мертвых змей.
Качая головой, Джули попятилась назад. Ник подошел к ней, и, кинув на землю топор, притянул к себе. Она обняла его. Вся мокрая и замерзшая, она невероятно дрожала.
- Все в порядке, - сказал Ник.
- Я сделала это, - пробормотала она.
- У тебя не было другого выхода.
- От этого не легче.
- Знаю. Я ведь сам прошел через подобное. Помнишь?
- Да. - Она прижалась лицом к его шее. Он почувствовал на себе пушок ее ресниц. Правой рукой, все еще подвязанной к телу ремнем, он нежно погладил холодную кожу ее пальцев.
- Пойдем к костру, - сказал он.
- Я хочу достать остальные рюкзаки.
- Ты с ума сошла?
- Да. Но все равно ведь ты меня любишь, да?
- Конечно. - Он поцеловал ее в губы. Она крепко обняла его, по всей видимости позабыв о ране, пока он не вздрогнул от боли.
- Извини.
- Все нормально. Прошлой ночью я сам сделал тебе больно.
Она улыбнулась ему:
- Точно, сделал. И не забывай об этом.
- Этого я никогда не забуду.
- Это был комплимент?
- Нет.
Она слегка улыбнулась.
Ник сжал ее ягодицу сквозь мокрую, шелковистую ткань трусиков, и она слегка дернулась в его объятиях. Он почувствовал прилив приятного тепла.
- Не заставляй меня чувствовать себя слишком хорошо, - предупредила она. - Иначе мне совсем расхочется туда возвращаться.
- Я не хочу, чтобы ты туда возвращалась.
- Дела не ждут. - Она быстро поцеловала его напоследок и выскользнула из объятий.
Карен присела возле берега, и в свете фонарика Бенни открыла один из рюкзаков.
- Аптечка, - сказала она, достав из него пластиковую коробку. Она показала ее Нику. - Почему бы тебе не отвести Джули к огню и как следует там залатать?
- Я в порядке, - сказала Джули.
- Ты вся в крови.
- Я должна вытащить остальные рюкзаки.
- Я сама это сделаю, - сказала ей Карен. - А вы с Ником идите и позаботьтесь о себе.
- Уверена?
- Да. Идите.
- Спасибо, - сказал Ник.
Он взял Джули за руку и они, бок о бок, направились к мерцающему во тьме костру.
- Может лучше все-таки не стоит, - сказал Бенни.
Карен вытащила из рюкзака мокрую насквозь футболку и встала.
- Почему ты так думаешь? - Спросила она.
- Мне это не нравится.
- Она мертва, Бенни. Все кончено.
Он отвернулся и осветил лучом тело. Оно лежало на том же самом месте. И не шевелилось.
Карен накрыла руку Бенни своей ладонью и погасила большим пальцем кнопку фонарика.
- Не смотри туда, - сказала она. - Почему бы тебе тоже не пойти к костру? Я присоединюсь к вам через несколько минут.
- Я хочу остаться с тобой.
- Хорошо, но тогда не включай больше фонарик.
- Я не буду на нее смотреть.
- А на меня?
- Что?
- Я не хочу, чтобы мой свитер промок еще сильнее, чем сейчас. - Она выжала белую футболку, которую достала из рюкзака. А затем, отвернувшись, сняла свитер. Бенни с трудом сглотнул. Глядя на ее залитое лунным светом тело, он начал даже слегка задыхаться. Трусики казались ему лишь маленькой тенью, прикрывающей ее ягодицы. Когда она подняла руки, чтобы надеть футболку, он увидел одну из половинок ее груди. Он чувствовал себя виноватым за то, что смотрит на все это, но ничего не мог с собой поделать. Точно так-же, как не мог ничего поделать в тот момент, когда она переодевалась возле костра.
Надев футболку, она стянула ее до талии и повернулась в его сторону. Больше всего ему хотелось включить фонарик и направить на нее. Но он этого не сделал.
- Ладно, - сказала она. - Я пошла.
- Только поторопись.
Он смотрел, как она заходит в озеро. На фоне черной воды ее силуэт казался бледной тенью. Она выглядела так, словно ее ноги по колено отсутствовали, будто были отрублены. Такой образ вызвал у него неприятные ощущения. Он взглянул на лежащее всего в нескольких метрах от себя тело ведьмы и отвернулся. Затем включил свой фонарик и скользнув лучом по земле, увидел топор, лежащий на том же самом месте, куда его бросил Ник. Он подошел к нему. Положил фонарик в карман куртки и наклонился. Руку охватил очередной приступ боли, но немного отступил после того, как он выпрямился с топором в левой руке.
Он посмотрел на Карен. Та медленно двигалась вдоль берега. Над черной гладью воды виднелись лишь очертания ее головы и плеч.
Подойдя ближе к берегу, он посмотрел на лежащий на одном из рюкзаков свитер. И вспомнил каким тот был мягким, когда он прижимался к нему вчера ночью. Затем он вспомнил, как она выглядела в свете костра, когда сушила свитер над его пламенем и не знала, что он наблюдает за ней.
Ведьма была голой.
Но она была уродливой. И мертвой. Смотреть на нее - сродни настоящему извращению.
Тем не менее, он сделал это. Ее освещенные луной груди были серыми, как камни. Соски казались почти черными.
Он посмотрел в сторону костра. Джули сидела лицом к пламени. Ник, находился у нее за спиной и перевязывал плечо.
Он перевел взгляд на озеро. Голова Карен вынырнула над поверхностью воды и снова скрылась.
Он сделал несколько небольших шагов и остановился над ведьмой. Опустив топор между ее колен, он вытащил из кармана фонарик, включил его и осветил тело. В бледном свете луча, ее грудь не двигалась. Она были бледно-белой. Он смог разглядеть проступающие синие полоски вен под кожей. Соски выглядели очень большими. Их красно-коричневая плоть имела какой-то странный, синеватый оттенок. Сердце Бенни бешено колотилось в груди. Он почувствовал, как растет его эрекция. Это вызывало в нем ощущения грязи и тошноты. Но он не мог отвести взгляда.
Он никогда еще не касался обнаженной груди женщины. И ему было интересно познать это ощущение.
Нет! Она мертвая!
Или, может быть она не умерла, а только и ждет, когда я коснусь ее.
Он выключил фонарик и сделал быстрый шаг назад.
Топор упал с колен.
Он присел, чтобы поднять его, и снова посмотрел на залитые лунным светом груди. Затем протянул к ним дрожащую левую руку.
Она схватила его за запястье.
Ник ударился о спину Джули, сбив ее с бревна.