MyBooks.club
Все категории

Сабрина Джеффрис - Запретный поцелуй

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Сабрина Джеффрис - Запретный поцелуй. Жанр: Исторические любовные романы издательство АСТ, АСТ Москва, Хранитель,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Запретный поцелуй
Издательство:
АСТ, АСТ Москва, Хранитель
ISBN:
978-5-17-045852-3,978-5-9713-6209-8, 978-5-9762-4346-0
Год:
2007
Дата добавления:
26 июль 2018
Количество просмотров:
356
Читать онлайн
Сабрина Джеффрис - Запретный поцелуй

Сабрина Джеффрис - Запретный поцелуй краткое содержание

Сабрина Джеффрис - Запретный поцелуй - описание и краткое содержание, автор Сабрина Джеффрис, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Джордан Уиллис, граф Блэкмор, привык безжалостно играть чувствами дам.

Однако в душе его по-прежнему живет воспоминание о невинном поцелуе юной дочери скромного сельского священника.

Прошлое должно оставаться прошлым. Но неожиданно Джордан встречает свою возлюбленную в лондонском свете. Правда, теперь она носит другое имя и утверждает, что знать не знает графа Блэкмора…

Разумеется, девушка лжет.

Или граф попросту обманут невероятным сходством мисс Эмили Фэрчайлд и леди Эммы Кемпбелл?

Джордан совсем потерял голову от страсти и недоверия. Но он твердо намерен узнать правду о женщине, лишившей его покоя…

Запретный поцелуй читать онлайн бесплатно

Запретный поцелуй - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сабрина Джеффрис

– Конечно, нет!

Джордан в изумлении смотрел на девушку. Как она смела притворяться, что не узнала его?!

Йен произнес с явным удовольствием в голосе:

– Поскольку в этом деле, кажется, возникло некоторое недоразумение, мне лучше всего вас познакомить. Леди Эмма, позвольте представить вам Джордана Уиллиса, графа Блэкмора. Джордан, это леди Эмма, дочь графа Данди и племянница лорда Несфилда. – Обращаясь к девушке, он добавил: – Не позволяйте, чтобы из-за его грубости у вас сложилось о нем ложное представление. Если он только захочет, то очарует даже луну на небесах.

Джордан не оценил остроты Йена, в особенности когда упоминание его полного имени и титула не вызвало ни малейшей реакции со стороны девушки. Леди Эмма? Какая еще, к дьяволу, леди Эмма? Должно быть, это ошибка. Это вовсе не дочь графа Данди, это Эмили Фэрчайлд, дочь священника! Он в этом уверен.

Но той ночью в карете было почти темно, и он видел ее лицо лишь краткий миг в лунном свете. Может, он ошибается?

В любом случае ему не следует просто стоять столбом, уставившись на нее во все глаза. Граф отвесил небрежный поклон и сказал:

– Извините меня, леди Эмма, что заговорил с вами так бесцеремонно. – Он постарался придать своему голосу оттенок раскаяния, которого на самом деле не чувствовал. – Единственное, что извиняет меня – я нечаянно принял вас за другую. Пожалуйста, простите мою ошибку.

Женщина с недоверчивым неодобрением приподняла брови.

– За другую? Прошу вас, пожалуйста, скажите мне, кто такая эта Эмили? – Голос ее звучал насмешливо. – Не разочаруйте меня, лорд Блэкмор, или, клянусь, я никогда не прощу вас. Пожалуйста, скажите мне, что она экзотическая чужеземная принцесса из южных морей. Или хотя бы оперная певица. Я буду очень обижена, если это окажется кто-то менее значительный.

Это был голос Эмили, губы Эмили… Ее светлые волосы. Но совсем не ее манеры. И все же…

– Значит, я обречен не получить прощения. Она – дочь приходского священника. – И умышленно добавил: – Ее зовут Эмили Фэрчайлд.

Он внимательно наблюдал за девушкой, пытаясь уловить малейшую реакцию, и ему показалось, что щеки ее слегка порозовели.

Если и так, то это быстро прошло, потому что она насмешливо улыбнулась и высокомерно произнесла:

– Дочь священника? Вы и в самом деле обречены. Я никак не могу позволить, чтобы меня принимали за дочь простого священника. Нет, нет, я никогда не смогу вас простить.

Йен, прищурив глаза, наблюдал за Джорданом, но тот не обращал на друга никакого внимания.

– Тогда я должен искупить свою вину. Не подарите ли мне этот танец, леди Эмма? Я не вижу иного пути загладить свою ужасную ошибку.

Ее улыбка мгновенно погасла. Отлично, он привел ее в смятение!

Взяв Йена под руку, она сказала:

– Боюсь, это невозможно, лорд Блэкмор. Я обещала следующий вальс лорду Сен-Клеру, а сейчас заиграли именно этот танец.

