Отец Найджела вкалывал, как раб, чтобы создать современный дом для своейсемьи. Наверное, если бы мойотец построил алюминиевый коктейль-бар в углу нашейгостиной, мама никуда бы не сбежала. Но нет, мой отец только и делает, что хвастается нашей столетней мебелью.
Да, вместо того чтобы стыдиться этого антиквариата, он гордится нашей старой рухлядью!
Отцу надо учиться на примерах из великой литературы. Мадам Бовари сбежала от этого идиота доктора Бовари, потому что он не удовлетворял ее нужды.
Получил записку от мистера Черри. Спрашивает, когда я смогу снова приступить к работе. Я написал в ответ, что, мол, в связи с тем, что моя мать покинула семью, я до сих пор пребываю в психическом расстройстве. И это чистая правда. Вчера надел разные носки и даже не заметил. Один носок был красным, другой зеленым. Надо взять себя в руки, а то закончу свои дни в дурдоме.
Получил открытку от мамы. Она нашла квартиру и хочет, чтобы я приехал к ним с Лукасом как можно скорее.
И почему мама не может написать письмо, как все нормальные люди? К чему почтальону совать нос в мои личные дела? Ее новый адрес: Шеффилд, ул. Президента Картера, 79А.
Спросил папу, могу ли я поехать.
– Да, – ответил он, – при условии, что она пришлет денег на билет.
И я написал маме с просьбой прислать одиннадцать фунтов восемьдесят пенсов.
Сходил в молодежный клуб с Найджелом. Отлично провели время. Резались в пинг-понг, пока шарики не треснули. Потом поиграли в настольный футбол. Я накостылял Найджелу со счетом 50:13. Найджел надулся и сказал, что проиграл только потому, что ноги у его вратаря склеены скотчем, но это полная фигня. Просто я – профи!
Банда панков подняла на смех мои клеши. Но Рик Лемон, начальник клуба, тут же завел дискуссию о вкусах. Все согласились, что человек вправе одеваться как ему вздумается. Но я все равно попрошу отца купить мне новые штаны. Много вы видели ребят моего возраста в клешах? Словом, не хочу выделяться.
Барри Кент пытался проникнуть в клуб через запасной выход, чтобы не платить пять пенсов. Но Рик Лемон выкинул его на улицу под дождь. Зрелище было что надо. Я задолжал Барри Кенту два фунта рэкетирских денег.
Наконец-то получил поздравление с днем рождения от тети Сьюзан. С двухнедельным опозданием! Вечно забывает, когда у меня день рождения. Папа уверяет, что она просто заработалась, но верится мало. По мне, работа тюремным надзирателем – полная лафа, всего-то надо открывать и закрывать двери. Тетка послала мне подарок по государственной почте. Если повезет, к Рождеству доставят. Ха! Ха!
Страстная пятница
Бедный Иисус, ну и погано же ему пришлось. У меня бы, наверное, на такое духу не хватило.
Пес растерзал куличи – никакого уважения к традициям.
Получил посылку от тети Сьюзан – вышитый футляр для зубной щетки, который сделала одна из заключенных! Ее зовут Грейс Пул. Тетя Сьюзан считает, что я должен написать ей и поблагодарить. Мало того, что сестра моего отца работает в тюрьме Холлуэй (11), так от меня еще и требуют, чтобы переписывался с преступниками! А вдруг Грейс Пул – убийца или еще кто похлеще!
До сих пор дожидаюсь одиннадцати фунтов восьмидесяти пенсов. Похоже, мама не жаждет меня видеть.
Пасха
В этот день Иисус выбрался из запертой пещеры. Небось Гудини у него учился фокусам.
Отец забыл сходить в банк в пятницу, поэтому мы сидим без денег. Пришлось сдать пустые бутылки, чтобы купить пасхальное яйцо. Посмотрели кино, а потом отправились к бабушке. Она нас потрясающе угостила! Испекла торт и украсила его куриными перышками. Одно перо попало отцу в горло, так мы с бабушкой по очереди стучали ему по спине. Вечно он все портит и совершенно не умеет вести себя в обществе. От бабушки отправился к Берту Бакстеру. Он был рад меня видеть, а мне стало немного не по себе, потому что я давно к нему не заглядывал. Он подарил мне кипу старых комиксов. Они называются “Орел”, картинки там клевые. Читал комиксы до трех утра. Мы, интеллектуалы, не какие-нибудь обычные люди, нам положено допоздна не спать. Это нам только на пользу.
Выходной в Британии (кроме Шотландии)
Отец в ярости, потому что банк все еще закрыт. У него кончились сигареты. Так ему и надо. Одиннадцати фунтов восьмидесяти пенсов нет как нет.
