MyBooks.club
Все категории

Джози Литтон - Фонтан тайн

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Джози Литтон - Фонтан тайн. Жанр: Исторические любовные романы издательство АСТ,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Фонтан тайн
Издательство:
АСТ
ISBN:
5-17-031556-2
Год:
2005
Дата добавления:
27 июль 2018
Количество просмотров:
188
Читать онлайн
Джози Литтон - Фонтан тайн

Джози Литтон - Фонтан тайн краткое содержание

Джози Литтон - Фонтан тайн - описание и краткое содержание, автор Джози Литтон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Почему прекрасная Персефона предпочла жизнь отшельницы на одном из островов маленького средиземноморского королевства?

Каприз красавицы, пресыщенной восхищением мужчин?

Или – страшная тайна, способная погубить ее страну?

Это предстоит узнать мужественному Гейвину Хоукфорту, воспылавшему страстью к Персефоне.

Любимой грозит гибель? Гейвин готов спасти ее – пусть и ценой собственной жизни…

Фонтан тайн читать онлайн бесплатно

Фонтан тайн - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джози Литтон

Персефона не стала терять времени даром. Она быстро пересекла поляну, схватила дротик и побежала обратно. Гейвин и кабан тесно сплелись в смертельной схватке. Малейший просчет грозил бедой. Персефона без колебаний занесла дротик над головой и погрузила его прямо в сердце кабана. Тот в последний раз пронзительно вскрикнул и, вмиг ослабев, рухнул на землю.

Забрызганные кровью мертвого кабана, Персефона и Гейвин, усталые, но живые, еле переводили дух.

Сердце девушки отчаянно колотилось. Пытаясь успокоиться, она сделала два глубоких вдоха. Свет на поляне почему-то стал казаться ярче, а запахи моря и травы, доносимые ветерком, сделались острее и слаще. Чудом избежав смерти, она в полную силу ощутила самую обычную, но такую чудесную жизнь.

– Я никогда не видела, чтобы кто-то так искусно орудовал мечом, – призналась она, не в силах сдержать восхищения.

– Вообще-то мне следовало подпустить кабана поближе, прежде чем на него нападать.

Ей тоже приходило в голову подобное соображение.

– Почему же ты так не сделал?

Он недоуменно взглянул на Персефону:

– Я не хотел, чтобы он подходил ближе, ведь ты находилась рядом со мной.

– А-а…

Он подверг себя лишнему риску, чтобы обеспечить ей максимальную защиту. Вот уже много лет она заботилась о себе сама, и теперь ей стало как-то неловко чувствовать себя под крылышком у Гейвина…

– Спасибо.

– Пожалуйста.

Он выдернул меч из кабана, потом нагнулся и вытер его о траву.

Она сделала то же самое с дротиком, краем глаза наблюдая за своим спасителем. Его движения поражали своей грацией. Обнаженные грудь и спина блестели на солнце. Ноги, прикрытые сверху короткой туникой, бугрились мускулами. Когда он выпрямился и вложил меч в ножны, Персефона забылась и открыто смотрела на него.

– Что-то не так? – спросил Гейвин. – Ты не поранилась?

– Разумеется, нет.

– Ну и отлично. Где ты научилась метать дротики? Только не говори, что освоила такую науку по книгам.

– Вообще-то именно так и было. По крайней мере из книг я узнала основные принципы, а до остального дошла методом проб и ошибок.

Проб и ошибок насчитывалось несметное множество. Она вдруг подумала, что Гейвин, наверное, испытывает досаду от того, что решающий удар кабану нанес не он.

Однако он ничем не выдал себя.

– Кажется, я начинаю понимать, почему тебе удалось так хорошо здесь прижиться. Ты наделена двумя очень важными качествами – умом и мужеством.

Персефону несказанно обрадовала такая оценка. Если бы он назвал ее самой красивой женщиной земли, она бы, пожалуй, радовалась меньше.

Впрочем, как знать?

Тем не менее щеки ее зарделись от удовольствия.

– Но если бы ты не метнул в кабана меч, я не успела бы взять дротик.

Он кивнул:

– Мы отлично сработались.

Пока она размышляла над его фразой, Гейвин взглянул на поверженного кабана.

