MyBooks.club
Все категории

Татьяна Иванова - Продолжение бестселлера Маргарет Митчелл

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Татьяна Иванова - Продолжение бестселлера Маргарет Митчелл. Жанр: Исторические любовные романы издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Продолжение бестселлера Маргарет Митчелл
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
26 июль 2018
Количество просмотров:
379
Читать онлайн
Татьяна Иванова - Продолжение бестселлера Маргарет Митчелл

Татьяна Иванова - Продолжение бестселлера Маргарет Митчелл краткое содержание

Татьяна Иванова - Продолжение бестселлера Маргарет Митчелл - описание и краткое содержание, автор Татьяна Иванова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Роман повествует о дальнейшей судьбе героев, после того, как Ретт Батлер покидает Скарлетт, — именно этим и заканчивается знаменитый роман Маргарет Митчелл. Оставшись одна, Скарлетт, следуя принципу, — выжить в любой ситуации, пытается определить для себя новый способ существования без Ретта. Испробовав многое из того, что ей было доступно по мере своего материального положения, она останавливается на коммерческой деятельности, которая в силу ее характера, всегда имела для нее важное значение и окунается в работу с головой. По мере возникновения проблем, связанных со своей деятельностью, жизнь забрасывает Скарлетт в Чарльстон и даже в Нью-Йорк к ненавистным янки, многие из которых к удивлению, доставляют ей немало приятного. Она часто посещает любимую Тару, чтобы обрести душевное равновесие, которое может получить только там и увидеть престарелую Мамушку, — единственное звено, все еще связывающее ее с далеким прошлым. А однажды, по приглашению некого, влюбленного в нее поклонника, отправляется в Новый Орлеан на карнавал Марди — Грас! Ретт так же желает отыскать свое место в жизни на данном ее этапе и пытается примкнуть то к одному, то к другому берегу. Однако, как и обещал, изредка наведывается в Атланту, чтобы не скомпрометировать Скарлетт перед горожанами. В периоды их совместного короткого проживания, отношения между отвернувшимися друг от друга супругами, достигают контрастного накала, — в них прослеживается страсть и ненависть, протест и притяжение!…. Какого же предела достигнут эти неистовые, сметающие все на своем нелегком пути отношения? Примирением или разлукой закончится сложный строптивый роман двух сердец, таких одинаковых по сути своей и от того еще более контрастных?

Продолжение бестселлера Маргарет Митчелл читать онлайн бесплатно

Продолжение бестселлера Маргарет Митчелл - читать книгу онлайн бесплатно, автор Татьяна Иванова

— Так пусть живет в 'Прекрасных Холмах', а по утрам отправляется в Тару, зарабатывать себе на жизнь. — Не унимался Фердинанд.

— Да как же Вы не понимаете, Фердинанд, что Тарлтонам самим нужен такой человек как Питер! Ну что, спрашивается, может сделать по хозяйству их однорукий зять или престарелый мистер Тарлтон?

— Даже если это и так, миссис Батлер, не стоит расстраиваться, — посоветовал ей Герберт. — Ведь в воскресенье состоится не свадьба, а только помолвка и Питеру еще придется прожить в Таре не меньше полугода. А за это время Вы успеете что-то придумать. У Вас есть главное, — резерв времени!

— Ох, Герберт, мне уже до чертиков надоело что-то придумывать и решать, решать и придумывать!

После фабрики Скарлетт отправилась в свои магазины, где задержалась почти до наступления сумерек, а возвращаясь домой, повстречалась с миссис Мериуэззер. Старая дама как раз отъезжала от дома Скарлетт, немало ее тем самым удивив и поравнявшись с ее каретой велела своему кучеру остановиться.

— Добрый вечер, Скарлетт! — поприветствовала ее грузная матрона, высунувшись из кареты.

— Добрый вечер, миссис Мериуэззер!

— Я приезжала к тебе с поручением.

— С поручением?

— Да, от Фила Полтнера. Он попросил меня переговорить с тобой об одном деле.

— Так пойдемте в дом, миссис Мериуэззер, — предложила ей Скарлетт.

— Нет уж, Скарлетт, мне стоит немалого труда выбраться из кареты и снова в нее забраться. Будь так любезна, удели мне несколько минут прямо здесь.

Скарлетт вышла из своей кареты и приказала Полу отправляться домой и передать Фердинанду, чтобы он распорядился насчет ужина, а сама забралась в карету к Миссис Мериуэззер.

— Ты знаешь, Скарлетт, какие дела связывают меня с Филом Полтнером? — без обиняков сапосила старая дама.

— Да, Ваш новый магазин, миссис Мериуэззер.

— Одним словом, я еще никак не могу за него расплатиться.

Лишь только старая дама заговорила о деньгах, Скарлетт насторожилась, подумав, — уж не собирается ли она попросить у меня в долг, — и тут же стала размышлять о том, как в этом случае ей отвертеться от просьбы миссис Мериуэззер. Отговориться тем, что она сама должна Ретту за фабрику, Скарлетт не могла, а вот сослаться на его отсутствие было бы вполне логично. По городу, конечно же, прошел слушок о том, что фабрику ей купил Ретт. Ведь дядя Генри был в курсе всего и знал, как долго она дожидалась возвращения Ретта, чтобы купить эту фабрику. И старый юрист наверняка поведал об этом в салуне 'за рюмочкой' своим друзьям и прежде всего дедушке Мериуэззеру. Значит она, Скарлетт, вполне может сослаться на отсутствие Ретта и как на источник отсутствия денежных средств.

