MyBooks.club
Все категории

Кэрол Финч - Фиктивный брак

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Кэрол Финч - Фиктивный брак. Жанр: Исторические любовные романы издательство Центрполиграф,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Фиктивный брак
Автор
Издательство:
Центрполиграф
ISBN:
978-5-227-02849-5
Год:
2011
Дата добавления:
26 июль 2018
Количество просмотров:
286
Читать онлайн
Кэрол Финч - Фиктивный брак

Кэрол Финч - Фиктивный брак краткое содержание

Кэрол Финч - Фиктивный брак - описание и краткое содержание, автор Кэрол Финч, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Ханна Мэллой, выросшая в богатой респектабельной семье, оказалась на улице, где не было не только комфортабельных отелей и шикарных магазинов, но и даже булыжных мостовых с аккуратными тротуарами и уличным освещением. Однако привел сюда девушку не злой рок, а непокорный нрав — она сбежала из-под венца, покинув буквально у алтаря ненавистного жениха, выбранного отцом, чтобы упрочить и без того процветающий семейный бизнес. Понимая, что отец не сдастся и наймет лучших сыщиков, чтобы вернуть беглую дочь, Ханна решает вступить в фиктивный брак. Вскоре появился и подходящий кандидат. Кейл Элиот, постоянно имеющий дело с убийцами и грабителями, наверняка не испугается ее отца.

Фиктивный брак читать онлайн бесплатно

Фиктивный брак - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кэрол Финч

Ханна вбежала в магазин, переполненная восторгом, как ребенок, которому разрешили купить все игрушки, которые он только пожелает. Она выбрала два практичных платья, карандаши и альбом для рисования, нитки и спицы, два рулона ткани и некоторые швейные принадлежности на случай, если у нее проявятся неожиданные таланты. Ко всему надо быть готовой.

— Что-нибудь еще, мисс? — увлеченно расспрашивал ее хозяин лавки.

Ханна не обращала внимания на слишком фривольные взгляды продавца. Она была полностью охвачена блаженным чувством возможности самой принимать решения, впервые в жизни не оглядываясь на отца.

— Нет, думаю, это все, — сказала она как можно вежливее.

Расплатившись, она взяла многочисленные пакеты и направилась к выходу. Скит ждал ее у дверей. Ханна готова была поклясться, что этот пес, больше похожий на волка, ненавидел ее за то, что она разлучила его с хозяином.

Меры предосторожности Кейла были совершенно напрасны. Кто может причинить ей вред на многолюдной улице днем? Ханна была в приподнятом настроении и не обращала внимания на Скита, трусившего рядом.

Неожиданно чья-то грязная рука зажала ей рот. Не успев вскрикнуть, Ханна часто задышала. Страх мгновенно сковал тело. Покосившись, она узнала в нападавшем человека из порта. Она попыталась вырваться, но мужчина сильнее сжал ее, стараясь утащить в переулок.

И где же ее хваленый защитник? Всего минуту назад Скит был рядом. Что ж, видимо, настал момент доказать всем и себе в том числе, что она способна за себя постоять. Бросив пакеты на землю, Ханна вцепилась в руку бандита и, изловчившись, укусила за палец. Тот взвыл от боли и смачно выругался. В этот момент Ханна ударила его каблуком по ноге, вызвав еще один крик и порцию ругани. Взбесившись, он прижал ее к стене здания и разорвал лиф платья. Ханна попыталась закричать, но вместо этого издала какой-то слабый писк. Наконец, ей удалось разжать зубы и позвать Скита. Послышалось спасительное рычание. В следующее мгновение нападавший завизжал и отпустил Ханну. Прикрывая грудь кусками разорванного платья, она скользнула в сторону и закричала изо всех сил. Ханна смотрела на пса, который быстро и ловко разобрался с бандитом, и почувствовала, что уже любит эту собаку всем сердцем.

Трясясь от страха, она поклялась, что больше не будет такой наивной и станет во всем слушаться Кейла. Ведь он предупреждал ее о возможной опасности.

Кейл вздрогнул и обратился в слух. Где-то вдалеке пронзительно кричала женщина. Через минуту он уже бежал по улице, расталкивая встречных прохожих. Сара в опасности. Уже много лет Кейл не испытывал чувства страха и не впадал в панику. Такое состояние беспокойства за чужого, по сути, человека было для него ново и непривычно. Похоже, эта женщина еще доставит ему немало хлопот.

