MyBooks.club
Все категории

Линкольн Чайлд - Реликварий

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Линкольн Чайлд - Реликварий. Жанр: Ужасы и Мистика издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Реликварий
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
13 декабрь 2018
Количество просмотров:
438
Читать онлайн
Линкольн Чайлд - Реликварий

Линкольн Чайлд - Реликварий краткое содержание

Линкольн Чайлд - Реликварий - описание и краткое содержание, автор Линкольн Чайлд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Убийства, убийства и убийства…Обезглавленные тела жертв, не имеющих между собой ничего общего.Работа маньяка? Не похоже…Потому что слишком похоже на деяния монстра-полузверя, превращавшего в кровавый хаос коридоры нью-йоркского Музея естественной истории.Но… монстр мертв. Кто же совершает преступления – теперь?..

Реликварий читать онлайн бесплатно

Реликварий - читать книгу онлайн бесплатно, автор Линкольн Чайлд

– Для чего? – поинтересовался д’Агоста. – Камуфляж?

– Именно, – прошептал Пендергаст, укладывая взрывчатку у основания бетонного пилона. – Это место, надо полагать, посещается довольно часто.

– Господи, – еле слышно выдохнула Марго. На полу коридора, по которому они только что пришли, виднелись бесчисленные следы босых ног. Она нащупала маску и вдохнула немного кислорода. Влажность в тоннеле приближалась к ста процентам. Марго сделала еще один вдох и передала маску Смитбеку.

– Спасибо. – Он два раза медленно вдохнул. Марго увидела, как в его глазах появилось что-то похожее на блеск. Волосы у журналиста слиплись и упали на лоб; рубашка была порвана и покрыта пятнами крови. «Бедняга Билл, – подумала Марго. – Он похож на человека, только что выбравшегося из сточной канавы. Впрочем, это предположение, видимо, не слишком далеко от истины».

– Что происходит там, наверху? – спросила Марго, чтобы отвлечь его от тяжелых мыслей.

– Все словно взбесились. Будто все силы ада вырвались на свободу. В самый разгар возглавляемой миссис Вишер демонстрации из-под земли вдруг начали выскакивать сотни кротов. Прямо на Бродвей. Я слышал, что копы использовали слезоточивый газ в тоннелях под Пятьдесят девятой улицей и под парком.

– Кроты, Скриблерус? Да, мы – кроты, но мы и люди. Мы скрываемся от солнечного света не из-за сияния или ласкового тепла. Нет, мы прячемся от того, что открывается в солнечном свете нашему взору. Продажность и взяточничество, миллионы никому не нужных тружеников, вечно бегущих на месте по бесконечной ленте конвейера. «О, горы, горы трупов предо мною. Кто ведать мог, что смерть жестокая поглотит стольких».

– Заткнись, – шикнул д’Агоста. – Когда мы выберемся в продажный мир, ты сможешь забиться в самый глубокий сортир, какой тебе удастся отыскать. Обещаю, что никогда не стану за тобой охотиться.

– Пока вы оба сотрясали воздух поэтическими и не столь поэтическими словесами, я успел установить последний заряд. – Пендергаст отбросил опустевший мешок и отряхнул руки. – Весьма удивлен тем, что на произведенный вами шум не слетелся весь малоприятный рой. Теперь нам следует как можно быстрее покинуть это место. В нашем распоряжении менее тридцати минут. – Он повернулся и решительно направился в сторону склада, но буквально через мгновение замер. Несколько секунд стояла полная тишина.

– Винсент, – долетел до Марго шепот агента, – вы готовы?

– Едва появившись на свет, я уже был ко всему готов.

Пендергаст проверил сопло огнемета.

– В случае необходимости я полью их огнем, и мы тут же отходим. Не двигайтесь с места, пока полностью не погаснет пламя. Огнемет рассчитан на ближний бой, и зажигательная смесь сгорает быстро и без остатка. Но иногда случается, что она попадает на стены, и горение продолжается еще несколько секунд. Вам все ясно? Снимите очки ночного видения и приготовьтесь к вспышке. Без моего сигнала ничего не предпринимать. Приготовить оружие.

– Что случилось? – спросила Марго, снимая с предохранителя «глок». И тут ей в ноздри ударил знакомый запах. Источаемый монстрами козлиный дух густым облаком вползал в тоннель.

– Нам надо успеть проскользнуть мимо той вентиляционной трубы, – прошептал Пендергаст. – Пошли.

В то же мгновение из тоннеля и из вентиляционной шахты послышался шум. Пендергаст опустил руку, д’Агоста включил на небольшую мощность фонарь, и Марго с ужасом увидела, как по тоннелю к ним движется группа фигур в темных балахонах с низко опущенными капюшонами. Монстры передвигались необычайно быстро.

Все, что последовало за этим, произошло практически мгновенно. Пендергаст крикнул. Д’Агоста врубил вспышку. Ослепительно белое сияние озарило тоннель. Темные гранитные стены засверкали яркими красками. Одновременно со вспышкой раздалось шипение, и из сопла огнемета вырвался язык оранжево-голубого пламени. Ударила в лицо волна нестерпимого жара. Поток огня с глухим ревом достиг нападавших и превратился мгновенно в водоворот пламени. Какое-то мгновение страшные фигуры продолжали двигаться вперед. Марго казалось, что те, что идут первыми, облачены в странные, расцветающие огнем мантии. Необычное одеяние постепенно исчезало, превращаясь на глазах в дым и пепел. Вспышка погасла, но вид обгорелых, бесформенных, подергивающихся тел навсегда запечатлелся в сознании Марго.

