MyBooks.club
Все категории

Татьяна Иванова - Продолжение бестселлера Маргарет Митчелл

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Татьяна Иванова - Продолжение бестселлера Маргарет Митчелл. Жанр: Исторические любовные романы издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Продолжение бестселлера Маргарет Митчелл
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
26 июль 2018
Количество просмотров:
379
Читать онлайн
Татьяна Иванова - Продолжение бестселлера Маргарет Митчелл

Татьяна Иванова - Продолжение бестселлера Маргарет Митчелл краткое содержание

Татьяна Иванова - Продолжение бестселлера Маргарет Митчелл - описание и краткое содержание, автор Татьяна Иванова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Роман повествует о дальнейшей судьбе героев, после того, как Ретт Батлер покидает Скарлетт, — именно этим и заканчивается знаменитый роман Маргарет Митчелл. Оставшись одна, Скарлетт, следуя принципу, — выжить в любой ситуации, пытается определить для себя новый способ существования без Ретта. Испробовав многое из того, что ей было доступно по мере своего материального положения, она останавливается на коммерческой деятельности, которая в силу ее характера, всегда имела для нее важное значение и окунается в работу с головой. По мере возникновения проблем, связанных со своей деятельностью, жизнь забрасывает Скарлетт в Чарльстон и даже в Нью-Йорк к ненавистным янки, многие из которых к удивлению, доставляют ей немало приятного. Она часто посещает любимую Тару, чтобы обрести душевное равновесие, которое может получить только там и увидеть престарелую Мамушку, — единственное звено, все еще связывающее ее с далеким прошлым. А однажды, по приглашению некого, влюбленного в нее поклонника, отправляется в Новый Орлеан на карнавал Марди — Грас! Ретт так же желает отыскать свое место в жизни на данном ее этапе и пытается примкнуть то к одному, то к другому берегу. Однако, как и обещал, изредка наведывается в Атланту, чтобы не скомпрометировать Скарлетт перед горожанами. В периоды их совместного короткого проживания, отношения между отвернувшимися друг от друга супругами, достигают контрастного накала, — в них прослеживается страсть и ненависть, протест и притяжение!…. Какого же предела достигнут эти неистовые, сметающие все на своем нелегком пути отношения? Примирением или разлукой закончится сложный строптивый роман двух сердец, таких одинаковых по сути своей и от того еще более контрастных?

Продолжение бестселлера Маргарет Митчелл читать онлайн бесплатно

Продолжение бестселлера Маргарет Митчелл - читать книгу онлайн бесплатно, автор Татьяна Иванова

— Прошу Вас, — он галантно пропустил ее вперед.

— Это одна из самых моих любимых комнат. Ее окна выходят прямо во двор, а оттуда, согласитесь, очень приятный вид.

Следом за Скарлетт в комнату вошла Уитни и поставив чемодан к бельевому шкафу, тут же удалилась.

Скарлетт оглядела предназначенную для нее комнату и осталась более чем довольна. Эдвард Гирд явно старался доставить ей удовольствие, поселив в эту светлую, прекрасно обставленную комнату, да еще с великолепным видом во двор.

— Спасибо, мистер Гирд, мне здесь очень нравится. — И она по хозяйски бросила дамскую сумочку на диван, а сама опустилась в розовое бархатное кресло.

— Какое мягкое! — восторженно воскликнула Скарлетт, утопая в удобном кресле, — даже вставать не хочется!

— А Вы и не вставайте пока! Отдохните немного с дороги, примите ванную. Обед может и подождать. — Эдвард вытащил из кармана пиджака массивные золотые часы и взглянул на них.

— Тем более, что супруги Эткинсон явятся к обеду только через сорок минут.

— Вы ждете гостей?

Эдвард Гирд посмотрел на нее и счастливо улыбнулся.

— Сегодня я хочу устроить обед в честь моей долгожданной гостьи, — и, взяв руку Скарлетт, нежно прикоснулся к ней губами. — А мистера и миссис Эткинсон я пригласил для того, чтобы заранее познакомить Вас с ними. Дело в том, что они мои друзья, здесь, в Новом Орлеане и их праздничный поезд, состоящий из восьми фургонов и повозок, будет занимать завтра одно из центральных мест в уличных шествиях. Эткинсон состоятельный человек, — владелец трех Ново-Орлеанских отелей и он может себе такое позволить. А так как я его друг, он целиком выделяет одну из своих повозок для меня и моих гостей, чтобы мы смогли поучаствовать в праздничном параде.

— Какая любезность с его стороны, — сказала Скарлетт, обрадовавшись тому, что у нее появится уникальная возможность принять участие в карнавальной процессии на одной из повозок.

— Так что, можете не спешить! — еще раз упредил ее Эдвард Гирд. — Ванная комната находится как раз напротив Вашей двери, только немного левее. Все необходимые банные принадлежности Вы отыщите вон в том шкафу. А я покину Вас и посмотрю как устроили Мейган. Одним словом, как только Вы сочтете нужным спуститься к обеду, милости прошу!