– Жаль, что нам надо уезжать.

– Почему?

– Жареный кабан – очень вкусная вещь.

– Ты умеешь жарить кабанов? Он усмехнулся:

– Я умею их есть.

Сказав так, он схватил пробегавшую по поляне курицу, сунул ее под мышку и отправился за другой.

Глава 5

Они сели в лодку Персефоны, потому что она оказалась больше, а лодку Гейвина повели на буксире. В принципе не имело значения, на чьей лодке плыть, но Персефона испытывала тайную гордость, что ее судно стало ведущим.

– Где ты взяла свою лодку? – спросил Гейвин.

По его прикидке, от кормы до носа – двадцать футов. На лодке имелась одна мачта. Хорошая оснастка и плавные линии корпуса свидетельствовали, что судно добротное и произведено на ирландской или американской верфи.

Персефона со знанием дела проверила парус и обернулась к Гейвину. Ветер усиливался, и океан становился неспокойным. Дейматос медленно таял на горизонте.

– Я нашла ее года два назад. Она села на мель после сильного удара.

Он кивнул, ничуть не удивившись ответу Персефоны. Подобные вещи часто случались на Акоре: яростные шторма, гуляющие по Атлантике, разбивали в щепки морские суда, швыряя их на отвесные скалы, или, к счастью для моряков, выносили их в узкие проливы, которые вели во Внутреннее море.

– Тебе что-нибудь известно о судьбе тех, кто плыл в лодке? Они выжили?

– В лодке лежали два мертвеца. Судя по всему, они пытались ухватиться за мачту, но судно затопило, и они утонули. Я нашла книги, на которых стояло имя их владельца – Лайам Кемпбелл. Наверное, один из погибших.

Персефона говорила спокойным голосом, но в глазах ее сквозила печаль.

– Как ни странно, – добавила она, – сама лодка пострадала несильно. Я починила ее и научилась ею управлять. Мне было нетрудно, ведь я почти всю свою жизнь плаваю под парусами.

Персефона похоронила найденных мертвецов, восстановила разбитое судно и вполне сносно освоила науку судовождения.

И все она делала одна! Больше того, она явно не считала свои достижения чем-то из ряда вон выходящим.

– Ты поразительно способная женщина! – удивился Гейвин.

Она недоверчиво взглянула на него, словно подозревая, что он над ней насмехается.

– Серьезно, Персефона. Я не знаю ни одного человека, которому удалось бы жить в таких условиях, не говоря уже о том, чтобы жить так хорошо, как ты.

Она пробормотала что-то вроде «спасибо» и сосредоточила внимание на руле.

Гейвин следил за парусами, а потом, когда Персефона ушла вниз готовить ужин, подсел к рулю. Они поели в сумерках и задержались на палубе, чтобы посмотреть на восход луны. Редкие облака разошлись, и небо стало чистым.

Гейвин увидел, как в вышине сверкнул метеорит, за ним другой.

– Помнишь, – спросил он, – лет восемь назад на Акоре прошел необычно сильный метеоритный дождь?

– Помню. Великолепное зрелище!

– Ты смотрела на него вместе с мамой? Персефона долго молчала, потом ответила:

– Моя мама умерла примерно за полгода до дождя.

Лежа на спине, он слегка повернул голову и посмотрел на свою спутницу. Она сидела на скамье у руля, подтянув колени к подбородку и обхватив их свободной рукой.

Ему передалось ее грустное настроение.

– Почему твоя мама уехала на остров? Что заставило ее выбрать для жительства именно Дейматос?

– Она искала одиночества.

Ночной ветер трепал прямые пряди волос, выбившиеся из ее тугих кос. Она не смотрела на Гейвина и не поднимала голову, опущенную на колени.

– Но почему?

– Она имела причины… личного свойства.

Он понял, что Персефона не хочет обсуждать жизнь своей матери.

Когда Персефона спала на носу лодки, завернувшись в одеяло, Гейвин вел судно сквозь лунную ночь и гадал, какие тайны скрывает его новая знакомая.


Джози Литтон читать все книги автора по порядку

Джози Литтон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Фонтан тайн отзывы

Отзывы читателей о книге Фонтан тайн, автор: Джози Литтон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.