MyBooks.club
Все категории

Наталья Александрова - Дублон капитана Флинта

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Наталья Александрова - Дублон капитана Флинта. Жанр: Ужасы и Мистика издательство Эксмо,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Дублон капитана Флинта
Издательство:
Эксмо
ISBN:
978-5-699-59810-6
Год:
2012
Дата добавления:
27 август 2018
Количество просмотров:
305
Читать онлайн
Наталья Александрова - Дублон капитана Флинта

Наталья Александрова - Дублон капитана Флинта краткое содержание

Наталья Александрова - Дублон капитана Флинта - описание и краткое содержание, автор Наталья Александрова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Надя очнулась на соломенной подстилке в жалкой хижине. Она вспомнила прошлую ночь, пробуждение в чужой каюте, нападение пиратов на круизный лайнер. Вспомнила пассажиров, в страхе теснящихся на палубе, темнокожих парней с автоматами. Вспомнила, как ее волокли к лодке, как она кричала и вырывалась, как ей вкололи что-то шприцем… Выходит, ее похитили пираты? Но почему именно ее? Она не богата, за нее вряд ли кто заплатит выкуп. Уж муж-то точно не заплатит!.. Если бы Надя знала, что захват бандитами огромного океанского лайнера был совершен по приказу человека, целью которого являлось найти золотой дублон капитана Флинта, она, наверное, пожала бы плечами и покрутила пальцем у виска: она-то тут при чем? Она и понятия не имеет ни о каком дублоне!.. Неужели темнокожие корсары XXI века верят в легенды о спрятанных сокровищах? Однако ключ к тайне пиратского клада есть только у Надежды, хотя она об этом даже не догадывается…

Дублон капитана Флинта читать онлайн бесплатно

Дублон капитана Флинта - читать книгу онлайн бесплатно, автор Наталья Александрова

Судно сбросило ход и на самом малом пошло вокруг островка. Патрик и Надя, стоя на носу, внимательно вглядывались в прибрежные скалы.

— Ничего не видно! — разочарованно протянул Патрик, когда они завершили круг. — Надо высаживаться, может быть, на берегу мы что-то заметим…

— Давайте еще немножко проплывем, — предложила Надя, которой страшно было подумать о высадке на этот скалистый клочок суши.

Судно прошло еще метров триста. Патрик, не отрываясь, разглядывал скалы, Надя же вертела головой, что-то припоминая. Вдруг она схватила своего спутника за плечо:

— Посмотрите, Патрик! Посмотрите на вершину скалы!

— Что такое? — Англичанин поднял голову, недоуменно уставился на каменное острие, потом оглянулся на Надю. — Что вы там увидели? Привидение?

— Нет! Попросите Мэша немного вернуться…

Патрик пожал плечами и крикнул рулевому:

— Мэш, самый малый назад!

Судно замедлило ход, затем попятилось.

— Смотрите, смотрите! — Надя показала рукой на вершину скалы.

На какой-то короткий момент вершина раздвоилась. На фоне неба стало видно не одно, а два острия.

— Как на монете! — проговорила Надя, сжимая плечо Патрика. — Вы помните, что на обычном дублоне у горы — одна вершина, а на дублоне Флинта — две? Наверняка это не случайно, как не случайно вместо гуся на этом дублоне выбит орел! Флинт хотел показать, что высаживаться на острове нужно в том месте, откуда видны две вершины.

— Вы снова правы! — радостно проговорил Патрик.

На всякий случай они еще раз обошли на судне вокруг островка и убедились, что двойная вершина видна только в одном месте. Теперь Мэш направил суденышко к берегу.

— Не знаю, сможем ли мы подойти к берегу близко! — озабоченно проговорил Патрик, глядя на окружающие остров камни.

Мэш вел судно к берегу так, чтобы все время видеть двойную вершину.

И случилось настоящее чудо: когда до берега оставалось не больше ста метров, в ряду острых камней, об которые с ревом дробились волны прибоя, открылся неширокий безопасный проход. Судно уверенно проскользнуло в этот проход и оказалось в тихой бухточке, со всех сторон окруженной скалами. Мэш заглушил мотор, и судно на самом малом ходу подошло к берегу.

— Смотрите! — воскликнула Надя, показывая на прибрежную скалу.

На камне, в метре от уровня моря, было высечено изображение летящего орла. Такое же, как на дублоне Флинта.

— Мы нашли! Нашли его! — шептала девушка, вглядываясь в рисунок. — Это знак, который оставил здесь капитан!

