала, что могу потерять сознание. Но я все равно сопротивлялась.

– Демон тебя побери, Финли! – прорычал мужчина. Он потянулся вперед и схватил меня за горло, притягивая к себе. Взгляд его золотистых глаз встретился с моим. – Почему?!

Внутри меня полыхнул ответный огонь. Гнев. Ярость.

Без лишних раздумий я выхватила перочинный нож. Открыла его, сама не зная как.

И ударила мужчину ножом в грудь.

Он зашипел и отшвырнул меня. Рука быстро потянулась к ножу, который теперь торчал у него из груди. Я вонзила лезвие недостаточно глубоко. Это было всего лишь легкое ранение. Учитывая состояние его тела, мужчина в свое время получал достаточно ран. Принимая во внимание его мышцы, такое ранение не сильно замедлило бы его.

Это должно было очень плохо кончиться для меня.

Я вскочила и бросилась прочь со всех ног. Но я не могла побежать домой. Это просто привело бы Чудовище обратно к моей семье. Поэтому я повернула направо и обогнула березу, которая тут же ожила. Она дрожала, размахивала ветвями и танцевала свою джигу. В то же время я почувствовала исходящую от мужчины настойчивую команду остановиться, но проигнорировала ее. Я выбежала на поле эверласса, стараясь смотреть, куда наступаю, пока не добралась до середины. Там я остановилась, тяжело дыша, и снова повернулась к своему преследователю.

Если эверласс ему так дорог, то мужчина наверняка знает о хрупкости растения. Он вряд ли стал бы топтать поле и уничтожать его. По крайней мере, я надеялась на это.

Мужчина появился на краю поля, кровь струилась из свежей раны на его груди, попадая в углубление между мышцами его живота.

– И куда ты собираешься идти? – развел руками мужчина. – Если ты побежишь обратно в свою деревню, я убью их всех. Ты этого хочешь? Ты должна заплатить жизнью, Финли. Ты воровала с этого поля, и теперь ты принадлежишь мне.

– А ты кто такой? Марионетка короля демонов? Его приспешник?

На лице мужчины отразилось замешательство. Он наклонил голову набок, а затем безрадостно рассмеялся и опустил руки.

– Становится все лучше и лучше, – сказал он себе. Затем вновь обратился ко мне: – За неимением короля, как единственный оставшийся в живых дворянин, я являюсь хранителем этих земель. Я их защитник. Я твой тюремщик и твой хозяин.

– Их защитник?! Ты шутишь?! Люди умирают. Их убивает вызванная проклятием болезнь. Так что это я – защитник. Я — та, кто сохраняет людям жизнь, когда болезнь пытается поразить их тела так, как проклятие поразило этот лес. Ты должен благодарить меня, а не угрожать мне. Все, что ты делаешь, – это бродишь по лесам в зверином обличье и убиваешь нарушителей границы. Кого, черт возьми, ты тут защищаешь? Подданных? Ты либо заблуждаешься, либо идиот. Назначь свое наказание и покончим с этим. Ты зря тратишь мое время.

Его кулаки разжались и сжались. Мужчина посмотрел на эверласс, растущий у его ног, затем снова на меня. Казалось, в нем происходила какая-то внутренняя борьба. Он двинулся вперед, осторожно выбирая дорогу. Внезапное озарение пронзило меня. Мужчина сказал, что только жители моей деревни приходили на это поле, а ведь никто из них не умел правильно обращаться с ростками. Это мой преследователь подрезал и ухаживал за растениями. Дарил им любовь.

У меня не было времени на то замешательство, которое я испытывала.

Я подняла ногу и занесла ее над ближайшим растением.

Мужчина замер.

– Это всего лишь одно растение, Финли.

– Пока ты доберешься до меня, пострадает намного больше, чем одно растение. Мы оба знаем, что у них общая корневая система. Если растоптать одно из них, боль охватит всех. Они все погибнут, если я вытопчу достаточно. Я знаю, сколько для этого потребуется.

Я не была уверена, что это правда. Но мне казалось, что я когда-то читала об этом.

Однако мужчина стоял как вкопанный, так что, возможно, я не ошиблась. Он медленно поднял ладони вверх в умиротворяющем жесте.

– Твой брат недавно приходил на это поле с двумя другими мальчишками.

Мое сердце


К. Ф. Брин читать все книги автора по порядку

К. Ф. Брин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Руины из роз отзывы

Отзывы читателей о книге Руины из роз, автор: К. Ф. Брин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.