– Отходим! – взревел Пендергаст.

Они медленно попятились к складу. Пендергаст послал в сторону чудовищ еще один сгусток пламени. В оранжевом сполохе Марго увидела, как из вентиляционной трубы один за другим вылезают Морщинники и устремляются в их сторону. Она инстинктивно подняла пистолет и несколько раз выстрелила. Два Морщинника развернулись и исчезли во тьме тоннеля. В панике она совершенно забыла о Смитбеке. У ее уха один за другим прогремели два выстрела – это Мефисто выпалил из обоих стволов своего помпового ружья. Она слышала чьи-то крики и отчаянные, булькающие вопли раненых Морщинников. Раздался короткий хлопок, за которым последовал грохот – это д’Агоста ударил из гранатомета.

– Быстро! – крикнул Пендергаст. – Вниз по служебной лестнице!

– Ты с ума сошел! – гаркнул д’Агоста. – Мы же окажемся в мышеловке!

– Мы уже в мышеловке! Их слишком много. Но драться здесь мы не можем: взорвется пластит. В Тоннелях Астора у нас еще может появиться шанс. Вперед!

Д’Агоста пинком распахнул дверь, и они помчались вниз по ступенькам. Тыл прикрывал Пендергаст, посылая языки пламени в тоннель. Клубы едкого дыма, обжигая глаза, текли вниз по лестнице. Отчаянно моргая, чтобы прогнать набегающие слезы, Марго успела заметить преследующую их фигуру в плаще. Капюшон развевался за спиной, изборожденное складками лицо пылало яростью, в высоко поднятой руке виднелся кремневый нож. Приняв позицию Вивера, Марго опустошила обойму. Словно со стороны она наблюдала, как пули разрывают кожистую морду. Монстр рухнул, но его место почти мгновенно занял следующий. Огнемет выбросил язык пламени, и темная фигура, отступив назад, забилась в конвульсиях, охваченная пламенем.

Они вышли в небольшое помещение с высоким потолком и покрытыми керамическими плитками стенами и полом. Снаружи, за готической аркой входа, мерцало красное зарево. Церемония продолжалась. Марго растерянно озиралась по сторонам. Пытаясь в спешке снарядить обойму, она уронила половину патронов на пол. Комната была наполнена дымом, но в ней никого не было. Марго почувствовала некоторое облегчение. Похоже, они оказались во вспомогательном зале ожидания – скорее всего детском. На низких столиках лежали доски с расставленными на них шахматными фигурами, покрытыми густой паутиной и слоем плесени.

– Обидно за черных, – заметил Мефисто, глядя на ближайший к нему столик и одновременно перезаряжая помповик. – Им пришлось бросить игру, имея лишнюю пешку.

На лестнице послышался шум, и из темноты вырвалась очередная группа Морщинников. Пендергаст принял боевую стойку и послал в нападавших длинный язык пламени. Марго встала в заученную позу. Хлопки ее выстрелов почти утонули в общем шуме.

За аркой началось движение, и из Хрустального павильона вывалилась толпа Морщинников. Марго увидела, как отбивается, размахивая, словно дубиной, гранатометом, Смитбек. На журналиста напали несколько монстров, и он вскоре рухнул на пол. Пендергаст, прижавшись к стене, водил из стороны в сторону огнеметом, поливая пламенем окружающих его чудовищ. С каким-то странным ощущением нереальности происходящего Марго подняла пистолет и стала стрелять. Вначале упал один Морщинник, за ним второй, а за ним… раздался сухой щелчок: обойма опустела. Марго со всей доступной ей стремительностью подхватила сумку, чтобы достать новую порцию патронов. Но в этот момент чьи-то лапы, словно стальные щипцы, схватили ее за шею. Другие лапы вырвали пистолет. Казалось, в лицо ей дохнул разлагающийся труп – столь сильным было зловоние. Марго закрыла глаза, крича от боли, страха и ярости. Ей оставалось только одно – умереть.

60

С ноу молча смотрел, как в устье тоннеля скапливается все больше и больше темных фигур, отрезая им путь к выходу. Яркий свет патрона несколько задержал их продвижение, но теперь они снова двинулись вперед – двинулись столь решительно, что у Сноу по спине поползли мурашки. Перед ним были не безмозглые животные, слепо бросающиеся в битву. Существа в балахонах определенно имели какой-то стратегический план.

– Послушай, – негромко произнес Донован. – Заряди-ка ты гранатомет, и мы выстрелим одновременно по моему сигналу. Ты берешь на себя левый фланг, я – правый. Имей в виду, что гранатомет имеет тенденцию бить выше цели, поэтому бери ниже.

Сноу зарядил ХМ-148, ощущая, как сердце бухает где-то в горле. Краем глаза он увидел, что Донован поднял гранатомет.

– Давай!

Сноу нажал на спусковой крючок, и оружие едва не вырвалось у него из рук. Тоннель озарился двумя яркими оранжевыми вспышками. Сноу забрал слишком влево, и граната угодила в стену тоннеля. Неожиданно раздался треск и часть потолка рухнула вниз. В толпе нападавших раздались вопли ужаса.


Линкольн Чайлд читать все книги автора по порядку

Линкольн Чайлд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Реликварий отзывы

Отзывы читателей о книге Реликварий, автор: Линкольн Чайлд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.