Написал Грейс Пул, она сидит в крыле “Г”:
Дорогая мисс Пул!
Спасибо за футляр для зубной щетки. Он чудесный.
С наилучшими пожеланиями,
Адриан Моул.
Утром папа был первым в очереди в банк. Когда он попал внутрь, кассир заявил, что не может выдать ему денег, потому что на счете ничего не осталось. Отец потребовал вызвать управляющего. Мне было дико стыдно, поэтому я спрятался за искусственным фикусом и просидел там, пока они не закончили орать друг на друга. Вышел даже мистер Скрягер, главный заправила в банке, и успокоил отца. Сказал, что организует для него временный заем. На папу смотреть было тошно, все повторял как попугай: “Это все тот чертов счет от ветеринара”.
Мистер Скрягер сочувственно вздыхал. Наверное, у него тоже есть сумасшедшая собака. Не один же наш пес такой, правда?
Одиннадцать фунтов с мелочью пришли днем. Завтра утром отправляюсь в Шеффилд. Никогда еще не ездил один на поезде. Похоже, я начинаю расправлять крылья!
Отец подвез меня до вокзала и дал совет: не покупать пирог со свининой в вагоне-ресторане.
Я стоял, высунув голову из окошка, а отец стоял на платформе и все поглядывал на часы. Я не мог придумать, что бы ему сказать на прощанье, и он тоже. В конце концов я сказал:
– Не забудь кормить пса, ладно?
Папа злобно рассмеялся, тут и поезд тронулся. Я помахал отцу и отправился на поиски вагона для некурящих. Всех вонючих курильщиков упрятали в один вагон, где они кашляли и задыхались. Типы как на подбор: шумные, грубые, с бандитскими рожами. Задержав дыхание, я проскочил сквозь этот гадюшник.
В вагоне для некурящих публика была поприличнее. Я нашел место у окна напротив какой-то симпатичной старушки. Только собрался почитать или полюбоваться проплывающими пейзажами, как старая карга завела рассказ про то, как ее дочери удаляли матку, да еще с такими жуткими подробностями, что я чуть не рехнулся! Всю дорогу она рта не закрывала. Слава богу, вышла в Честерфилде. Старушенция оставила журнал “Только для женщин”, и я здорово посмеялся над страничкой “Наши проблемы”, потом прочел рассказ, а тут и поезд прибыл в Шеффилд.
Мама, увидев меня, заплакала. Я немного смутился, но в то же время было приятно. С вокзала мы поехали на такси. Шеффилд – ничего местечко, очень похож на наш город. Заводов, где делают ножи и вилки, я что-то не заметил. Наверное, Маргарет Тэтчер все позакрывала.
Гад Лукас где-то шатался, впаривал, наверное, свои страховки, и до восьми часов мы с мамой были вдвоем. Квартира у них паршивая; современная, но очень маленькая. И слышно, как соседи за стеной кашляют. Моя мама привыкла к лучшим условиям. Ох, устал дико, поэтому с писаниной заканчиваю.
Надеюсь, отец не обижает пса. Хорошо бы мама вернулась домой, я и забыл, как с ней уютно.
День св. Георгия
Шлялся с мамулей по магазинам. Купили абажур в ее спальню и мне новые штаны. Клевые штаны, узкие-преузкие.
Перекусили в китайской кафешке и пошли в кино на фильм о жизни Иисуса, в котором играет “Монти Пайтон” (12). Дико нахальный фильм, я даже виноватым себя чувствовал, когда смеялся.
Когда мы вернулись, Лукас уже торчал дома. Даже ужин сварганил, но я сказал, что не голоден, и ушел в свою комнату. Из рук этого гада ни куска не возьму! Позже позвонил отцу из телефона-автомата. Хватило времени только на то, чтобы прокричать: “Не забудь покормить пса!” А потом раздались короткие гудки.
Лег спать рано, сил не было слушать, как Лукас сюсюкает с матерью. Он называет ее Полли, хотя отлично знает, что ее имя – Полин.
Помогал маме ремонтировать кухню. Она красит ее в коричневые и кремовые цвета – ужас! Похоже на сортир в нашей школе. Гад Лукас подарил мне перочинный нож. Пытается подкупом вернуть мое расположение. Фиг тебе! Мы, Моулы, народ злопамятный! Мы как мафия: если однажды перешел нам дорожку, ты наш враг на веки вечные. Лукас украл жену и мать, и он за это заплатит! Жутко обидно, потому что в перочинном ноже полно всяких приспособлений, очень полезных для жизни.