— И вот по этой самой причине я не могу отказать Филу Полтнеру в его просьбе, — продлжала свое повествование миссис Мериуэззер.

— А что это за просьба?

— Он хочет срочно продать дом и просит нас с тобой найти покупателя, ссылаясь на то, что ему во всей Атланте больше не к кому обратиться.

Скарлетт с облегчением вздохнула.

— Ну, что ж, надо ему помочь.

— Вот за этим я к тебе и приехала. Видишь ли, Скарлетт, дело в том, что я уже попыталась это сделать, но никого не нашла. Ты же знаешь, что в нашем кругу на покупку такого дома ни у кого не найдется денег. Одним словом, мне это не по силам, и я решила обратиться к тебе по просьбе Фила. Он написал, чтобы я в случае особых затруднений попросила об этом тебя.

— Ну, что, ж, я попробую, может такой покупатель и найдется среди моих фабричных клиентов. Думаю, что у них должно хватить средств на такой дом.

— Попробуй, Скарлетт, попробуй, может у тебя и впрямь что-то получится, ведь эта просьба не дает мне никакого покоя.

Конечно не дает! Ведь ты должна ему кучу денег, — подумала Скарлетт.

— Хорошо, миссис Мериуэззер, я займусь этим завтра же.

— Спасибо, Скарлетт.

После этого дамы распрощались и Скарлетт вышла из кареты дородной дамы.

— Ах, да, Скарлетт, — крикнула ей вдогонку миссис Мериуэззер, — я забыла тебе сказать, что Фил передал мне письмо для тебя через своего посыльного.

— И где же оно?

— Я только что отдала его твоей служанке, как, бишь, ее? — Эмили!

— Спасибо, миссис Мериуэззер!


Скарлетт вскрыла увесистый конверт, в котором находилось два письма, — совсем небольшой листок, исписанный с двух сторон, — от Фила Полтнера и отдельно запечатанные в белый конверт три листа, — от Джулии.

Скарлетт быстро пробежала глазами письмо Фила, в котором он сообщал, что у него все в порядке, и что теперь он не собирается возвращаться в Атланту, а посему просит Скарлетт в случае необходимости помочь миссис Мериуэззер найти покупателя на его дом. Далее Фил желал Скарлетт удачи в ее фабричном бизнесе и передавал привет от своих родителей, а также от Кевина Грейни и от Лесли Кроуфорда.

Письмо Джулии было намного содержательнее и искренне обрадовало Скарлетт. Ведь она за время пребывания в Нью-Йорке очень привязалась к молодой девушке. Джулия писала, что неделю назад снова приехала в Нью-Йорк совсем ненадолго, только для того, чтобы поздравить свою бабушку с днем рождени. И в тот момент, когда Фил писал письмо Скарлетт, Джулия как раз находилась у Полтнеров, потому и решила передать ей свою весточку.

Джулия писала, что у нее все нормально, хоть близкие и переживают из-за того, что она так и не сумела обзавестись избранником на прошлом бальном сезоне. Сообщила она и о том, что Николас с Клаудией поженились, и что родители купили им прекрасный дом в Филадельфии.

— Через месяц мама с папой отправляют меня в путешествие по Европе вместе с моим кузеном Эдгаром, о котором я вам рассказывала, из чего, надеюсь, мы сможем вынести много интересного. А Вы знаете, миссис Скарлетт, — писала далее Джулия, — мистер Кутерьме прислал мне очень интересное письмо! В нем он рассказал о своем театре и о новом репертуаре, который они готовят, чтобы этой осенью совершить гастроли по Франции. Он приглашал меня в гости, и я думаю его повидать как только мы с Эдгаром окажемся в Париже.

Я также встретила сегодня у Полтнеров мистера Грейни, который просил Фила передать Вам привет и от ного. И Вы знаете, миссис Скарлетт, мне кажется, что он в Вас влюблен! Я поняла это еще на банкете. А сегодня мои догадки полностью подтвердились, стоило только заглянуть в его глаза, когда он вспоминал о Вас. Кстати, недавно у него родилась дочка, теперь уже вторая, и на этот раз он был у Полтнеров вместе со своей женой.

Далее Джулия писала о каких-то модных романах, которые она успела перечитать за это время, и о новой филадельфийской выставке картин, передав Скарлетт весь восторг от увиденного в красочных, патетических выражениях. В конце письма девушка передавала Скарлетт огромный привет от своих стариков и писала, что теперь везде возит с собой статуэтку, подаренную Скарлетт, которую хранит как талисман.


Татьяна Иванова читать все книги автора по порядку

Татьяна Иванова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Продолжение бестселлера Маргарет Митчелл отзывы

Отзывы читателей о книге Продолжение бестселлера Маргарет Митчелл, автор: Татьяна Иванова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.