- Хотел себе... еще одну... голову, - ответил дедуля, в перерывах между приступами тяжелого кашля.
Позже той же ночью, после того как дедуля истек кровью, они похоронили его в саду, рядом с Джоджо. Семья тосковала и горевала, а тетя Лула испекла урановое печенье, чтобы подбодрить всех, но дядя Клем припрятал их все себе.
* * *
- Эфо плофое пефенье, - сказал дядя Клем, не очень внятно, потому что большая часть его зубов выпала из кровоточащих десен.
Когда дядя Клем выкашлял поджелудочную железу, они похоронили его в саду, рядом с дедулей и Джоджо.
* * *
Вскоре после этого руки тети Лулы почернели, а пальцы отвалились, потому что она не надела свинцовых перчаток, когда готовила урановое печенье.
- Это потому что свинец ядовит, - бойко ответила она.
Когда тетя Лула умерла, папаша похоронил ее в другой части сада, не слишком близко к дяде Клему, дедуле и Джоджо, потому что там уже не было места.
Закончив, папаша почесал затылок.
- Откуда у нас вообще сад?
Убежденный в том, что в следующий раз Проклятие Радиоактивного Урана заберет его, а это было бы очень плохо, потому что хоронить его в саду было некому, папаша поступил умно.
Он закопал себя в саду вместе с ураном.
* * *
Когда на той же неделе пришел молочник с несколькими бутылками молока и восемью унциями фермерского сыра, он заметил пять новых холмиков в саду. Будучи любопытным молочником, он выкопал их все.
- Ну, вы посмотрите, - сказал почтальон. - Откуда у них этот уран?
Он нашел на кухне оловянную фольгу, завернул уран и отнес домой, чтобы поиграть со своей любимой обезьянкой.
Перевод: Грициан Андреев
"ТЕРАПИЯ"
Написанная много лет назад, она в итоге была выпущена в "Крови Облегченная 2" (Blood Life 2) под редакцией Кевина Дж. Уильямсона. Это забавная история, в которой все не так, как кажется.
- Все это возвращает нас к тому времени, когда меня укусил тот оборотень.
Карандаш доктора Бустера на мгновение остановился на блокноте, написав только "О".
- Оборотень?
Тайлер кивнул. Бустер оценил подростка: прыщавый, долговязый, волосы немного длинноваты для нынешнего стиля. Продукт состоятельной пары из пригорода.
- Это причина того, почему твои оценки упали?
- Да. Вместо того, чтобы заниматься по ночам, я брожу по району и ем белок.
- Понятно... и как белки на вкус, Тайлер?
- Они суховаты.
Бустер написал "активное воображение" в своем блокноте.
- Зачем ты говоришь, что тебя укусил оборотень?
- Потому что это так.
- Когда это случилось?
Тайлер почесал отросшие волоски на подбородке.
- Две недели назад. Я был ночью на улице и закапывал тело...
- Закапывал тело?
Мальчик кивнул.
- Тайлер, чтобы терапия работала, мы должны быть честны друг с другом.
- Я абсолютно честен с вами, доктор Бустер.
Бустер сжал рот в плотную линию и написал "не сотрудничает" в своем блокноте.
- Отлично, Тайлер. Чье тело ты закапывал?
- Это был Сумасшедший Гарольд. Он был пьяницей, который тусовался в переулке за винным магазином на Кедзи.
- И зачем ты его закапывал?
Тайлер нахмурил брови.
- Мне нужно было избавиться от него. Я не думал, что придется копать могилу. Я думал, они распадаются после того, как их сердце протыкаешь колом.
Бустер нахмурился.
- Сумасшедший Гарольд был вампиром?
Тайлер сдвинулся на диване, чтобы посмотреть на него.
- Вы знали? Разве они не должны превращаться в пыль, когда их убиваешь?
Бустер посмотрел на дипломы на своей стене. Восемь лет обучения, и все ради этого.
- Так ты говоришь, что вбил кол в Сумасшедшего Гарольда...
- На самом деле это была сломанная ручка от метлы.
- А потом ты похоронил его.
- В поле за домом. И как раз, когда я закончил, меня схватил оборотень.
