Все с восхищением и затаив дыхание смотрели на очаровательную пару.
Перед ними на возвышении стояла жрица в серой церемониальной тунике. Женщина держала над головами влюбленных хрустальную чашу и возносила страстную молитву богам.
По мере того как она говорила, вода в чаше, поначалу кристально прозрачная, превращалась в болотную жижу. Возведя глаза к своду храма, жрица прокричала непонятные слова и бросила к ногам влюбленных тяжелый сосуд. Тот разбился вдребезги. Подол изумрудного платья эльфийки забрызгали темные пятна. Девушка испуганно вскрикнула и прижалась к любимому.
– Боги против вашего союза, – громогласно объявила жрица. – Они никогда вас не благословят!..
Я поморщилась. Дурацкий ритуал. Пережиток прошлого – клянчить благословения у богов. Сплошное лицемерие и вранье. Вот нас с де Вером всевышние благословили на свою голову – и что из этого вышло? Один – в тюрьме. Заслуженно! Другая – незаслуженно втянута в очередную авантюру без права от нее отказаться.
Так что сейчас я искренне сочувствовала бедным влюбленным, которым по воле капризных богов предстояло смириться с разлукой. Им не позволят быть вместе. Никогда.
Но события на карте начали развиваться иначе, чем я предполагала.
Если сил эльфийки хватило только на то, чтобы рыдать и в отчаянии заламывать руки, то ее суженый не потерял самообладания и решил оспорить божественный приговор.
Он властно потребовал:
– Повтори ритуал! Ты ошиблась, Ализея.
Жрица печально покачала головой.
– Это не я, боги дали тебе ответ. Они никогда не ошибаются.
– Повтори ритуал! – В голосе короля послышалась угроза.
Но жрица была непреклонна:
– Я не пойду против воли всевышних. И вам не быть вместе, Морант.
Девушка зарыдала еще горестнее, еще отчаяние. Правитель, белый от гнева, прижимал невесту к себе, словно боялся, что ее могут отнять силой.
– Тебе судьбой предначертана другая. Она сегодня здесь, и боги готовы подать тебе знак. – Последние слова Ализеи эхом прокатились по залу, смешавшись с возгласами толпы.
По лицам собравшихся было ясно, что не только Морант и его невеста не согласны с решением всевышних. Некоторые уже готовы были силой заставить замолчать верховную жрицу.
Ализея снова закрыла глаза, воздела руки и зашептала еле слышную молитву. Голоса сразу стихли. Недовольство уступило место любопытству. Даже эльфийка перестала всхлипывать и нетерпеливо озиралась по сторонам, выискивая глазами соперницу, что вознамерилась лишить ее счастья.
Все жаждали видеть, на кого пал выбор богов.
Вдруг под сводами зала послышался шум крыльев. Белоснежный голубь, покружив над собравшимися, начал медленно опускаться, пока не коснулся плеча девушки. Она стояла в стороне, мрачная и молчаливая, и равнодушно взирала на происходящее. В ее холодных серых глазах читалась неприязнь.
Почувствовав, как коготки впились в кожу, девушка вздрогнула. В последний раз взмахнув крыльями, птица исчезла, а по залу прошел возмущенный ропот. Все смотрели на виновницу, расстроившую помолвку короля Моранта и принцессы Давины. И ненавидели ее так же сильно, как минуту назад верховную жрицу.
Девушка раздраженно тряхнула каштановыми волосами, скрестила на груди руки, всем своим видом показывая, что она и сама не в восторге от решения богов. Оглянулась на двери, но стоявший рядом пожилой мужчина ухватил ее за запястье и шепотом произнес:
– Ступай к нему.
– Ни за что, отец, – громче, чем следовало, воспротивилась девушка. – Я не стану женой убийцы, даже если сто богов возжелают этого!
– Немедленно прекрати, Эрида! Не позорь мое имя и свой народ!
Девушка вырвала руку, смерила короля презрительным взглядом и, гордо вскинув голову, пошла вперед. Собравшиеся расступались, пропуская ее к Моранту. Эрида вплотную приблизилась к мужчине и кинула ему прямо в лицо:
– Ни боги, ни демоны не заставят меня связать наши судьбы. Я скорее покончу с собой, чем заключу союз с негодяем!
– Эрида, перестань! – снова вмешался ее отец.
Но девушка упрямо продолжала:
– Единственное, что может быть между нами общего, Морант, – это ненависть.
– Согласен, – зло усмехнулся правитель.
– Ты заплатишь за гибель Эстана. И не важно, сколько мне придется ждать. Даже через тысячу лет я буду все так же желать твоей смерти.
