MyBooks.club
Все категории

Елизавета Дворецкая - Сокровище Харальда

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Елизавета Дворецкая - Сокровище Харальда. Жанр: Исторические любовные романы издательство ООО «Книжный клуб "Клуб семейного досуга"»,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Сокровище Харальда
Издательство:
ООО «Книжный клуб "Клуб семейного досуга"»
ISBN:
978-966-14-0476-1, 978-5-9910-0914-0
Год:
2009
Дата добавления:
27 июль 2018
Количество просмотров:
546
Читать онлайн
Елизавета Дворецкая - Сокровище Харальда

Елизавета Дворецкая - Сокровище Харальда краткое содержание

Елизавета Дворецкая - Сокровище Харальда - описание и краткое содержание, автор Елизавета Дворецкая, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Замечательный исторический роман о Киевской Руси времен Ярослава Мудрого.

Трое достойных мужчин, представителей знатных европейских родов, добиваются руки и сердца старшей дочери великого князя Киевской Руси. Кого из них выберет красавица и умница Елисава: немецкого герцога, молодого властителя Норвегии или непредсказуемого в поступках отважного воина Харальда — короля викингов и викинга среди королей?

Сокровище Харальда читать онлайн бесплатно

Сокровище Харальда - читать книгу онлайн бесплатно, автор Елизавета Дворецкая

Невея — лихорадка, дух, приносящий болезни.

Нево-озеро — старинное название Ладожского озера.

Нордлёнд — «Северные Страны», общее название всех скандинавских стран.

Норег — старинное название Норвегии.

Норны — в скандинавской мифологии богини, определяющие судьбы. Три «главные» норны живут у священного источника, их имена Урд, Верданди и Скульд. «Слово „урд“ означает „то, что произошло“ и подразумевает результат поступков, совершенных в прошлом. Имя второй норны, Верданди, означает „то, что есть“ и подразумевает управление процессами, происходящими в настоящем. Младшую норну звали Скульд, что означает „то, чему суждено быть“. Считалось, что она сплетает будущее из нитей прошлого и настоящего» (Кеннет Медоуз).

Оберег — 1) талисман, предмет, обладающий охраняющим действием; 2) оберегающий заговор.

Обчина — помещение в селе для общественных собраний и совместных праздников.

Объярь — дорогая ткань, затканная нитями волоченого серебра.

Один — верховный бог скандинавов, покровитель конунгов, воинов, колдунов и поэтов.

Олав Святой — норвежский конунг первой половины XI века, суровыми методами насаждал христианство в подвластных землях. Состоял в родстве с Харальдом Грозным через их общую мать, Асту. Был доблестным воином, погиб в битве и уже вскоре после смерти был признан святым благодаря чудесам, свершавшимся возле его тела.

Олав Шведский — шведский конунг первой половины XI века. Находился во враждебных отношениях с Олавом Норвежским, отказался выдать за него свою дочь Ингигерд, но другая его дочь, Астрид, вышла замуж за Олава Норвежского вопреки воле отца. Таким образом, Ингигерде Олав приходится и бывшим женихом, и свояком.

Отопок — старая сношенная обувь, негодная к починке.

Отрок — слово, включавшее широкий спектр значений младшего, неполноправного члена коллектива: подросток, парень, младший в дружине, слуга.

Очелье — девичий головной убор, венец из ткани на твердой основе или просто ленты.

Паволоки — тонкие шелковые ткани византийского производства.

Парамонов двор — см. Фариманнов двор.

Пелиссон — европейская верхняя одежда.

Перун — практически самое известное славянское божество, многие считают Перуна верховным богом. Традиционно считается богом грозы и войны, покровителем мужчин, воинов и князей. Также имеет отношение к плодородию, поскольку является источником дождя, необходимого для урожая и благополучия.

Повой — женский головной убор, скрывавший волосы, поверх которого еще надевалась украшенная кичка (кика, сорока и так далее).

Погост — маленький городок, административный центр, где собиралась дань с ближайшей округи или в ранний период полюдья останавливалась дружина. Значение «кладбище» это слово приобрело намного позже, когда от системы полюдья не осталось воспоминаний, а только старые кладбища при церквях в вымерших старинных поселениях.

Подол — неукрепленная часть древнего Киева, располагался на берегу Днепра, у подножия Киевских гор.

Поляне — одно из древних восточнославянских племен, обитавшее на Днепре. Стало ядром формирования древнерусского государства.

Понева — набедренная женская одежда вроде юбки, но из трех несшитых кусков ткани, крепившихся к поясу. Носилась половозрелыми девушками и замужними женщинами.

Поршни — простейший вид обуви, состоящий из куска кожи, который с помощью ремешков стягивался вокруг ступни.

Посад — неукрепленное поселение вокруг городских стен.

Посадник — княжеский наместник.

Послух — свидетель при заключении договора.

Праздник Дис — праздник начала лета, отмечался в конце апреля. Дисы — низшие женские божества, духи плодородия.

Пруссы — группа племен, живших на южном побережье Балтийского моря, по языку и культуре родственны как летто-литовцам, так и славянам. Прусская шапка отличалась от прочих тем, что меховой околыш окружал ее с трех сторон, кроме лба, а надо лбом помещались литые или проволочные украшения, обычно бронзовые.

Пряденая золотная нить — шелковинка, обмотанная тоненькой серебряной или золотой проволочкой.

Ратники — непрофессиональные воины, ополчение.

Роба — рабыня, пленница.

Робич — ребенок рабыни.

Рогатина — копье с перекрестьем ниже клинка, которое мешало зверю достать охотника.

«Роздых» — древняя мера расстояния по суше, путь, который можно пройти за один раз без отдыха, около 5 км. Аналогична «смене» гребцов при путешествии на веслах.

Русалки — духи воды. Есть мнение, что корень «рус» имеет отношение к понятию воды.

Русальная неделя — неделя перед Купалой, когда русалки наиболее опасны.

Сага о Хервёр — древнейшая скандинавская сага о девушке по имени Хервёр, сражавшейся в битвах наравне с мужчинами. В русском переводе, похоже, не существует, имеется несколько кратких пересказов.

Самит — упругая шелковая ткань византийского происхождения, вышитая золотом.

Сварог — верховное славянское божество, отец богов и создатель мира, давший людям металлы и ремесла, хозяин верхнего неба, где хранятся запасы воды для дождя и живут души предков; покровитель брака.

Свеаланд — Земля Свеев. Первоначально обозначало племенную территорию возле озера Меларен, потом стало служить обозначением для всей державы, Швеции, включавшей в себя и другие племена.

Свинеческ — древнейшее укрепленное поселение на верхнем Днепре, при впадении в него реки Свинки (Свинца), существовавшее в IX–X веках и ставшее ядром Гнездовского комплекса, еще называемого древнейшим Смоленском. В первой половине XI века город был перенесен на место нынешнего Смоленска, за 16 км от древнейшего поселения.

Северные Страны — общее название всех скандинавских стран.

Северный язык — иначе древнесеверный, древнеисландский, иногда еще назывался датским, хотя на нем говорили по всей Скандинавии. В те времена отличий в языке шведов, норвежцев и датчан еще практически не было и они понимали друг друга без труда.

Северская земля (севера) — территория племени северян, одного из славянских племен, жившего между левобережьем Днепра и низовьями Дона.

Середина Лета — скандинавское название праздника летнего солнцестояния.


Елизавета Дворецкая читать все книги автора по порядку

Елизавета Дворецкая - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Сокровище Харальда отзывы

Отзывы читателей о книге Сокровище Харальда, автор: Елизавета Дворецкая. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.