MyBooks.club
Все категории

Лиза Клейпас - Весенний скандал

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Лиза Клейпас - Весенний скандал. Жанр: Исторические любовные романы издательство АСТ, АСТ Москва, Хранитель,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Весенний скандал
Издательство:
АСТ, АСТ Москва, Хранитель
ISBN:
978-5-17-044893-7, 978-5-9713-5547-2,978-5-9762-3908-1
Год:
2007
Дата добавления:
26 июль 2018
Количество просмотров:
323
Читать онлайн
Лиза Клейпас - Весенний скандал

Лиза Клейпас - Весенний скандал краткое содержание

Лиза Клейпас - Весенний скандал - описание и краткое содержание, автор Лиза Клейпас, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Целых три сезона на лондонской «ярмарке невест» – и ни одного достойного кандидата в супруги!

Позор для Дейзи Боумен и ее семьи!

Чтобы исправить положение, отец Дейзи намерен самолично отыскать мужа для дочери.

Но какая уважающая себя девушка вступит в брак с отчаянным Мэтью Свифтом, о бешеном нраве которого ходят легенды?

Дейзи в ужасе от предстоящей свадьбы!

Однако первая же встреча с женихом рассеяла ее страхи. Ведь «дикарь и варвар» Мэтью в действительности – смелый и сильный мужчина, не искушенный в светских нравах, но хорошо представляющий, как сделать женщину счастливой...

Весенний скандал читать онлайн бесплатно

Весенний скандал - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лиза Клейпас

Округлив глаза, Эви отдала ему девочку. Четыре женщины с изумлением смотрели, как Свифт привычным жестом подхватил Изабеллу, тут же уткнувшуюся ему в плечо. Он дал малышке платок со льдом, который она принялась мусолить, не переставая плакать.

Не обращая внимания на всеобщее удивление, Свифт с девочкой на руках отошел к окну и что-то тихо ей говорил. Он явно рассказывал малышке какую-то историю. Через пару минут Изабелла затихла.

Когда Свифт вернулся к столу, девочка сонно сопела, сомкнув ротик вокруг импровизированного холодного компресса.

– О мистер Свифт! – благодарно воскликнула Аннабелла, взяв у него из рук дочку. – Какой вы умный! Спасибо.

– Что вы ей рассказывали? – требовательно спросила Лилиан.

– Я решил, что нужно отвлечь ее, пока десны не успокоятся, – вежливо ответил Свифт, взглянув на Лилиан, – Поэтому я подробно рассказал ей о Платановом соглашении 1792 года.

– Что это такое? – впервые заговорила с ним Дейзи. Мэтью посмотрел на нее. Его лицо было спокойным и любезным, и Дейзи сегодняшнее утреннее приключение на секунду показалось грезой. Но ее кожа и нервы все еще хранили четкий отпечаток его тела.

– Это договоренность о начале биржевых операций в Нью-Йорке, – сказал он. – Думаю, это было очень поучительно, но мисс Изабелла, кажется, потеряла интерес, когда я заговорил о комиссионных сборах и вознаграждениях.

– Понятно, – сказала Дейзи. – Малышка уснула от скуки.

– Слышали бы вы мой доклад о причинах, приведших к краху 1837 года, – ответил Свифт. – Мне говорили, он действует лучше настойки опия.

Глядя в его мерцающие синие глаза, Дейзи против воли хихикнула, и он одарил ее молниеносной ослепительной улыбкой. Дейзи вдруг обдало жаром.

Свифт задержал внимание чуть дольше, словно был зачарован тем, что увидел в ее глазах. Резко оторвав от нее взгляд, он поклонился сидевшим за столом дамам.

– Не буду вам мешать, леди. Приятного аппетита. – Взглянув на Аннабеллу, он серьезно добавил: – У вас чудесная дочь, мадам. Я не стану сетовать на отсутствие у нее интереса к моей лекции.

– Это очень любезно с вашей стороны, сэр, – со смеющимися глазами ответила Аннабелла.

Свифт вернулся к остальным гостям, а молодые леди бесцельно размешивали сахар в чашках и расправляли салфетки на коленях.

Первой заговорила Эви.

– Ты была права, – сказала она Лилиан. – Он совершенно ужасен.

– Да, – выразительно добавила Аннабелла. – Первое, что приходит на ум, когда смотришь на него, это «вялый шпинат».

– Замолчите, – возмутилась в ответ на язвительные замечания Лилиан и впилась зубами в кусок бисквита.

