MyBooks.club
Все категории

Морок Париса (СИ) - Погоня Василий

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Морок Париса (СИ) - Погоня Василий. Жанр: Ужасы и Мистика . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Морок Париса (СИ)
Дата добавления:
28 май 2024
Количество просмотров:
17
Читать онлайн
Морок Париса (СИ) - Погоня Василий

Морок Париса (СИ) - Погоня Василий краткое содержание

Морок Париса (СИ) - Погоня Василий - описание и краткое содержание, автор Погоня Василий, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Когда ты — старый наёмник, который знает многое об изнанке жизни, найти своё место непросто. Грир, ветеран битвы на Верхней Логе, давно пережил романтические стремления и жажду приключений. Его репутация давно испорчена, а служба в военном ведомстве короля Гильдара претит его неуёмной натуре. Однако, деятельность древнего культа, жертвой которого становится его хорошая знакомая, заставляет его поменять свои планы.

Морок Париса (СИ) читать онлайн бесплатно

Морок Париса (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Погоня Василий

ДОМ РЫЖЕЙ РИТЫ

Вечером того же дня Грир вывел из конюшни таверны своего коня и поехал в сторону западных окраин. Он фактически не правил конём, его мысли занимало другое.

Уйдя от Рори, Грир занимался делами Мед. Понятное дело, никакого завещания она не оставила, да и завещать ей особо было нечего — несколько бронзовых украшений и медных монет, найденных в её холщовом кошельке.

Грир обратил драгоценности в деньги и передал хозяйке дома, заботившейся о детях Мед. Там он пообещал оплачивать их проживание ежемесячно. Зная, что на несколько месяцев дети обеспечены, Грир вплотную мог заняться делом Рори.

Юзендманн сказал, что секта неограничена в деньгах, и Грир надеялся, что ему выпадет счастливый случай урвать немного деньжат у этих изуверов. Должно быть, они прячут деньги на оплату наёмников и взятки в месте, откуда их легко достать в любой момент. Грир посчитал необходимым разыскать эти закрома, и как следует пошарить там.

Дом Рыжей Риты находился в двух милях от центра. Он стоял особняком от дороги. Его скрывал деревянный частокол в два человеческих роста. Грир бывал здесь ранее в сопровождении одного своего приятеля, и помнил, какую суматоху произвело это его появление. Было очевидно — чужаков тут не любят, даже если они появляются в сопровождении постоянных посетителей.

Интересно, вспомнит ли его Дэд Мэтти. Возможно, вспомнит. Грир не виделся с ним года три. В последний раз они столкнулись грязной забегаловке в Сарыни. Мэтти был в изрядном подпитии и собачился со старым сукновалом, сидевшим с ним рядом за столом. Перепалка началась с тихого, возбуждённого шёпота, но потом Мэтти неожиданно ударил собутыльника по лицу, и тот вытащил увесистый молот. Если бы Грир не вмешался, Мэтти пришлось бы туго. Когда бывший хинденманн в холодном поту и дрожи покинул кабак, Грир угостил сукновала выпивкой.

Грир имел привычку собирать разную скверную информацию. Течение времени обращало его знания о людских слабостях и неосмотрительных поступках в ценный источник информации. Он не предполагал, когда придёт время для использования того или иного факта, но, тем не менее, жадно внимал всем россказням подряд.

Сукновал был готов болтать о Мэтти без умолку. Возможно, этому изрядно поспособствовала дармовая выпивка и неугасший пыл несостоявшейся драки, но, так или иначе, Грир услышал многое. Мужчина поведал, почему Мэтти изгнали из военного ведомства, и многое другое, что выставляло того в свете, неприглядном даже для Сарыни.

Конечно, тогда Грир не догадывался, как ему пригодится полученное знание, но сейчас, покачиваясь в седле по пути к дому Рыжей Риты, он увидел в нём возможность зацепить Мэтти за живое.

Впереди в вечернем сумраке ярко рдели огни фонарей на воротах дома Рыжей Риты, и он направил коня ко входу. Не вылезая из седла, он постучал в ворота. В открывшемся смотровом окошке показалось безусое лицо.

— Добрый вечер, — сказало оно Гриру.

— Добрый, — подтвердил Грир. — Мне бы переговорить с хинденманном Мэтти. Брови на лице поднялись.

— Прошу прощения, мистер, но хинденманн не принимает.

— Плохо дело — сказал Грир. — А есть здесь кто-нибудь, с кем можно было бы ещё переговорить?

— А в чем дело?

Грира заставил обернуться прозвучавший сзади холодный, как лёд, голос. Лысый мужчина в серой суконной мантии с алым подбоем, прихрамывая, приближался к Гриру. Он был высок и широкоплеч. Его жёлтые глаза холодно рассмотрели Грира с головы до ног.

— Ты-то кто? — поинтересовался Грир.

— Я — Брэд, управляющий особняком. В чем заключается твоё дело?

— Нет никакого дела. Мне нужно увидеть хинденманна Мэтти.