— Ну, пока еще мы нашли не сокровище Флинта, — поправил ее Патрик, — но мы, во всяком случае, на верном пути!

Мэш бросил якорь, ловко перебрался на берег и, закрепив там трос, перекинул сходни с корабля. Патрик и Надя перешли на остров. Мэш вернулся на корабль, а они подошли к тому месту, где на скале был высечен летящий орел.

Отсюда вверх по каменистому склону вела крутая каменная лестница, созданная самой природой. Патрик нашел среди своих вещей альпеншток и прочную веревку, обвязал эту веревку вокруг пояса, подал ее конец Наде и начал подниматься. Надя карабкалась следом за ним.

Подъем был совсем нетрудным, Патрику ни разу не пришлось воспользоваться альпенштоком, и Надя легко поднималась за ним по каменной лестнице. Оглянувшись, она увидела внизу изумрудно-зеленую бухту и в ней — судно, которое казалось отсюда совсем крошечным.

Подъем продолжался еще несколько минут, и вот каменная лестница завершилась. Патрик, а вслед за ним и Надя оказались на ровной каменной площадке. Перед ними на отвесной скале снова был высечен тот же знак — распростерший крылья орел.

А в самом центре площадки Надя увидела выбитый на камне ровный круг с отметками, в середине его возвышался четырехгранный каменный обелиск, увенчанный орлиной головой, чуть ниже которой было просверлено круглое сквозное отверстие.

— Что это? — спросила девушка, показав своему спутнику на круг с обелиском.

— Часы, — ответил Патрик, не задумываясь. — Солнечные часы, причем довольно точные. Клюв орла на вершине обелиска показывает на полдень, тень от обелиска — на текущее время. Сейчас на моих часах без четверти двенадцать, и тень показывает такое же время.

— Откуда здесь эти часы? Кто их сделал? У капитана Флинта явно не было для этого времени! Он пробыл на острове совсем недолго…

— Значит, эти часы были здесь до него. Возможно, он когда-то был тут раньше или от кого-то слышал про это место. Во всяком случае, указания на дублоне Флинта привели нас именно сюда, на эту площадку, значит, здесь капитан спрятал свое сокровище. О том же самом говорит орел, высеченный на скале.

Надя и Патрик несколько раз обошли площадку — но на ней ничего не было, кроме солнечных часов. Никаких следов тайника — только ровная, отвесная скала впереди и такая же удивительно ровная поверхность под ногами, словно какой-то древний каменотес отшлифовал камень своим инструментом.

— Дальше прохода нет, — проговорил Патрик, закончив тщательное обследование площадки. — Сокровище спрятано тут. Если оно вообще существует.

— Капитан здесь был, — отозвалась Надя. — Он оставил на скале свой знак. Вряд ли он проделал такой трудный путь только для того, чтобы высечь на этой скале птицу — вроде тех мальчишек, которые залезают на памятник, чтобы написать на нем «Здесь был Вася».

— Но в таком случае где он спрятал свое сокровище?

— До сих пор во всех затруднениях нам помогал дублон, может быть, и сейчас он подскажет нам решение. — Надя достала из кармана монету, внимательно вгляделась в нее.

— Я забыла, вы объясняли мне, что значат эти две буквы, — проговорила она после недолгого раздумья. — Вот здесь выбито «M» и «D»…

— Это инициалы казначея Либерталии Мартина Брауна, — машинально ответил Патрик. — Только вторая буква не D, а B…

— Да нет же, посмотрите, здесь все-таки D!

Патрик подошел к ней и внимательно взглянул на монету. На ярком солнце дублон ослепительно сиял, и буквы, которые в тени кабинета казались полустертыми, читались теперь отчетливо.

— Да, вы правы… — признал англичанин. — Это латинское D…

— Но на этом дублоне нет ничего случайного! Помните игру в десять отличий? Каждое отличие этой монеты от обычного дублона вело нас в нужном направлении! Цифры по кругу, орел вместо гуся, двойная вершина… наверняка и эти буквы что-то значат!

— Буквы… — повторил Патрик. — Латинские M и D, кроме буквенных значений, имеют еще и численные. Это римские цифры. M — это тысяча, D — пятьсот, вместе они значат тысяча пятьсот… к примеру, этими двумя буквами обозначают тысяча пятисотый год…


Наталья Александрова читать все книги автора по порядку

Наталья Александрова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Дублон капитана Флинта отзывы

Отзывы читателей о книге Дублон капитана Флинта, автор: Наталья Александрова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.