MyBooks.club
Все категории

Евгений Кусков - Из тьмы

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Евгений Кусков - Из тьмы. Жанр: Ужасы и Мистика издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Из тьмы
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
28 август 2018
Количество просмотров:
155
Читать онлайн
Евгений Кусков - Из тьмы

Евгений Кусков - Из тьмы краткое содержание

Евгений Кусков - Из тьмы - описание и краткое содержание, автор Евгений Кусков, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
События разворачиваются примерно через год после того, как Стар-Сити погрузился в хаос. Кейт Андерсон переехала в Канаду и пытается начать жизнь сначала, но прошлое неотступно преследует её. В то же время обычный полицейский становится невольным убийцей невинного человека, что также ломает всю его жизнь. Волею судьбы их пути пересекаются в Стар-Сити, ставшим чем-то большим, нежели покинутый всеми город-призрак.

Из тьмы читать онлайн бесплатно

Из тьмы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Евгений Кусков

Двигатель "Кристины" был заведён, поэтому оставалось лишь начать движение, что Рэй и сделал. Задние шины с классическими белыми боковинами и оригинальными колпаками яростно завращались на мокром асфальте, оправдывая название машины. "Фьюри" выстрелил с места, отбросив противника к "Блейзеру". Дженсон оглянулся назад, смотря на быстро удаляющийся "Шевроле" и ожившего покойника, который опять поднимался.

"Неугомонный какой! — усмехнулся Рэй, однако ухмылка продержалась на его лице недолго. — Надо сообщить в полицию! Этого придурка необходимо изолировать как можно скорее, пока он не сотворил чего!"

Возникла идея вернуться и раздавить мертвеца к такой-то матери ("Против двух тонн металла даже столь живучий ублюдок не попрёт!"), но Дженсон отбросил её, посчитав, что лучше доверить "нейтрализацию" копам.

К тому же, ему явно повезло, и вряд ли умно испытывать удачу во второй раз.

"Плимут" стремительно передвигался по шоссе, освещая себе путь четырьмя мощными фарами и оглашая окрестности рыком свободного от экологической удавки двигателя. Водитель нетерпеливо ждал, когда же появится встречная машина. Желательно патрульная.

* * *

Тело Джейсона Харпера довольно серьёзно пострадало — нос и челюсть были сломаны, несколько зубов не хватало, кожа на лице в нескольких местах разорвана. Но он не чувствовал боли, а повреждения не могли серьёзно помешать осуществить задуманное. Однако он (точнее, руководящая им сила) решил, что необходимо изменить тактику, иначе в следующий раз физическую оболочку окончательно добьют.

Он забрался в "Шевроле" и завёл двигатель, успевший остынуть. Конечно, далеко этот автомобиль всё равно не увезёт, да в том и нет нужды. Повернув руль, Джейсон стронул машину с места, поставив её поперёк шоссе. Заглушив "Блейзер", он взял из "бардачка" нож и покинул автомобиль, не собираясь быть на виду, пока не появится очередная жертва.

Укрывшись неподалёку от шоссе, он принялся терпеливо ждать.

* * *

— Ну, слава Богу! — выдохнул Рэй, увидев впереди мелькание сине-красных маячков патрульной машины. Приблизившись, он увидел, что это был "Джип Чероки", перед которым замер, виновато мигая правым указателем поворота, синий пикап "Форд". Скорее всего, его водитель превысил скорость — обычное дело. А вот то, что собирался поведать полицейскому Дженсон, выходило за рамки обыденности.

Притормозив позади "Джипа", он выскочил наружу и направился к офицеру, разговаривающему с нарушителем. Страж порядка поднял голову и немного удивлённо посмотрел на приближающегося мужчину, одновременно с этим рефлекторно переместив руку поближе к кобуре.

— У вас проблемы, сэр? — спросил он настороженно.

— Да. На меня только что напали.

— Кто?

— Не знаю. Какой-то совершенно невменяемый тип, — Рэй решил пока не говорить всю правду, потому что хотел вернуться на место происшествия, а не отправиться в сумасшедший дом.

— Где это произошло?

— Минутах в десяти отсюда. Я, правда, превышал скорость, направляясь сюда, но вы должны понять — он хотел убить меня!