Вскоре он увидел ее и замер в оцепенении. Ноги отказывались его слушаться. Кейл стоял в нескольких шагах от Сары, пока она его не заметила. Девушка бросилась к нему, придерживая порванный лиф платья, словно увидела близкого и родного человека. Кейл инстинктивно обнял ее, почувствовав, как бьется ее сердце. Сара подняла на него полные ужаса глаза.

— Отзови Скита, — пробормотала она, трясясь в его объятиях.

— Ни за что. — Кейл равнодушно смотрел, как его верный напарник, уже изрядно потрепав бандита, повалил его в грязь и вцепился в шею. — Каждый, кто посмел поднять руку на Сару Ролинз, должен быть сурово наказан.

— Скит, прекрати! — не выдержала Ханна. К огромному удивлению Кейла, пес разжал челюсти и замер. Кейл стоял словно громом пораженный. Впервые в жизни Скит послушался команду чужого человека. Может ли это быть связано с тем, что вчера вечером Сара положила недоеденный кусок стейка в сумочку и отнесла псу?

— Кто-нибудь, вызовите маршала! — крикнул он. — Срочно! — Кейл выдохнул и посмотрел на Ханну. — Черт возьми, женщина, разве я не предупреждал, чтобы ты была внимательна?

Девушка всхлипнула и уперлась головой ему в грудь. Ей было стыдно поднять глаза.

— Извини, — пролепетала она. — Я не думала, что…

— Вижу, что не думала, — прервал ее Кейл резким назидательным тоном. Это был хороший момент преподать ей первый урок. — Ты не должна никому доверять. Если хочешь выжить в этом мире, надо быть всегда начеку. Я ясно выразился?

Девушка всхлипнула и кивнула. Только сейчас Кейл заметил царапину у нее на щеке и порванное платье. Его охватила ярость. Вот подонок! Слава богу, Сара осталась жива.

— Черт, — пробормотал Кейл, увидев, как из ее прекрасных фиалковых глаз потекли слезы. Он нагнулся и легко подхватил девушку на руки.

— Опусти меня, Кейл. Я…

— Спокойно, Магнолия, — перебил он и пошел сквозь толпу зевак. — Скит, стеречь! — бросил он через плечо.

Быстрым шагом Кейл добрался до отеля, взбежал по лестнице и, только открыв дверь номера, перевел дух. Стоило бы запереть эту женщину в комнате, чтобы больше не было никаких проблем. Кейлу показалось, что он теряет над собой контроль. Может, он сошел с ума, что тратит столько времени и душевных сил на эту непослушную мисс Ролинз? Он и не помнит, когда последний раз ему хотелось о ком-то заботиться.

Кейл осторожно положил девушку на кровать, стараясь не смотреть на едва прикрытую грудь. Перехватив его взгляд, Сара зарделась и сильнее прижала руки к груди. Он взял полотенце и кувшин с водой.

— Возьми, Магнолия, и тщательно протри рану на щеке. Я принесу тебе другое платье.

— С-спасибо. М-мне, правда, очень ж-жаль, что доставила вам столько неприятностей, — пролепетала Ханна дрожащим голосом.

Кейл смущенно огляделся, взял платье цвета лаванды и положил его на кровать. Никто и никогда не извинялся перед ним за то, что напугал его до полусмерти.

— Переоденься, пока я схожу за Скитом. — Он вытащил из кобуры кольт и положил рядом с кроватью. — Если кто-то, кроме меня, посмеет войти в эту дверь, стреляй. Сделай несколько выстрелов для верности. Поняла?

Ханна в ужасе уставилась на оружие, потом посмотрела на Кейла.

— И не вздумай сказать, что ты не умеешь им пользоваться, — добавил он. — Ты должна будешь это сделать, чтобы защитить себя. Я постараюсь вернуться как можно скорее.

Кейл развернулся и направился к выходу. Он несколько раз глубоко вздохнул, стараясь взять себя в руки. За последние полчаса в его душе что-то перевернулось, изменив его почти до неузнаваемости. Кейл пытался найти объяснение таким переменам, будучи не вполне уверенным, что это стоит делать.

Проклятье! Как могло столь непродолжительное знакомство с таинственной мисс Магнолией так изменить его? Он много лет заботился только о себе, о том, чтобы выжить. Теперь рядом с ним женщина, и он не знает, как себя вести. Ему придется думать не только о своей шкуре, но и о ее безопасности. Ему просто необходимо научить ее некоторым приемам обороны, иначе на Западе он просто не сможет оставить ее одну ни на минуту.


Кэрол Финч читать все книги автора по порядку

Кэрол Финч - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Фиктивный брак отзывы

Отзывы читателей о книге Фиктивный брак, автор: Кэрол Финч. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.