– Прекрати, Эрида! – Король сорвался на крик. Он подбежал к дочери, схватил ее за руку и резко развернул к себе. – Я лишился наследника, а сейчас ты отнимаешь единственное, что у меня осталось, – мою честь!
– Разве ты не понимаешь? Это он отнял будущее у нашего королевства! Опорочил твою драгоценную честь! А ты винишь в этом меня? Как всегда, во всем винишь меня… Вместо того чтобы принимать приглашение на помолвку, улыбаться и расшаркиваться перед убийцей, нужно было давно объявить им войну! Но ты слишком труслив и…
– Эрида! – Голос короля зазвенел от гнева.
Он попытался увести дочь из зала, но резкая боль в груди помешала его намерениям. Дыхание перехватило, ноги подкосились. Правитель пал замертво. В широко раскрытых глазах его отразилось искаженное гневом лицо дочери. Эрида рухнула на колени рядом с отцом, сжала его холодную руку и с ужасом поняла, что натворила…
– Смерть короля Номвира была мгновенной, – подытожил Фирц. – Можно сказать, своим непослушанием дочь разбила ему сердце. И теперь в Анрилине наступил хаос. Эрида – единственная наследница северных земель. Трон должен перейти к ней, но народ ее как правительницу не принимает. Да и высшая знать не желает быть в подчинении у женщины.
Мы с Генриэттой изобразили кислые мины. Что тут скажешь, темные времена, дикие нравы.
– Усугубляет ситуацию и ее категоричный отказ выходить замуж за Моранта. Тогда бы все утряслось само собой: два королевства, Роувэл и Волдион, объединились бы, и власть перешла к правителю Волдиона. Но Эрида непреклонна. Не удивлюсь, если с упрямицей однажды произойдет несчастный случай. Желающих ей смерти предостаточно. И первый в списке Иррандир, ее кузен, уже давно мечтающий завладеть троном.
С другой стороны – Морант, который тоже не празднует волю богов. Более того, готов отречься от них навсегда и перейти на сторону тьмы, лишь бы жениться на принцессе Давине.
К тому же Эрида постоянно грозит Моранту войной. А тот настолько зол на нее, считая, что это она помешала его счастью, что тоже готовит армию. И непонятно, то ли он собирается защищаться, то ли намерен напасть первым.
– Все это, конечно, очень интересно, но чем же я могу им помочь? Или, наоборот, помешать? – Я вопросительно посмотрела на Фирца.
– Убедите его величество примириться с Эридой, а заодно и с волей богов. А высокомерной принцессе объясните, что, продолжи она и дальше враждовать с Волдионом, пострадает в первую очередь ее королевство, ее подданные и она сама.
– Но как вы себе это представляете? Загипнотизировать мне их, что ли? Приказать любить друг друга до смерти и забыть о вражде. И они меня тут же послушаются. Кстати, что эти двое не поделили? Насколько я поняла, Эрида обвинила его величество ни много ни мало в убийстве.
Канцлер кивнул.
– За несколько месяцев до известных уже нам событий в Анрилине произошел трагический случай. На турнире погиб старший брат Эриды, Эстан.
– И последний, с кем он сражался, был король Морант, – догадалась я.
– Верно. Лекарь его высочества установил, что нанесенная рана не была смертельной. Но принц все равно умер. Его убил яд, который через рану проник в кровь. По Анрилину разнесся слух, будто Морант воспользовался отравленным мечом, дабы уничтожить лучшего воина Роувэла. В поединках Эстану не было равных. Бедный юноша умирал медленно и мучительно. И все это время Эрида была рядом с ним.
«Что-то в последнее время мне везет на отравленное оружие», – про себя подумала я, а вслух спросила:
– Это правда? Морант действительно убил несчастного ради победы на турнире?
– Ответа мы не знаем. Наши маги видят лишь отдельные фрагменты прошлого, не имея возможности увидеть целую картину. Некоторые в Анрилине придерживаются такой версии, в том числе и сама Эрида. Другие, наоборот, подозревают принцессу. Якобы это она отравила родного брата, чтобы завладеть троном. Для Астархада не суть важно узнать правду. Главное для нас убедиться, что Анрилин не отречется от богов и будет следовать их воле. Чаша весов не должна наклониться в сторону зла.
– Сама понимаешь, Дезали, дело срочное. Как только все будет готово, ты отправишься в Анрилин, – радостно заключила Генриэтта.
Как же ей не терпится сбагрить меня подальше!
– Минуточку… – Роль козла отпущения меня как-то не вдохновляла. – Господин Фирц, еще в начале нашего разговора вы обмолвились, что дело плевое, но мне оно кажется невыполнимым. Кто я такая, чтобы указывать правителям Анрилина, с кем враждовать, а на ком жениться. В лучшем случае меня отошлют обратно, в худшем – туда, откуда не возвращаются.