Лилиан настояла на активных действиях и днем вытащила Дейзи на восточную лужайку, где молодежь играла в шары. В другое время Дейзи бы не возражала, но она как раз дочитала новый роман до самого интересного места: гувернантка по имени Гонория только что увидела на чердаке призрак. «Кто вы?» – дрожащим голосом спросила гувернантка у привидения, которое как две капли воды походило на ее старого возлюбленного лорда Клейуэрта. Призрак как раз собирался ответить, когда Лилиан, решительно выхватив из рук сестры книгу, вытащила Дейзи из библиотеки.

– Лилиан! – возмутилась Дейзи, – На самом интересном месте…

– Сейчас в шары играют по меньшей мере полдюжины подходящих джентльменов, – строгим голосом сказала Лилиан. – И играть с ними гораздо полезнее, чем читать в одиночестве.

– Я ничего в этой игре не понимаю.

– И прекрасно. Попроси их научить тебя. Ничто мужчины так не любят, как учить женщин.

Сестры подошли к игровой площадке. Вокруг лужайки для зрителей были расставлены легкие кресла и столики. Игроки смеялись над соперником, чей шар угодил в узкую канавку, ограничивающую площадку.

– Гм... – протянула Лилиан, оглядев собравшихся. – У нас есть конкуренты.

Дейзи узнала трех дам, о которых говорила сестра: мисс Кассандра Лейтон, леди Миранда Дауден и Элспет Хиггинсон.

– Я бы предпочла не приглашать незамужних женщин, – сказала Лилиан, – но Уэстклиф сказал, что это было бы слишком нарочито. К счастью, ты самая хорошенькая из них, хоть и низкорослая.

– Я не низкорослая, – запротестовала Дейзи.

– Ну, маленькая.

– Это слово ничуть не лучше, оно звучит банально.

– Зато лучше, чем «коротышка», – сказала Лилиан. – Но это всего лишь еще одно слово, которым можно описать твой недостаток роста. – Заметив, что Дейзи нахмурилась, старшая сестра улыбнулась. – Не строй гримасы, милая, я отведу тебя к этому сборищу холостяков, и ты кого-нибудь подцепишь. Черт!

– Что? В чем дело?

– Он играет.

Не нужно было спрашивать, кто этот он. Раздражение в голосе Лилиан ясно говорило, о ком идет речь.

Оглядев группу, Дейзи увидела Мэтью Свифта. Вместе с другими игроками он наблюдал, как измеряют расстояние между шарами. Как и остальные, он был одет в светлые брюки, жилет и белую рубашку. От его высокой стройной фигуры веяло уверенной силой.

Его глаза замечали все. Казалось, он воспринимает игру серьезно. Мэтью Свифт был из тех, кто все делает на высшем уровне, даже в пустяковой игре.

Дейзи была совершенно убеждена, что каждый день своей жизни он проводит в борьбе с конкурентами. Это не вязалось с ее впечатлениями о молодых людях из старых семей Бостона или Нью-Йорка. Избалованные отпрыски всегда знали, что им не придется работать, если они сами того не пожелают. Она задумалась, делает ли Свифт что-нибудь исключительно для удовольствия.

– Они пытаются выяснить, кто сделал лучший удар, – пояснила Лилиан. – То есть кто положил свои шары ближе к белому шару в конце площадки.

– Откуда ты все это знаешь?

– Уэстклиф научил меня играть, – уныло улыбнулась Лилиан. – Он такой хороший игрок, что когда собираются гости, обычно сидит среди зрителей, потому что иначе он всех переиграет.

Сестры подошли к креслам зрителей. Там сидели Уэстклиф, Эви с лордом Сент-Винсентом и Краддоки – отставной майор с женой. Дейзи направилась было к свободному креслу, но Лилиан подтолкнула ее к игровой площадке.

– Иди, – скомандовала старшая сестра таким тоном, как велят собаке принести палку.

Вздохнув, Дейзи отбросила мысли о недочитанном романе и поплелась к лужайке. По меньшей мере с тремя джентльменами она уже встречалась. Неплохая перспектива. Мистер Холлингбери, приятный молодой мужчина за тридцать, круглощекий и немного полный, но тем не менее привлекательный. Мистер Мардлинг, белокурый атлет с зелеными глазами.

Двух мужчин она прежде в Стоун-Кросс-Парке не видела. Мистер Алан Рикетт в очках и мятом костюме походил на ученого. Лорд Лландриндон – красивый темноволосый мужчина среднего роста.


Лиза Клейпас читать все книги автора по порядку

Лиза Клейпас - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Весенний скандал отзывы

Отзывы читателей о книге Весенний скандал, автор: Лиза Клейпас. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.