Во имя всего святого, она отказывается танцевать с ним! Бесстыжая плутовка! Что с ней случилось? Он кинул на Йена уничтожающий взгляд.

– Ты не против уступить мне очередь, дружище, или как? Йен со смехом отпустил руку девушки.

– Освобождаю вас от вашего обещания, леди Эмма. Даже еще один танец в вашем восхитительном обществе не сравнится с наслаждением наблюдать, как мой друг, вероятно впервые в жизни, танцует вальс на «брачном аукционе»!

Отчаяние мелькнуло на ее лице, когда Джордан протянул ей руку. Она посмотрела на Йена, затем на Джордана.

– Но мы едва знакомы! Вы не должны поступать так! Это совсем неприлично!

Эмили точно также упрекала его в недостатке порядочности той ночью в карете. Джордан улыбнулся, чувствуя себя теперь более уверенно. Не обращая внимания на ее возражения, он обхватил рукой ее тонкую талию, показавшуюся до боли знакомой. Несомненно, он обнимал эту талию прежде и видел, как трепещут эти нежные губы – в точности как сейчас.

Взяв ее маленькую ладонь, он положил ее себе на плечо и повторил те же слова, что произнес той ночью, но так тихо, чтобы их расслышала только она:

– Можно подумать, что меня волнуют приличия! Если она и помнила, то не подала виду.

– О, но меня волнуют! – выпалила она в ответ. – В особенности когда неучтивый мужчина пытается пренебрегать ими!

Когда она попыталась вывернуться из его объятий, он крепче прижал ее к себе.

– Простите, дорогая, но этот неучтивый мужчина намерен получить свой вальс, и вам придется продолжить. Все пристально наблюдают за нами, и если вы мне откажете, завтра все сплетники будут перемывать вам кости.

Все и без этого будут перемывать ей кости. Джордан и сам уже почувствовал, какая тишина наступила в толпе в тот момент, когда он обнял ее за талию. Йен был далеко не единственным, кто жаждал посмотреть на графа Блэкмора, пренебрегшего установленными им же самим правилами относительно танцев с невинными девицами. Это был тот самый случай, на который рассчитывал Йен в отношении Софи. И если повезет, Джордан заставит Эмили сказать ему всю правду.

Граф сразу почувствовал, в какой момент она осознала, что все глаза устремлены на них. Ее ладонь задрожала в его руке, хотя плечи по-прежнему оставались гордо расправленными.

– Вижу, мы понимаем друг друга, – спокойно сказал Джордан.

Он едва успел увидеть, что она слегка прищурила прекрасные глаза в мятежном негодовании, как только грянула музыка и они закружились в вальсе. С безжалостной торжествующей улыбкой он до неприличия крепко прижал ее к себе.

Когда она, в свою очередь, со всей силы наступила ему на ногу, ему пришлось рассмеяться. Если плутовка думает, что таким образом сможет от него отделаться, то она сильно заблуждается. Тем или иным путем, но он обязательно выяснит, что все это значит. И никакое притворство или мелкие нападки с ее стороны не помешают ему.

Глава 5

Ах глаза, вас хмель туманит,

Ведь вино вам не водица!

В восхищенье все ввергает:

И застолье, и девица.

Марта Сэнсом «Песня»

«Вот не повезло», – думала Эмили, когда Джордан ловко кружил ее в танце среди множества модно одетых лордов и леди. Она не думала, что он появится здесь. Или узнает ее. Или станет танцевать с ней вальс. Определенно всего этого она не ожидала.

Ей следовало настойчивее возражать, когда он попросил – нет, приказал ей – танцевать с ним. Внезапное отступничество лорда Сен-Клера поставило ее в тупик. Разве приемлемо для мужчины так просто уступить женщину другому? На ее взгляд, это совершенно недопустимо. Однако кто знает, какие правила писаны для мужчин, подобных графу Блэкмору и виконту Сен-Клеру?

Хуже всего, Джордан оказался потрясающим танцором. На практических занятиях с неуклюжим лордом Несфилдом она старалась изо всех сил, но постоянно сбивалась с ноги. Маркиз обвинял ее, и она с прискорбием признавала свою вину, но теперь поняла, что совсем напрасно. В паре с Джорданом она двигалась грациозно, как лебедь. Каким-то образом он придал легкость ее ногам, и па вальса казались ей столь же естественными, как простая ходьба. Она и думать забыла о том, что надо отсчитывать про себя ритм, в этом не было никакой необходимости.


Сабрина Джеффрис читать все книги автора по порядку

Сабрина Джеффрис - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Запретный поцелуй отзывы

Отзывы читателей о книге Запретный поцелуй, автор: Сабрина Джеффрис. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.