Его ладони скользнули вниз по моим рукам, и сжали пальцы.
— Есть одна вещь, Лорелин, — Монтеррей поднял мою ладонь так, чтобы отсветы углей в камине осветили её. — Я же говорил, красивое колечко. Оно очень хорошо смотрится на твоём пальчике.
Он погладил печатку, пока я хватала открытым ртом воздух. О Боже, Боже, нет, кольцо же невидимое для всех, пока карты лежат дома! Комната вдруг закружилась перед глазами, и я впервые в жизни потеряла сознание.
Кто-то, легонько похлопав меня по щекам, обмахивал лицо веером. Очень не хотелось приходить в себя, но пришлось сделать усилие и открыть глаза. Кто знает, что бы придумал Монтеррей, чтобы вернуть меня в сознание.
— Не думал, что ты от волнения упадёшь в обморок, — заметил он, когда я молча села на диванчике, куда граф положил меня.
— Что вам от меня надо? — тихо спросила я, изучая шёлковую обивку дивана.
— Я хочу ухаживать за вами, мисс Лорелин, — от его ответа я невольно вздрогнула.
— Вы женаты, господин граф, — напомнила я. — С вашей стороны это будет верхом неприличия. Да и не хочу, чтобы вы это делали, — поспешно добавила я. Действительно ведь не хочу?
— Я как-нибудь решу проблему с женой, Лори, — Монтеррей медленно провёл ладонью по моей щеке. Столько нежности было в этом жесте, что захотелось прижаться к тёплым пальцам. — Мне всё равно, хочет она и её отец развода или нет, я слишком долго тебя искал, чтобы отказаться.
Я почувствовала отчаяние. Ну как его убедить, что не я ему снилась?! Не может этого быть, и точка…
— Вы совсем не принимаете во внимание мои желания? — почему-то голос прозвучал подозрительно жалобно.
— Вот упрямица, — пробормотал он и неожиданно прижал к спинке, отчего я испуганно ойкнула. Наклонившись низко-низко, Монтеррей посмотрел мне в глаза, и я утонула в тёплой бархатной глубине. — Поцелуй меня, Лори, — прошептал он едва слышно, и я сдалась.
Зажмурившись, я осторожно прижалась к его губам — вообще-то, у меня не было большого опыта в подобном деле, и я чувствовала себя ужасно неуверенно. Наверное, Монтеррей понял, потому что вдруг приподнялся и начал покрывать моё лицо лёгкими, нежными поцелуями. Я чуть не задохнулась от нахлынувших ощущений, тело охватила слабость, и уже было всё равно, что в гостиную мог кто-нибудь зайти и обнаружить нас в таком пикантном положении. Я не заметила, в какой момент положила ладони ему на плечи, а он перешёл от лица к шее и груди. Боже мой, я пропала окончательно…
— Сладкая моя… милая девочка, — хрипловатый голос музыкой отдавался в ушах, и в какой-то момент я услышала тихий стон — собственный.
Граф на мгновение поднял голову, чуть усмехнулся, и по-настоящему поцеловал меня. Это отличалось и от того, как целовался Деймон, и — от Учителя тоже. Не было грубости, не было страсти, была только бесконечная нежность, от которой кружилась голова.
— Господи… что вы со мной делаете… — произнесла я слабо, когда смогла говорить.
Сердце никак не могло успокоиться, кожа горела от ласк, и хотелось расплакаться от какого-то тихого отчаяния. Никогда не думала, что доведётся испытывать чувства сразу к трём мужчинам. Надо же, оказывается, я уже что-то чувствую к Монтеррею? Как интересно, и когда успела это понять?.. Он молча встал и протянул руку. Избегая смотреть на него, я поднялась с дивана, разгладила юбку, и положила ладонь на его локоть.
— Вы ставите меня в неудобное положение, — произнесла я, когда мы вышли из гостиной, и удалось справиться с голосом. — Нас увидят вместе.
— Пусть только попробуют сказать что-нибудь за вашей спиной, мисс Лорелин, — невозмутимо ответил Монтеррей, словно ничего и не произошло. — Мне-то всё равно, меня не волнуют слухи и перешёптывания.
— Почему бы вам просто… просто не забыть этот инцидент? — упавшим голосом пробормотала я, заранее зная, что он скажет.
— И не проси, Зеленоглазая, — негромко ответил Монтеррей, скользнув по мне взглядом. — Ты тоже не забудешь, я знаю.
Но граф всё-таки пожалел меня, и перед входом в бальную залу оставил. Перед тем, как уйти, он сказал:
— Я намерен пригласить вас на прогулку, мисс Карстон, — он пристально посмотрел на меня, не торопясь отпускать ладонь. Моё молчание ясно указывало на отношение к его заявлению. Монтеррей прищурился и тихо-тихо добавил. — Не смей отказывать, Лори.
Я устало опустила плечи. Кусочки мозаики постепенно складывались в общую картину: поведение, манеры, жесты, даже голос настолько напоминали Учителя, что отрицать дальше было бессмысленно. Каким-то немыслимым образом граф Конрад Монтеррей являлся воплощением того, кто приходил в мои видения. Пусть даже он ничего и не помнил. И кто тянул меня за язык, когда я ляпнула про появление Учителя в реальности!..
— Послезавтра, — совершенно без эмоций ответила я и, отвернувшись, шагнула через порог залы.
Как же я устала… Остаток вечера прошёл, как в тумане, я с кем-то говорила, улыбалась, по-моему даже танцевала, но всё делала автоматически, как кукла. Элис пыталась меня растормошить, но заглянув в глаза, прекратила попытки, тихо пробормотав, что зайдёт завтра. Папа ничего не заметил, а мама поглядывала с тревогой. Улучив момент, она отвела меня в сторонку и спросила:
— Детка, с тобой всё в порядке?
— Да, мама, — я даже смогла улыбнуться. — Просто немного устала.
Монтеррей больше не подходил, предпочитая наблюдать издалека, но меня и это уже не беспокоило. Вдруг всё стало настолько безразлично, что даже замечание папы о неизбежной помолвке на Рождество не вызвало привычного раздражения. Мне всё равно, кто и какие планы строит в отношении меня, уже всё равно… Я не помнила, как мы доехали домой, как Бетти помогла переодеться. Последней осознанной мыслью было желание снова увидеть Деймона. "Пожалуйста… Я скучаю…"
— Ты снова позвала.
— Да… — я посмотрела в такие родные, любимые серые глаза.
— Лори, нельзя, — грустная улыбка на его лице.
— Почему ты тогда откликнулся? — возразила я.
Боже, какое счастье видеть его…
— Потому что это сильнее меня, — признался он. — Я словно привязан к тебе ниточкой, ведьмочка моя.
— Так забери меня! — попросила я умоляющим голосом. — Приезжай, я дождусь!..
Он покачал головой, погладив мои волосы.
— Не могу, Лори, — тихо ответил он. — Пойми, не могу.
Глаза защипало, я торопливо сморгнула слёзы. Деймон обхватил моё лицо ладонями.
— Не надо так больше, милая, — мягко сказал он. — Будь счастлива, и может, когда-нибудь мы увидимся. Но не зови, пожалуйста. Я не хочу, чтобы тебе было плохо.
— Боишься, что Учитель что-нибудь сделает? — я попробовала улыбнуться в ответ, но получилась жалкая гримаса.