– Месье, вы должны убедить ее купить это платье, – проговорила Мими, шедшая за Дейдре. – Она смотрится в нем восхитительно.
Хантер едва ли слышал то, что говорила ему хозяйка магазина.
– Обратите внимание, что этот корсет из зеленого шелка выгодно подчеркивает цвет ее глаз. А эта оборка вокруг выреза. Она прелестна, так изящна! И еще одна деталь. – Мими обратилась к Дейдре: – Посмотрите, какой здесь маленький турнюр. Большие нынче не в моде. И здесь вот я добавила пару воланов. Не правда ли, очень элегантно?
– Мы берем его. – Хантера совсем не интересовало, как называются детали этого туалета. Его теперь не интересовало даже платье. Он хотел сорвать его с Дейдре и уложить ее в постель.
– Но мне нужно не только вечернее платье, Хантер. – Дейдре слегка дернула вверх корсет и посмотрела на себя в зеркало. Там она увидела не только свое отражение, но и Хантера. Его глаза. И ей понравилось то, что она в них прочитала.
– Надо будет сделать всего пару вытачек вот здесь и здесь, и уже можно идти в этом платье. – Мими улыбнулась. – Мадемуазель Дейдре выбрала еще вот этот коричневый твидовый костюм с жилетом и юбкой. И еще амазонку темно-зеленого цвета с бархатным воротничком и манжетами.
Хантер почувствовал, как нарастает его нетерпение.
– Да, конечно, это все хорошо, но сейчас на улице довольно душно. Лучше будет надеть что-нибудь полегче.
– Может, фиолетово-зеленое муслиновое платье? – Мими ловко заколола выточки на спине Дейдре.
– Да, – согласился Хантер, в нетерпении переступая с ноги на ногу.
– Оно тоже очень хорошенькое.
– Разумеется. – Хантер решил побыстрее положить конец этому разговору. – Пожалуйста, пришлите эти два платья, а также шляпы, перчатки и соответствующую обувь в отель «Орлеан».
– Но я хочу и все остальные наряды. Мими, пожалуйста, пришлите мне и амазонку, и твидовый костюм. – Глаза Дейдре засветились. – И еще… Мне бы хотелось костюм для езды на велосипеде…
– На велосипеде?! – воскликнул Хантер. Кажется, Дейдре зашла слишком далеко.
– И пришлите мне спортивную шапочку. Мими улыбнулась:
– Вы говорите о полотняном пиджачке с юбкой в складку и гетрами?
– Да, вы угадали. Мне больше понравился тот, что темно-зеленого цвета.
– Отличный выбор.
Хантер раздраженно распахнул дверь.
– Мадам Мими, не забывайте, что мадемуазель Дейдре сначала едет на Багамы. И в первую очередь там ей понадобится легкая одежда. Если вы сможете подготовить летние платья дня за три, то пришлите их в отель, а все остальное…
– А все остальное в Нью-Йорк на мой домашний адрес, – добавила Дейдре и очаровательно улыбнулась, посмотрев на Хантера. – Ну что? Куда-нибудь еще пойдем? – спросила она. В ее глазах мелькнули озорные огоньки.
– Нет-нет, заканчивайте без меня. Я пришлю за тобой карету через час. – Хантер исчез за дверью.
Мими захихикала:
– Ох, мужчины… Удивляюсь, как ему удалось еще так долго продержаться.
Дейдре обернулась назад.
– Я тоже удивлена. Но он прав насчет легкой одежды. Может, вы приготовите первым делом для меня какую-нибудь простую юбку и шелковую блузку?
– Не беспокойтесь, мадемуазель Дейдре, вся летняя одежда будет готова через три дня. Наши фасоны не так сложны, но мы выигрываем за счет цвета, эффектных аксессуаров и того, что все вещи легко сочетаются друг с другом. Прошу вас, взгляните, какой шелк мы недавно получили.
Дейдре послушно последовала за Мими на склад. К своему удивлению, она вдруг обнаружила, что ей очень нравится разглядывать образцы одежды и рулоны тканей. Хорошо, что они зашли именно в этот магазин. Ради того, чтобы Хантер посмотрел на нее такими глазами, стоило немного помучиться и перемерить столько платьев. Похоже, ему явно понравился ее вечерний туалет. Впрочем, Хантер, кажется, немного разозлился. Что ж, это означало лишь одно, что он либо оставит ее в покое, либо его станет легче контролировать.
Вернувшись в отель «Орлеан», Дейдре продолжала все так же самодовольно улыбаться. Она не поехала на той карете, которую через час прислал за ней Хантер, и продолжила примерять наряды в магазине Мими. Освободилась она лишь поздно вечером и в отель не торопилась. Она отправилась в кафе «Монд», где выпила чашку кофе и съела пирожок с абрикосовым джемом.
Чувствуя себя независимой и самостоятельной, Дейдре решительным шагом промаршировала по вестибюлю роскошного отеля и стала подниматься по лестнице к себе в комнату. Совсем ни к чему Хантеру так печься о ней, она сама способна позаботиться о себе. У нее все отлично получается. Дейдре была чрезвычайно довольна теми нарядами, которые она выбрала сегодня в магазине Мими. Разумеется, их пришлют в отель не завтра. Но когда их все-таки пришлют, она будет готова встретиться с любыми трудностями, ожидающими ее на Багамах.
А пока… Пока она станет наслаждаться изысканной пищей в ресторанах города, купит себе пистолет, который отныне всегда будет носить с собой в своей сумочке, и сделает набег на пару книжных магазинов.
Удовлетворенно вздохнув, Дейдре вставила ключ в замок, открыла дверь и вошла в номер. Горевшая газовая лампа обволакивала мягким светом комнату, большую кровать с балдахином, покрытую пушистым белым пледом, круглый полированный столик с инкрустацией из перламутра на крышке. На кровати лежали какие-то вещи… коробки, сумки, пакеты. Дейдре насторожилась.
Однако через мгновение успокоилась, решив, что это вещи из магазина Мими. Поставив сумку на стол, Дейдре подошла к кровати и взяла в руки шляпную коробку. На ней была этикетка вовсе не из магазина Мими. «Мода и шик». Дейдре несколько раз произнесла вслух это название и нахмурилась. Посмотрев на другие коробки, она обнаружила ту же надпись.
Вероятно, это какая-то ошибка. Чью-то одежду случайно доставили к ней. Но как это странно! Сколько девушек по имени Дейдре Кларк-Джармон могут проживать в отеле «Орлеан»? Разумеется, лишь одна. Дейдре стала рассматривать коробки. Сдвинув одну из них, она вдруг обнаружила лист бумаги, на котором было написано: «Дейдре Кларк-Джармон, отель «Орлеан». Хантер».
Отбросив записку, словно она жгла ей руки, Дейдре сделала шаг назад. Хантер прислал ей одежду! Ему не понравилось то, что она выбрала у Мими, за исключением вечернего платья. Она никогда не слышала о магазине «Мода и шик». Вероятно, Хантер сам заплатил за эти вещи, но мужчина не может покупать женщине вещи, если она не… не его… От смущения Дейдре зарделась.
Она отвернулась в сторону, чтобы не видеть свидетельств обвинения, лежавших на ее кровати. Что это Хантер позволяет себе? И что ей со всем этим теперь делать? Дейдре снова посмотрела на коробки. Но что же он прислал ей? И почему ему захотелось потратить на нее столько денег?