Тайлер поднял правую ногу и задрал штанину. Над носком был виден розовый шрам, похожий на земляного червя.
- Это след от укуса?
Тайлер кивнул.
- Он выглядит старым, Тайлер.
- Он быстро зажил.
- Твоя мама сказала мне, что ты получил этот шрам, когда тебе было девять лет. Ты упал с велосипеда.
Тайлер моргнул, затем засучил штанину брюк обратно.
- Мама - полна дерьма.
Бустер написал "враждебность к матери" в своем блокноте.
- Почему ты так говоришь, Тайлер? Твоя мать - та, кто настояла на терапии, не так ли? Похоже, она хочет помочь.
- Она не моя настоящая мать. Ее и папу заменили инопланетяне.
- Инопланетяне?
- Они убили моих родителей и заменили их дубликатами. Они выглядят и звучат одинаково, но на самом деле они с другой планеты. Однажды я застал их в спальне.
Бустер поднял бровь.
- Они занимались любовью?
- Связывались с материнским кораблем. Они планируют полномасштабное вторжение на Землю. Но я думал, вы хотите знать об оборотне.
Бустер поджал губы и посмотрел на фотографию Зигмунда Фрейда, висевшей над камином. Фотография не дала ему никаких ответов.
- Тайлер, с твоего согласия я хотел бы попробовать гипнотерапию. Тебя когда-нибудь гипнотизировали?
- Нет.
Бустер приглушил свет и сел рядом с диваном. Он держал карандаш перед лицом Тайлера на уровне глаз.
- Сделай глубокий вдох, затем выдохни. Сосредоточься на карандаше...
Потребовалось несколько минут, чтобы привести Тайлера в состояние восприимчивого расслабления.
- Ты меня слышишь, Тайлер?
- Да.
Челюсть мальчика отвисла, и тонкая полоска слюны сбежала из уголка его рта. Бустера удивил неприятный запах изо рта ребенка - возможно, он все-таки ел белок.
- Я бы хотел, чтобы ты вспомнил, как несколько недель назад ты рассказал мне о том, как похоронил Сумасшедшего Гарольда.
- Хорошо.
- Расскажи мне, что ты видишь.
- Холодно. В грязи много камней, и лопата с трудом входит в землю.
Бустер использовал свою ручку, чтобы проверить зрачки Тайлера. Медленная реакция. Ребенок был под воздействием гипноза.
- Что ты копал?
- Могилу. Для вампира.
Бустер нахмурился. Он изучал случаи, когда пациенты лежали под гипнозом, но никогда не испытывал его на своей кушетке.
- А что насчет оборотня?
- Он был большой, с красными глазами, ходил на двух ногах.
- И он тебя укусил?
- Да. Я думал, что он меня убьет, но Бегущий Жеребец спас меня.
- Бегущий Жеребец?
- Он - призрак храброго индейца сиу. Это поле - старое индейское кладбище.
Бустер решил, что с него хватит. Он написал в блокноте "требуется терапия" и подошел к своему столу, открыв верхний ящик. Пластиковый футляр практически выпрыгнул на него. Он поднес его к Тайлеру.
- Тайлер, твои родители устали от этих историй.
- Мои родители мертвы.
- Нет, Тайлер. Они не умерли. Они заботятся о тебе. Вот почему они привели тебя ко мне.
Бустер открыл кейс. Гнерлок моргнул тремя глазами и заполз на руку Бустера.
Он проник в рот Тайлера и зарылся в его мозг, завладевая его телом.
- Скоро все наладится. У тебя больше не будет забот. Ты станешь носителем, Тайлер, для нового доминирующего вида на этой планете. Ты боишься?
- Нет.
- Открой рот, Тайлер.
Тайлер широко разинул рот, усеянный острыми зубами, шире, чем это возможно для человека,
Гнерлок, гнездившийся в мозгу доктора Бустера, выполз наружу через его горло после того, как волк обезглавил его тело.
Одиннадцать его ног понеслись к двери, истерично размахивая антеннами, телепатически проклиная этого шарлатана Фрейда.
На полпути к двери зеленая призрачная лапа опустилась на продолговатую голову, впечатав ее в ковровое покрытие.