Как только Эдвард Гирд притворил за собой дверь, Скарлетт закрыла глаза и поболтала ногами от удовольствия. — Как хорошо, что она заранее послала ему телеграмму с сообщением о своем приезде, и Эдвард Гирд с такой любовью подготовился к встрече! — подумала она, и понежившись еще с минуту в бархатном кресле, подошла к платяному шкафу, чтобы достать полотенце.


Когда Скарлетт спустилась к обеду и взглянула на стол, ее несказанно поразила его сервировка. Эдвард Гирд, имея большой опыт по части приемов на самом высоком уровне, знал в этом толк!

Вазы из хрусталя самого высокого качества, многоярусные с фруктами, плоские с лаймами, рыбой и лангустами, а также круглые и продолговатые с салатами и всевозможными легкими закусками, самых разных размеров, были красиво расставлены друг относительно друга в определенной последовательности и перемежались такими же хрустальными соусниками, разетками, креманками, подставками для салфеток, судками для специй, и еще какими-то крошечными плоскими блюдечками, предназначения которых Скарлетт даже не знала. Хрустальные подсвечники с замысловатыми красными свечами, в тон праздничной скатерти, расставленные среди ваз и искусно составленные композиции из живых цветов, в маленьких плоских корзиночках, заманчиво разбавляли всю эту хрустальную роскошь, усиливая ее значимость игрой света, падающего от свечей, для чего в столовой был специально создан искусственный полумрак приспущенными наполовину жалюзи. Этот хрустальный каскад, разместившийся посередине стола, гармонично обрамлялся такими же хрустальными бокалами, фужерами и рюмками для напитков и вин, а также, великолепным китайским фарфоровым столовым сервизом тончайшей работы.

Возле тарелок, предназначенных для первых и вторых блюд, а также для закусок и десерта со всех сторон были разложены серебряные столовые приборы.

— Какая необычная красота и роскошь! — восхитилась Скарлетт. — Боже мой, от этого великолепия невозможно отвести глаз! Такого ей еще никогда не приходилось видеть!

Эдвард Гирд, явно стремившийся к тому, чтобы ошеломить Скарлетт с первых минут пребывания в его доме, заметив восхищенный взгляд своей гостьи, польщено улыбнулся и представил ей своих гостей, — Полин и Ричарда Эткинсон, которые в сопровождении Лиссы только что вошли в столовую. На вид супругам было около шестидесяти или чуть меньше, ведь миссис Эткинсон, из-за полноты вполне могла выглядеть и гораздо старше своих лет. После знакомства и короткого обмена любезностями, Эдвард Гирд пригласил всех к столу и указал Скарлетт на почетное место рядом с собой по правую руку.

Обед, которым хозяин дома подчивал своих гостей, был великолепным и ничуть не уступал сервировке стола. Правда, сначала Скарлетт чувствовала себя немного скованной среди незнакомых людей, но по мере того, как Эдвард Гирд все чаще и чаще подливал в ее фужер великолепное сухое виноградное вино, эта скованность исчезала.

Ричард Эткинсон оказался разговорчивым джентльменом с непревзойденным чувством юмора, что очень роднило его с хозяином дома и возможно когда-то послужило главной причиной их близкого знакомства. Теперь же, за обедом, друзья наперебой подкидывали дамам веселые безобидные шутки, поднимая им настроение и призывая к достойному парированию своих острот, что успешней всего получалось у Скарлетт.

После обеда Эдвард Гирд пригласил гостей на веранду, где у него стояли два небольших плетеных столика и несколько кресел.

День был великолепный, яркое солнышко с удовольствием купалось в молодой, только что распустившейся зеленой листве, птицы разводили свои веселые трели на все лады, а на лужайке возле дома забавно резвились два негритенка-близнеца, лет трех от роду и дамы, разместившись в креслах, с умилением принялись за ними наблюдать.

Эдвард Гирд и Ричард Эткинсон уселись за стол и принялись за покер, предоставив дамам возможность посплетничать и обсудить свои наряды, которые они приготовили себе на предстоящий карнавал.

Элиссон собиралась представлять любовницу французского короля Людовика пятнадцатого, мадам де Помпадур, и рассказывала, с каким трудом ее портнихе удалось сшить соответствующее этому периоду платье.

— Особенно ей никак не удавались рукава, пышные, с множеством штрипков и воланов, расходящихся ниже локтя — говорила молодая дама, — и она, перебрав все свои выкройки, не могла найти ничего подходящего.


Татьяна Иванова читать все книги автора по порядку

Татьяна Иванова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Продолжение бестселлера Маргарет Митчелл отзывы

Отзывы читателей о книге Продолжение бестселлера Маргарет Митчелл, автор: Татьяна Иванова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.