Полицейский посмотрел на водителя "Форда" и сказал:

— Можете ехать, но впредь не забывайте, что ограничение скорости придумано для вашей же безопасности.

— Да, конечно, спасибо, — ответил тот, всем своим видом выражая истинное отношение к услышанному. После этого вырулил на шоссе и довольно резко прибавил газу. Однако офицер уже забыл о нём, полностью переключившись на владельца "Фьюри".

— Как вас зовут?

— Рэй Дженсон.

— Значит, на вас напали, но вам удалось бежать?

— Именно. Я отбился и уехал оттуда.

— А вы его не убили?

— Нет, он ещё пытался догнать меня. Послушайте, — нетерпеливо проронил Рэй, — пока мы здесь разговариваем, этот гад может достать ещё кого-нибудь.

— Маловероятно. Скорее всего, он уже сбежал с места происшествия.

— Говорю же вам — он ни черта не понимает. Наркоман, одним словом.

— Ладно, давайте проверим. Езжайте вперёд, а я сразу за вами, — приказал полицейский, идя к "Чероки". Дженсон тоже вернулся к "Плимуту", сел в него и, развернувшись, направил обратной дорогой. Немного погодя в зеркале показались огни двигающегося следом патрульного "Джипа".

* * *

Времени имелось в наличии не так много — Джейсон это понимал. Сбежавший человек наверняка отправился за помощью, что могло осложнить ситуацию. Шоссе было на редкость пустынным даже для ночного времени, но полицейские патрули в любом случае на дежурстве. Мало времени, мало.

И тут, как по воле высших сил, из тьмы показались огни фар.

Харпер пронизывающим взглядом следил за приближающимся автомобилем, который на поверку оказался универсалом "Меркюри Маркиз", разменявшим, пожалуй, уже второй десяток. Вполне подходящее транспортное средство.

Как только машина остановилась в десятке футов от "Блейзера", Джейсон осторожно направился к ней.

Из салона выбрался молодой парень лет двадцати пяти и на некоторое время замер, рассматривая перегородивший ему путь автомобиль. Глядя на него, Харпер понял, что может решить сразу две проблемы — заиметь работоспособное средство передвижения и заодно избавиться от возможного полицейского преследования.

Фрэнк Вэттер, нахмурившись, огляделся по сторонам. "Шевроле" выглядит безжизненно, равно как и окружающая местность, только почему он стоит посреди шоссе? Никаких следов аварии не заметно, и это настораживало. Немного подумав, Фрэнк двинулся к "Блейзеру", намереваясь убрать препятствие с дороги. Конечно, он вполне мог его и объехать, но что если следующая машина будет нестись слишком быстро и не успеет остановиться? Никто ведь зачастую не ожидает, что какой-то придурок бросит свою колымагу прямо посреди шоссе и слиняет в неизвестном направлении.

Обойдя "Шеви", Вэттер сначала заглянул в салон, освещаемый фарами "Меркюри", убедился, что там никого нет, и открыл водительскую дверь. Не садясь в автомобиль, Фрэнк снял его со стояночного тормоза, надеясь, что он сам скатится на обочину. Однако "Блейзер" не сдвинулся с места. Вэттер не собирался изображать из себя Джона Мэтрикса и толкать эту здоровенную хреновину вручную, поэтому он забрался внутрь и завёл двигатель — благо, ключи висели в замке зажигания.

Мотор заработал сразу же. Фрэнк переключил скорость и прислушался. Ему показалось, что он услышал какой-то посторонний звук, как будто кто-то пытался открыть дверь. Оглядевшись, он не увидел вокруг машины ничего подозрительного. Что же касалось его "Меркюри", то ослепляющий свет фар не давал возможности разглядеть хоть что-нибудь. Подождав ещё немного, Вэттер пожал плечами и проехал немного вперёд, припарковав "Блейзер" так, чтобы он не занимал проезжую часть. Удовлетворившись, он заглушил его и вылез наружу. Более не теряя времени (он и так опаздывал), Фрэнк прошёл к "Меркюри" и сел в него.


Евгений Кусков читать все книги автора по порядку

Евгений Кусков - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Из тьмы отзывы

Отзывы читателей о книге Из тьмы, автор: Евгений Кусков. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.