— Он твой знакомый?

Грир пожал своими широкими плечами.

— Хиндеманн, может, и не помнит меня, — ответил он. — С ним мы не видались года три, с последних походов. Меня зовут Грир. Передайте ему, будьте уж так добры, что мне, страсть, как хочется переговорить с ним об Эдуне.

Брэд вздрогнул и облизал узкие губы.

— О ком переговорить?

— Об Эдуне. Мэтти сразу всё поймет.

Брэд кивком головы приказал стражнику в окошке открыть ворота. Ожидая, пока ворота со скрипом отворятся, Брэд замер, не сводя жёлтых глаз с лица Грира.

— В чем же дело? — в резком тоне спросил он.

— Да ни в чем же! Я просто хочу увидеть старину Мэтти.

— Кто такой этот Эдун, о котором ты говоришь?

— Спроси Мэтти, дружище. Он сам тебе расскажет, если посчитает нужным. Некоторое время Брэд раздумывал, покачиваясь всем телом, потом резко повернулся и бросил Гриру через плечо.

— Следуй за мной.

Грир спешился, бросил поводья привратнику и последовал за Брэдом по тропинке. Они прошли мимо большого пруда, в прогретой воде которого плавало несколько мужчин.

Огни настенных факелов очерчивали контур дома Рыжей Риты Он представлял собой одноэтажное укреплённое каменное здание с донжоном и жилым домом с островерхой крышей, соединёнными куртиной с бойницами.

Брэд открыл дубовую дверь дома и вошёл в ярко освещённый холл. Через распахнутые двери гостиной виднелось застолье богато одетых мужчин и женщин. Едва Грир показался на пороге, они с любопытством внимательно осмотрели его. Брэд обвёл их предостерегающим взглядом и прошёл мимо дверей гостиной к кабинету.

— Жди, — сказал он Гриру, скрываясь за дверью в дальнем конце холла.

Грир прислонился бедром к каменной колонне и, прикрыв глаза, прислушался, пытаясь разобрать разговоры в гостиной, однако, ничего не услышал.

Вскоре дверь кабинета отворилась и Брэд появился снова.

— Можешь войти, — сказал он, кивнув в сторону распахнутой двери, а сам удалился к пирующим.

Грир оторвался от колонны и вошёл в кабинет. Комната была роскошно обставлена чудной мебелью, в большом камине языки пламени с треском пожирали большую кучу дров. Перед двойными островерхими окнами стоял Дэд Мэтти.

Он мало изменился с их последнего свидания. Разве что, стал, пожалуй, чуть суше и сбрил волосы. Грир знал, что возраст его перевалил за пятьдесят лет, но бывший военачальник выглядел подтянуто, а в глазах появилась необычная холодность.

— Ты хотел меня видеть? — задал он вопрос, не изменяя своего неподвижного положения. Его глаза с подозрением уставились на Грира.

— Так и есть, — беззаботно кивнул Грир, закрывая дверь и пересекая комнату. — Мне нужна работа. Я наслышан, что в этом доме можно получить всякие задания, за которые неплохо платят.

Мэтти медленно наклонил голову набок, ещё раз осмотрев посетителя.

— Вот как? А у тебя есть поручитель?

— Конечно! Ты — мой поручитель, — весело ответил Грир, — и, я питаю надежду, что Эдун может замолвить за меня словечко. Ты ведь помнишь Эдуна, хинденманн? Последний раз, когда я его видел живым, он пытался размозжить твою черепушку молотом.

Хинденманн выпрямился, его напряжённое лицо застыло.

— Вот оно что, — прошептал он. — Я слышал о тебе, конечно. У тебя репутация неразборчивого в средствах и опасного человека.

— Так и есть, — с лёгкостью подтвердил Грир.

— Почему ты хочешь работать на нас?

— Мой выбор очевиден. Связи здесь выработаны, как старый рудник, и это отражается на моём кошельке. А об этом доме ходят слухи, что здесь же полным-полно богачей, которым пригодятся мои способности. Что ж тут неясного? К тому же, Эдун был несдержан на язык. В то время он был рассержен на тебя и поведал мне много интересного. Тебе не нужны скандалы, хинденманн, а они, ой как возможны, если на свет выплывут твои делишки.

Мэтти перебирал в руках звенья золотой цепи.

— Шантаж. А если я найму тебя…

— …То я забуду об Эдуне. Итак, хинденманн, я вижу, что нашёл понимание. Не будем тратить время попусту. Теперь ты в безопасности, можешь быть уверен.

— Понимаю. — Мэтти невозмутимо взял пергамент и окунув перво в чернильницу, что-то торопливо написал на нём.

— Возьми, — сказал он, протягивая лист. — Но предупреждаю тебя, Грир, если ты начнёшь и здесь свои выкрутасы, я не сумею тебе помочь.


Погоня Василий читать все книги автора по порядку

Погоня Василий - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Морок Париса (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Морок Париса (СИ), автор: Погоня Василий. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.